Pretty Cure Wiki
CURE UP↑RA♡PA☆PA ~La magia se convierte en sonrisas~
Descripción
Cantante Rie Takahashi
Yui Horie

Escritor Mutsumi Sumiyo

Compositor Tada Akifumi

Arreglista Hiroshi Nakamura

Tiempo 01:33 (versión para TV.)
03:11 (versión completa)

CURE UP↑RA♡PA☆PA ~La magia se convierte en sonrisas~ (CURE UP↑RA♡PA☆PA!〜ほほえみになる魔法〜, CURE UP↑RA♡PA☆PA! ~Hohoemi ni Naru Mahō~) es el primer ending de Mahou Tsukai Pretty Cure y aparece por primera vez en el primer episodio y por ultima vez en el episodio 21, siendo reemplazado por Magia Âla・ Gracias, en el episodio 22. Esta canción es cantada por: Rie Takahashi (Voz de Cure Miracle) y Yui Horie (Voz de Cure Magical)

Secuencia[]

El baile comienza con Miracle y Magical posando frente a un espejo con un vestido rosa. Cuando comienza la música, cambian de postura y se balancean al ritmo de la música, con varios primeros planos de ellos, siendo el último sus ojos. Después de hacer un turno, comienzan a cantar. Durante la primera línea en solitario de Miracle, aparece un rastro de brillo que forma un corazón. Magical hace lo mismo, pero en lugar de eso se forma una estrella. Luego se toman de la mano y Mofurun aparece entre una nube de humo. A continuación, se muestra a Miracle en una habitación de rayas rosas y amarillas con Mofurun bailando en una mesa en la esquina. Luego, Magical aparece en una habitación morada con lunares amarillos, nuevamente con Mofurun bailando en la esquina. Después de un par de movimientos más, la sala se convierte en un escenario gigante con cortinas rojas de fondo. Miracle y Magical continúan bailando hasta que, en un momento, los dos lanzan un beso que se forma en un corazón rosa, que luego se convierte en dos escobas mágicas, que los dos agarran y tocan como guitarras. Después de eso, Mofurun se une a ellos y todos están rodeados por múltiples escobas mágicas, Mofurun incluso baila con una de ellas. En un momento, Miracle y Magical vuelven a tocar la guitarra en las escobas. Luego los dos cantan "Mahou Tsukai Pretty Cure" con el círculo de hechizo en la parte inferior brillando. A medida que aparece más magia de sus dedos, los dos hacen una pose final y la canción termina.

Letras[]

Versión para T.V.[]

ハッピー!魔法ではじけCiao!
ステキあつめるステッキと
イロトリドリーム宝石
うまれるキセキ!

あの星はキャンディーに♪
涙はピッカリ笑顔に♪
元気無敵のコンビで
一寸先もBe Shine☆

キュアップ・ラパパ!
明日よ いい日になれ!
キュアップ・ラパパ!
ミラクル・マジカル・ジュエリーレ!
キュアップ・ラパパ!
ほうき乗って

仲間とみんなで唱えよう
ほほえみになる魔法
キュアップ・ラパパ!
ミラクル・マジカル・ジュエリーレ!
キュアップ・ラパパ!

ウレシ→タノシ→ファンタジー!
キュアップ・ラパパ!
ミラクル・マジカル・ジュエリーレ!
魔法つかいプリキュア!

プリキュア!

Happī! Mahō de hajike Ciao!
Suteki atsumeru sutekki to
Irotori dorīmu hōseki
Umareru kiseki!

Ano hoshi wa kyandī ni♪
Namida wa pikkari egao ni♪
Genki muteki no konbi de
Issun saki mo Be Shine☆

Kyuappu・RaPaPa!
Asu yo ī hi ni nare!
Kyuappu・RaPaPa!
Mirakuru・ Majikaru・ Juerīre!
Kyuappu・RaPaPa!
Hōki notte

Nakama to min'na de tonaeyou
Hohoemi ni naru mahō
Kyuappu・RaPaPa!
Mirakuru・Majikaru・Juerīre!
Kyuappu・RaPaPa!

Ureshi→Tanoshi→Fantajī!
Kyuappu・RaPaPa!
Mirakuru・Majikaru・Juerīre!
Mahō Tsukai Purikyua!

|Purikyua!

