Dokkin♢Mahou Tsukai Pretty Cure! | |
---|---|
![]() | |
Descripción | |
Cantante | Rie Kitagawa
|
Escritor | Mori Yukinojo
|
Compositor | Aiko Okumura
|
Arreglista | Miyazaki Makoto
|
Tiempo | 01:33 (versión para TV.) 03:11 (versión completa) |
Dokkin♢Mahou Tsukai Pretty Cure! (Dokkin♢魔法つかいプリキュア! Dokkin♢Mahō Tsukai Purikyua!) es el primer tema de Opening de Mahou Tsukai Pretty Cure, cantado por Rie Kitagawa. La canción debutó en el episodio 1 de la temporada, el 7 de Febrero de 2016. Su última aparición fue en el episodio 21 el 26 de junio de 2016. siendo reemplazado por Dokkin♢Mahou Tsukai Pretty Cure! Part2.
Secuencia[]
La apertura comienza con Mirai y Liko golpeando sus varitas. Luego, una gota de agua cae al suelo, provocando que aparezca un círculo mágico, del que Mofurun sale volando como un osito de peluche normal. Poco a poco cobra vida mientras sus orejas y patas cambian antes de que aparezca su cinta y un corazón multicolor brille en su pecho. Luego, Mirai, vestida con una túnica de bruja, agita su varita mientras se la ve levantando su sombrero en el fondo, seguida por Liko haciendo lo mismo. Luego, los dos vuelven a golpear sus varitas mientras miran hacia arriba. Se muestra un primer plano de Mofurun antes de verla en la bolsa de transporte de Mirai.
Luego se muestra a Mirai y Liko en sus escobas mágicas, con Mofurun volando fuera de la bolsa mientras cada uno agarra uno de sus brazos, cuando aparece Ha-chan y vuela hacia ellos para unirse a ellos. Luego, el grupo atraviesa una puerta mágica. Después de hacerlo, Cure Miracle y Cure Magical saltan a la vista antes de pararse de espaldas el uno al otro y señalar al espectador antes de que el logotipo aparezca en una nube de humo. Luego, Mofurun aterriza sobre el logotipo y salta sobre él cuatro veces, lo que hace que partes del mismo se conviertan en un regalo, luego en un caramelo, luego en un bastón de caramelo y, finalmente, en pan de fresa y melón antes de que los cuatro objetos se utilicen como transición a la siguiente escena. Entonces se muestra una pantalla dividida, con Mirai y Mofurun mirando por una ventana a la derecha y Liko volando en su escoba a la izquierda. Luego se muestra otra pantalla dividida a lo largo, con Mirai corriendo y Liko todavía en su escoba, con Mirai pronto aterrizando en la escoba de Liko mientras se van volando, mientras Linkle Stone Dia vuela hacia la pantalla como una transición a otra escena.
La siguiente escena muestra a Mirai, Liko y Mofurun realizando diversas actividades en el Mundo Mágico. Primero se los ve caminando con la Escuela de Magia al fondo, luego se los ve trabajando en lo que parecen ser pociones con Mofurun cerca de una olla, Mirai con un par de objetos levitando y Liko leyendo un libro de hechizos. Los espíritus de Linkle flotan entre ellos durante esta parte. Después de eso, están buscando algo en un bosque antes de que la escena cambie y el Libro Inteligente Linkle se abra con Ha-chan apareciendo y creciendo rápidamente. Su forma final vuela hacia la Piedras Linkle Esmeralda antes de revelarse para revelar a Mirai y Liko junto con Kouchou, quien tiene en sus manos el Cristal Mágico con imágenes de las 12 Piedras Linkle.
Luego, se muestra a Mirai corriendo frente a un fondo caricaturesco de No Magic World, con varias Piedras Linkle rebotando, siendo las Dia y Ruby las más destacadas debido a la letra de la canción. De manera similar, Liko está mirando a su alrededor frente a un fondo similar de Magic World, con las otras Piedras Linkle volando mientras la de Zafiro vuela al frente. Luego, se ve a los dos corriendo con un fondo de barras en diferentes tonos de púrpura con la Piedra Linkle Topacio en el centro. En ese momento, Mofurun, con el Piedra Linkle Dia adjunto, vuela hacia los dos, quienes están sorprendidos por su apariencia, antes de que cada uno sostenga una de sus patas y sean vistos con sus túnicas brillantes durante su transformación, girando mientras el corazón de Mofurun brilla con una luz de los colores del arco iris.
