H@ppy Together | |
---|---|
![]() | |
Descripción | |
Cantante | Momoko Hayashi
|
Escritor | Mutsumi Sumiyo
|
Compositor | marhy
|
Arreglista | Akira Murata y Marhy
|
Tiempo | 1:30 (T.V)- 4:02 (Completa) |
H@ppy Together!!! (H@ppy Together!!!) es el segundo ending de Fresh Pretty Cure, interpretado por Momoko Hayashi. Es la sustitución de You make me happy! en el medio interludio de la temporada, exactamente en el episodio 26, emitido por primera vez el día 2 de Agosto del 2009.
Hay una versión para la película titulada "H@ppy Together!!! (for the Movie)", en donde en el fondo se escuchan las voces de los actores de Fresh Pretty Cure.
Tambien existe una versión oficial en inglés llamada (H@ppy Together!!! Eigo Ver. ~Minna no Shiawase~ H@ppy Together!!! 英語 ver. 〜皆の幸せ〜) por Ananda Jacobs.
Vídeo[]
Las Fresh Pretty Cure aparecen bailando en la Caja Trébol como robots, y luego el símbolo de las Fresh Pretty Cure (un trébol) muestra a las cuatro Pretty Cure con sus respectivos colores. Seguido sale una pantalla llena de diseños brillantes y Cure Pine y Cure Peach comienzan a bailar con un fondo de frutas de sus colores al igual que Cure Passion y Cure Berry. Despues las Fresh se acomodan y hacen un tren muy coordinado.
Un túnel muy bien decorado y brillante las lleva a un set de baile en medio de una ciudad donde las Fresh hacen un baile muy detallado y llegan a dar puños en el aire y salen notas musicales brillantes. Antes de acabar la canción un fondo con un trébol brilla y las ilumina en la cual todas terminan el baile con la mano hacia arriba.
Letras[]
Version para T.V[]
Japonés | Romaji |
---|---|
P・R・E・C・U・R・E |
P・R・E・C・U・R・E |
Sun! Sun! 太陽の下 みんなが集まれば Jump! Jump! ステップ踏んで 未来へ ハイタッチ! |
Sun! Sun! Taiyou no shita minna ga atsumareba |
リハなんてない 毎日だから アドリブ勝負 元気にYeah! Yeah! 渡る世間は 友達ばかり(^^)v そろそろ スタンバイ OK? |
Riha nante nai mainichi dakara |
シアワセ一緒にGET! キミと願い叶えてく 扉のムコウに GOODサプライズが待っている 世界で一番今日を 輝く日にしたいから 一生懸命 Action! Kitto いいことある! Motto 笑顔になる! |
Shiawase isshoni GET! |
P・R・E・C・U・R・E Song for you! Let's dance! フレッシュプリキュア! |
P・R・E・C・U・R・E |
Versión Completa[]
Japonesa | Romaji |
---|---|
P・R・E・C・U・R・E |
P・R・E・C・U・R・E |
Sun! Sun! 太陽の下 みんなが集まれば Jump! Jump! ステップ踏んで 未来へ ハイタッチ! |
Sun! Sun! Taiyou no shita minna ga atsumareba |
リハなんてない 毎日だから アドリブ勝負 元気にYeah! Yeah! 渡る世間は 友達ばかり(^^)v そろそろ スタンバイ OK? |
Riha nante nai mainichi dakara |
シアワセ一緒にGET! キミと願い叶えてく 扉のムコウに GOODサプライズが待っている 世界で一番今日を 輝く日にしたいから 一生懸命 Action! Kitto いいことある! Motto 笑顔になる! |
Shiawase isshoni GET! |
P・R・E・C・U・R・E Get! H@ppy Together!!! |
P・R・E・C・U・R・E |
Zen! Zen! 上手くいかずに 落ち込んじゃう時も Hurray! Hurray! 私はいつも 応援してるから |
Zen! Zen! Umaku ikazuni ochikonjau toki mo |
ハイビジョン並み クリアに映る ピュアなハートで キメちゃおYeah! Yeah! 袖すりあえば 仲良くなれる(^^)v 明るく楽しく All Right? |
Haibijon nami kuria ni utsuru |
夢見る力は NON STOP! イロトリドリ描いてく つないだ手と手に ずっと 伝わるBeat感じてる 宇宙で一番今日を 素敵な日に出来るように 一心同体 Always! キミに勇気あげる! キミの希望になる! |
Yumemiru chikara wa NON STOP! |
リズムに乗って 手拍子すれば 浮かぶフレーズ 前向きYeah! Yeah! わざわい転じ ココロのレッスン(^^)v 明日に向かって Go Now! |
Rizumu ni notte tebyoushi sureba |
シアワセ一緒にGET! キミと願い叶えてく 扉のムコウに GOODサプライズが待っている 世界で一番今日を 輝く日にしたいから 一生懸命 Action! Kitto いいことある! Motto 笑顔になる! |
Shiawase isshoni GET! |
P・R・E・C・U・R・E Song for you! Let's dance! フレッシュプリキュア! |
P・R・E・C・U・R・E |
Curiosidades[]
- Este ending es la primera vez que llamó al término simplificado de Pretty Cure en una sola palabra llamado Precure al comenzar con los deletreos, si excluyamos a los sitios web que desde la primera temporada menciona en su carta final de cada episodio. Ese fue un punto de no retorno que a partir de HeartCatch Pretty Cure! comenzó a poner en el subtítulo de cada temporada que se llame esa dicha palabra, y se convirtió híbridamente en dos modos: una es el original (Pretty Cure), y el otro es el simplificado con la letra C mayúscula o minúscula (Precure), que siguen siendo hoy en día.
- El nombre completo de la franquicia fue la primera vez mencionado en una traducción oficial con dos palabras a nivel internacional hasta Delicious Party♡Pretty Cure. Desde Hirogaru Sky! Pretty Cure con el encargado de Crunchyroll, ha sido adaptado con el término simplificado de una palabra; aunque el nombre completo sigue siendo la traducción oficial.
- En la versión de la película, Tarte y Chiffon salen bailando junto con sus compañeras. Siendo las primeras Mascotas en aparecer en un ending con formato de animación 3DCG.
- Esta canción reproduce en los episodios 26, 37, 44 y 50 de su temporada, incluyendo el episodio 36 de HUGtto! Pretty Cure.
Vídeos[]
Fresh Pretty Cure! - Ending 2 H@ppy Together (Full HD 1080p)
Versión para T.V
Fresh Pretty Cure! 2nd OP&ED Theme Single Track02
Versión completa
Fresh Pretty Cure! 2nd OP&ED Theme Single Track04
Karaoke de la canción