¡Hagamos un poco de Magia Feliz, Ciao!
Reúne cosas maravillosas con tu varita
Y pongamos sueños prismáticos dentro de una joya
¡Así nacerá un milagro!

En esa estrella, verás dulces♪
Y convertiré esas lagrimas en sonrisas♪
Somos una pareja imparable
Y nos dirigimos a un futuro brillante☆


Cure Up Rapapa!
¡Mañana sera un gran día!
¡Cure Up Rapapa!
Milagrosa・ Joyería・Mágica
¡Cure Up Rapapa!
Sobre nuestras escobas

Cantaremos con todos nuestros amigos,
creando sonrisas con magia
¡Cure Up Rapapa!
Milagrosa ・Joyería・Mágica
¡Cure Up Rapapa!

¡Una fantasía→feliz→ y divertida!
¡Cure Up Rapapa!
Milagrosa・ Joyería・Mágica

¡Mahou Tsukai Pretty Cure!
¡Pretty Cure!

Versión Completa[]

ハッピー!魔法ではじけCiao!
ステキあつめるステッキと
イロトリドリーム宝石
うまれるキセキ!

あの星はキャンディーに♪
涙はピッカリ笑顔に♪
元気無敵のコンビで
一寸先もBe Shine☆

キュアップ・ラパパ!
明日よ いい日になれ!
キュアップ・ラパパ!
ミラクル・マジカル・ジュエリーレ!
キュアップ・ラパパ!
ほうき乗って
仲間とみんなで唱えよう
ほほえみになる魔法
キュアップ・ラパパ!
ミラクル・マジカル・ジュエリーレ!
キュアップ・ラパパ!
ウレシ→タノシ→ファンタジー!
キュアップ・ラパパ!
ミラクル・マジカル・ジュエリーレ!
魔法つかいプリキュア!

ワンダー!なんだかパワフルJump(じゃん)!
不思議を映すスコープで
到来未来エスコート
ケセラセラッキー!

トラブルもアトラクション!?
ピンチも勇気クエスト
虹のすべり台おりたら
以心伝心 Good楽(らく)!

キュアップ・ラパパ!
夢のドアよ 開け!
キュアップ・ラパパ!
ミラクル・マジカル・ジュエリーレ!
キュアップ・ラパパ!
手をとりあい
一生一緒ゆびきり
友情をつなぐ魔法
キュアップ・ラパパ!
ミラクル・マジカル・ジュエリーレ!
キュアップ・ラパパ!
キボウ→カナウ→イザNOW(ナウ)!
キュアップ・ラパパ!
ミラクル・マジカル・ジュエリーレ!
魔法つかいプリキュア!

キュアップ・ラパパ!
明日よ いい日になれ!
キュアップ・ラパパ!
ミラクル・マジカル・ジュエリーレ!
キュアップ・ラパパ!
ほうき乗って
仲間とみんなで唱えよう
ほほえみになる魔法
キュアップ・ラパパ!
ミラクル・マジカル・ジュエリーレ!
キュアップ・ラパパ!
ウレシ→タノシ→ファンタジー!
キュアップ・ラパパ!
ミラクル・マジカル・ジュエリーレ!
魔法(まほう)つかいプリキュア!

プリキュア!

Happī! Mahō de hajike Ciao!
Suteki atsumeru sutekki to
Irotori dorīmu hōseki
Umareru kiseki!

Ano hoshi wa kyandī ni♪
Namida wa pikkari egao ni♪
Genki muteki no konbi de
Issun saki mo Be Shine☆

Kyuappu・RaPaPa!
Asu yo ī hi ni nare!
Kyuappu・RaPaPa!
Mirakuru・ Majikaru・ Juerīre!
Kyuappu・RaPaPa!
Hōki notte
Nakama to min'na de tonaeyou
Hohoemi ni naru mahō
Kyuappu・RaPaPa!
Mirakuru・Majikaru・Juerīre!
Kyuappu・RaPaPa!
Ureshi→Tanoshi→Fantajī!
Kyuappu・RaPaPa!
Mirakuru・Majikaru・Juerīre!
Mahō Tsukai Purikyua!

Wandā! Nandaka pawafuru Jump!
Fushigi wo utsusu sukōpu de
Tōrai mirai esukōto
Keserase rakkī!