La siguiente parte muestra a Cure Miracle y Cure Magical pateando a Yokubaru, y cada uno de ellos recibe un primer plano. Luego muestra a los dos volando en sus escobas, con Miracle intentando pararse sobre ella sobre un dedo del pie, antes de volver a la normalidad y tomar la mano de Magical. Luego se ve a Miracle dándose la vuelta mientras sus formas Rubí, Zafiro y Topacio aparecen antes de que aparezca Mirai, y lo mismo sucede con Magical y Liko justo después. Se los muestra brevemente en sus escobas nuevamente antes de que la escena cambie a una en la que se los muestra tomados de la mano.
Esto pasa a una escena nocturna donde Mirai y Liko se sientan en una escoba mientras miran la luna llena, cuando se dan vuelta para ver a Ha-chan volando y cambiando en sus diversas formas, y se ríen. Luego, Mirai y Liko se miran y sonríen. La escena cambia a una en la que Miracle y Magical hacen girar sus Bastón Linkle antes de señalarlos a la audiencia y conjurar un círculo mágico.
La próxima parte muestra a Mofurun dentro de tres burbujas junto con una escoba. En ese momento, aparece una burbuja con la cara de Yokubaru, que Mirai y Liko explotan con sus varitas. Luego, los dos vuelan a través de la pantalla antes de que Mofurun también entre, y Mirai y Liko cambian a sus respectivas formas de Cure mientras los tres adoptan una pose final.
Letras[]
Versión TV[]
キュアップ・ラパパ”と
魔法の言葉で
ハチャメチャ大根乱!
ズキズキ♢ときめき
ウキウキ♢好き好き
劇的大興奮!
目立つの!ソレが椰なの!
空飛ぶとか マジ危ないし
でもキミだけ かけちゃおうか
魔法つかいプリキュア!
世界はDokkin-Dokkin
秘密が茂る宝島
二人で探検&冒険
見つけた夢が宝石なのかも
ダイヤの光 ルビーで跳ね
サファイアの海 揺らして
トパーズへと 夢灯せば
奇跡だって 起きるの
ヤバイよ!趣味バラバラ
ノリちぐはぐ 性格真逆
その違いが ”素敵”だって
今なら言える
ホントは…超楽しい!
犬喋らば ワンだフルでしょ
だからキミも仲間ね♢もう
魔法つかいプリキュア!
”キュアップ・ラパパ”と
魔法の言葉で
ハチャメチャ大根乱!
あれコレ♢どれソレ
晴々♢惚れぼれ
誰?誰?大変身!
Kyuappu・RaPaPa" to
Mahō no kotoba de
Hachamecha daikonran!
Zukizuki♢tokimeki
Ukiuki♢sukizuki
Gekiteki daikōfun!
Medatsu no! Sore ga yana no!
Sora tobu toka maji abunaishi
Demo kimi dake kakechaouka
Mahō Tsukai Purikyua!
Sekai wa Dokkin-Dokkin
Himitsu ga shigeru wandārando
Futari de tanken & bōken
Mitsuketa yume ga juerī nano kamo
Daiya no hikari rubī de hane
Safaia no umi yurashite
Topāzu e to yume tomoseba
Kiseki datte okiru no
Yabai yo! Shumi barabara
Nori chiguhagu seikaku magyaku
Sono chigai ga "suteki” datte
Ima nara ieru
Honto wa....chō tanoshī!
Inu shaberaba wandafuru desho
Dakara kimi mo nakama ne♢mō
Mahō Tsukai Purikyua!
Kyuappu・RaPaPa” to
Mahō no kotoba de
Hachamecha daikonran!
Are kore♢dore sore
Harebare♢hore bore
Dare? Dare? Daihenshin!
Con un "Cure-Up Rapapa"
como palabras mágicas
¡Todo se vuelve patas arriba!
Palpitante♢Martilleante
Alegre♢Agradable
¡Super loco!
¡Destacar! ¡No quiero!
Volar por el cielo es mágicamente peligroso.
Pero juntas podemos lanzar ese hechizo.
¡Mahou Tsukai Pretty Cure!
El mundo es tan emocionante.
Un país de las maravillas lleno de secretos.
Juntas exploramos y nos aventuramos en él.
Los sueños que encontremos pueden ser como joyas.
La luz del diamante salpica al rubí
mientras los mares zafiro se agitan.
Y si iluminamos nuestros sueños con el topaz
un milagro puede ocurrir.
¡Oh no! No tenemos nada en común
y somos completamente diferenetes.
Pero esas diferencias son las que nos hacen estupendas.
Ahora puedes decirlo.
¡Lo cierto es que es muy divertido!
Si un perro habla, sería "guauravilloso".
Eso es porque tú ya eres mi amiga.
¡Mahou Tsukai Pretty Cure!
Con un "Cure-Up Rapapa"
como palabras mágicas
¡Todo se vuelve patas arriba!
Eso y aquello♢¿Cual de ellos?
Animada♢Enamorada
¿Quién? ¿Quién? ¡Transformación!
Versión completa[]
“キュアップ・ラパパ!”と
魔法の言葉で
ハチャメチャ大混乱!
ズキズキ◇ときめき
ウキウキ◇好き好き
劇的大興奮!
目立つの!ソレが嫌(ヤ)なの!
空飛ぶとか マジ危ないし
でもキミだけ かけちゃおうか
魔法つかいプリキュア!
世界はDokkin-Dokkin
秘密が茂る宝島(ワンダーランド)
二人で探検&冒険
見つけた夢が 宝石(ジュエリー)なのかも
ダイヤの光 ルビーで跳ね
サファイアの海 揺らして
トパーズへと 夢灯(とも)せば
奇跡だって 起きるの
ヤバイよ?趣味バラバラ
ノリちぐはぐ 性格真逆
その違いが”素敵”だって
今なら言える
ホントは…超楽しい!
犬喋れば ワンだフルでしょ
だからキミも 仲間ね◇もう
魔法つかいプリキュア!
“キュアップ・ラパパ!”と
魔法の言葉で
ハチャメチャ大混乱!
ピンチもDancin’-Dancin’
笑って切り抜けちゃえ
メゲたら×(バッテン)減点
輝き 競いあうのが使命ね
偶然じゃない 出逢ったのは
伝説に 導かれて
だからキミと 凄い魔法
復活させちゃうかも
生まれた…国が違う
ギャグのツボや 文化が違う
でも二人が 手を繋げば
無敵ってワケ
目立つの!ソレが嫌(ヤ)なの!
空飛ぶとか マジ危ないし
でもキミだけ かけちゃおうか
魔法つかいプリキュア!
人はね…みんな違う
愛し方や 痛みも違う
その違いが”素敵”だって
今なら言える
ホントは…超楽しい!
犬喋れば ワンだフルでしょ
だからキミも 仲間ね◇もう
魔法つかいプリキュア!
“キュアップ・ラパパ!”と
魔法の言葉で
ハチャメチャ大混乱!
あれコレ◇どれソレ
晴々◇惚れぼれ
誰?誰?大変身!
"Kyuappu・RaPaPa!" to
Mahō no kotoba de
Hachamecha daikonran!
Zukizuki♢tokimeki
Ukiuki♢sukizuki
Gekiteki daikōfun!
Medatsu no! Sore ga yana no!
Sora tobu toka maji abunai shi
Demo kimi dake kakechaou ka
Mahō Tsukai Purikyua!
Sekai wa Dokkin-Dokkin
Himitsu ga shigeru wandārando
Futari de tanken & bōken
Mitsuketa yume ga juerī nano kamo
Daiya no hikari rubī de hane
Safaia no umi yurashite
Topāzu e to yume tomoseba
Kiseki datte okiru no
Yabai yo! Shumi barabara
Nori chiguhagu seikaku magyaku
Sono chigai ga "suteki” datte
Ima nara ieru
Honto wa....chō tanoshī!
Inu shaberaba wandafuru desho
Dakara kimi mo nakama ne♢mō
Mahō Tsukai Purikyua!