Toraburu mo atorakushon!?
Pinchi mo yūki kuesuto
Niji no suberidai oritara
Ishindenshin Good raku!

Kyuappu・RaPaPa!
Yume no doa yo hirake!
Kyuappu・RaPaPa!
Mirakuru・Majikaru・Juerīre!
Kyuappu ・RaPaPa!
Te wo toriai
Isshō issho yubikiri
Yūjō wo tsunagu mahō
Kyuappu・RaPaPa!
Mirakuru・Majikaru・Juerīre!
Kyuappu・RaPaPa!
Kibō→Kanau→Iza NOW!
Kyuappu・RaPaPa!
Mirakuru・Majikaru・Juerīre!
Mahō Tsukai Purikyua!

Kyuappu・RaPaPa!
Asu yo ī hi ni nare!
Kyuappu・RaPaPa!
Mirakuru・ Majikaru・ Juerīre!
Kyuappu・RaPaPa!
Hōki notte
Nakama to min'na de tonaeyou
Hohoemi ni naru mahō
Kyuappu・RaPaPa!
Mirakuru・Majikaru・Juerīre!
Kyuappu・RaPaPa!
Ureshi→Tanoshi→Fantajī!
Kyuappu・RaPaPa!
Mirakuru・Majikaru・Juerīre!
Mahō Tsukai Purikyua!

Purikyua!

¡Feliz! ¡Me siento mágico cuando digo Ciao!
Usando nuestras varitas mágicas para encontrar cosas increíbles
Como la colorida joya de los sueños
¡Lo que produce milagros!

Sobre esta estrella hay algunos dulces ♪
Su sonrisa brilla a través de sus lágrimas♪
Somos un dúo invencible
Aunque no sea mucho, siempre estamos brillando☆

Cure Up・RaPaPa!
Mañana sera un buen dia!
Cure Up・RaPaPa!
¡Milagro・Mágico・Joyas!
Cure Up・RaPaPa!
Volando en nuestras escobas mágicas
Vamos a lanzar un hechizo con nuestros amigos.
Para crear un círculo de sonrisas
Cure Up・RaPaPa!
¡Milagro・Mágico・Joyas!
Cure Up・RaPaPa!
Felicidad → Disfrutemos de esto → ¡Fantasía!
¡Cúrate! ¡RaPaPa!
¡Milagro・Mágico・Joyas!
Mahou Tsukai Pretty Cure!

¡Maravilla! ¡Qué salto tan potente!
Un misterio se refleja en el alcance
Escoltándonos hacia el futuro
¡Donde siempre tendremos suerte!

Seguimos atrayendo cosas preocupantes.
Pero eso nos dará valor en este viaje.
Bajemos por el tobogán de colores del arcoíris.
¡Hacia una buena diversión!

Cure Up・RaPaPa!
Abre la puerta a nuestros sueños
Cure Up・RaPaPa!
¡Milagro・Mágico・Joyas!
Cure Up・RaPaPa!
Tomémonos de la mano
Sólo una promesa mágica del meñique
Seremos amigos para siempre.
Cure Up・RaPaPa!
¡Milagro・Mágico・Joyería!
Cure Up・RaPaPa!
¡¡Nuestras esperanzas→y sueños→se harán realidad AHORA!!
Cure Up・RaPaPa!
¡Milagro・Mágico・Joyas!
Mahou Tsukai ¡Pretty Cure!

Cure Up・RaPaPa!
¡Mañana será un buen día!
Cure Up・RaPaPa!
¡Milagro・Mágico・Joyería!
Cure Up・RaPaPa!
Volando en nuestras escobas mágicas
Vamos a lanzar un hechizo con nuestros amigos.
Para crear un círculo de sonrisas
Cure Up・RaPaPa!
¡Milagro・Mágico・Joyas!
Cure Up・RaPaPa!
Felicidad → ¡Disfrutemos esto → Fantasía!
Cure Up・RaPaPa!
Milagro・Mágico・Joyería!
¡Pretty Cure de Mahou Tsukai!

¡Pretty Cure!

Curiosidades[]

Videos[]

-1080p-Maho_Girls_Pretty_Cure!_Ending_1

-1080p-Maho Girls Pretty Cure! Ending 1

Versión para T.V.