"Kyuappu・RaPaPa!” to
Mahō no kotoba de
Hachamecha daikonran!
Pinchi mo Dancin’-Dancin’
Waratte kirinukechae
Megetara × (batten) genten
Kagayaki kisoi au no ga shimei ne
Gūzen janai deatta no wa
Densetsu ni michibikarete
Dakara kimi to sugoi mahō
Fukkatsu sasechau kamo
Umareta...kuni ga chigau
Gyagu no tsubo ya bunka ga chigau
Demo futari ga te wo tsunageba
Muteki tte wake
Medatsu no! Sore ga yana no!
Sora tobu toka maji abunai shi
Demo kimi dake kakechaou ka
Mahō Tsukai Purikyua!
Hito wa ne...min'na chigau
Aishi kata ya itami mo chigau
Sono chigai ga “suteki” datte
Ima nara ieru
Honto wa...chō tanoshī!
Inu shabereba wandafuru desho
Dakara kimi mo nakama ne◇mō
Mahō Tsukai Purikyua!
"Kyuappu・RaPaPa!” to
Mahō no kotoba de
Hachamecha daikonran!
Are kore♢dore sore
Harebare♢hore bore
Dare? Dare? Daihenshin!
"Curarse・RaPaPa"
Di esas palabras mágicas
¡Para poner el lugar patas arriba!
Palpitante♢aleteo
Emocionante ♢ increíble
¡Todo es una locura!
¿Debería destacar? ¡No lo creo!
Volar en el cielo suena peligroso
Pero si estoy contigo, estaré bien
Mahou Tsukai ¡Pretty Cure!
El mundo esta palpitando
Con secretos floreciendo en su país de las maravillas.
Deberíamos buscar el tesoro
Para encontrar nuevos sueños brillando como joyas
La luz del diamante deja paso al rubí
Mientras volamos sobre el mar de zafiro
Pero si haces brillar tu sueño a través del topacio
Puedes crear milagros
¡Dios mío! No nos parecemos en nada
Y siempre fuera de sincronización
Pero creo que ser diferente
Nos hace más sorprendentes
Para ser honesto... ¡esto es muy divertido!
Si yo fuera un perro, diría ¡terr-ruff-ic!
Dios, ahora estamos tan cerca como había imaginado
¡Mahou Tsukai Pretty Cure!
"Cure Up・RaPaPa"
¡Di esas palabras mágicas
Para poner el lugar patas arriba!
Incluso en caso de apuro, estamos bailando
Riéndose de todo fácilmente
Incluso cuando te sientes desesperado
Puedes eclipsar cualquier oscuridad
Nuestro encuentro no fue una coincidencia.
Por la leyenda que nos representa
Usando magia contigo
Podría convertirse en realidad
Venimos de...dos lugares diferentes
Experimentar un poco de choque cultural
Pero cuando nos tomamos de la mano
Nos volvemos invencibles
¿Debería destacar? ¡No lo creo!
Volar en el cielo suena peligroso
Pero si estoy contigo, estaré bien
Mahou Tsukai ¡Pretty Cure!
Todos somos... personas diferentes.
Con diferentes maneras de sentir el amor y el dolor.
Pero creo que ser diferente
Nos hace más sorprendentes
Para ser honesto... ¡esto es muy divertido!
Si yo fuera un perro, ¡terr-ruff-ic es lo que diría!
Dios, ahora somos tan♢cerca como había imaginado
¡Mahou Tsukai Pretty Cure!
"Curarse・RaPaPa"
Di esas palabras mágicas
¡Para poner el lugar patas arriba!
Esto y aquello♢aquí y allá
Encantamientos chispeantes
¿Quién es ese? Quien es esa ¡Vamos a transformarnos!
Personajes que aparecen[]
Por orden de aparición:
Curiosidades[]
- Es el segundo opening después de Doki Doki! Pretty Cure que antes no tiene ningún tipo de mensaje o discurso antes de que la canción empiece.
- Es el tercer opening que no muestra a los villanos, aparte del monstruo de la temporada, después de Danzen! Futari wa Pretty Cure y Pretty Cure 5, Smile GoGo!