Нет описания правки Метка: sourceedit |
Нет описания правки |
||
(не показано 17 промежуточных версий 4 участников) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
'''Магия, спасибо тебе! '''(魔法アラ・ドーモ!) - вторая закрывающая музыкальная тема сериала [[Махоцукай ПриКюа]]. |
'''Магия, спасибо тебе! '''(魔法アラ・ドーモ!) - вторая закрывающая музыкальная тема сериала [[Махоцукай ПриКюа]]. |
||
+ | Автор: Тадано Нацуми (只野菜摘). |
||
+ | Композитор: Кеничи Маемада (前山田健一). |
||
⚫ | |||
+ | |||
⚫ | |||
Строка 15: | Строка 18: | ||
|M.A.H.O MAHO GIRLS!<br />M.A.H.O MAHO GIRLS!<br />M.A.H.O MAHO GIRLS! |
|M.A.H.O MAHO GIRLS!<br />M.A.H.O MAHO GIRLS!<br />M.A.H.O MAHO GIRLS! |
||
|M.A.H.O MAHO GIRLS!<br />M.A.H.O MAHO GIRLS!<br />M.A.H.O MAHO GIRLS! |
|M.A.H.O MAHO GIRLS!<br />M.A.H.O MAHO GIRLS!<br />M.A.H.O MAHO GIRLS! |
||
− | | |
+ | |M.A.H.O MAHO GIRLS!<br />M.A.H.O MAHO GIRLS!<br />M.A.H.O MAHO GIRLS! |
|-align="center" |
|-align="center" |
||
− | |アラアラ |
+ | |アラアラアラ・モード<br />最新流行魔法のステッキ<br />アラアラアラ・ドーモ<br />空飛んでごっつんこ |
|Ara ara ara・mōdo<br />Saishin ryūkō mahō no sutekki<br />Ara ara ara・dōmo<br />Sora tonde gottsunko |
|Ara ara ara・mōdo<br />Saishin ryūkō mahō no sutekki<br />Ara ara ara・dōmo<br />Sora tonde gottsunko |
||
+ | |О, да, а-ля модные<br />Лучшие, прекрасные<br />палочки волшебные<br />Спасибо, нам пора!<br />В небеса унесёмся |
||
⚫ | |||
|-align="center" |
|-align="center" |
||
− | |「今日はね |
+ | |「今日はね晴れがいい!」<br />「レインブーツでしょ雨がいい!」<br />「クルクル天気が変わってるよ!」<br />キュアップ・ラパパ! |
|"Kyō wa ne hare ga ī!"<br />"Rein būtsu desho ame ga ī!"<br />"Kurukuru tenki ga kawatteru yo!"<br />Kyuappu・RaPaPa! |
|"Kyō wa ne hare ga ī!"<br />"Rein būtsu desho ame ga ī!"<br />"Kurukuru tenki ga kawatteru yo!"<br />Kyuappu・RaPaPa! |
||
+ | |"Солнце яркое, день погожий"<br />"Но и к дождику всегда готовы"<br />"Ведь погода у нас<br />меняется за секунду"<br />Стоит только сказать<br />"Кюа-ап-ра-па-па!" |
||
− | | |
||
|-align="center" |
|-align="center" |
||
− | |わがままは |
+ | |わがままは<br />おしゃれじゃないね<br />自由はステキ<br />といっても<br />ルールはあります<br />お約束 |
|Wagamama wa oshare janai ne<br />Jiyū wa suteki to itte mo<br />Rūru wa arimasu oyakusoku |
|Wagamama wa oshare janai ne<br />Jiyū wa suteki to itte mo<br />Rūru wa arimasu oyakusoku |
||
+ | |Как бы не было приятно<br />покапризничать немного<br />Хоть свободу мы и любим<br />Обещаем не шалить |
||
− | | |
||
|-align="center" |
|-align="center" |
||
− | |デザートのジェラートを |
+ | |デザートのジェラートを<br />シロクマ・サイズへ<br />いたずらなあの犬を<br />笑顔にしちゃいました<br />宿題もスポーツも<br />自分のちからで! |
− | |Dezāto no jerāto wo shirokuma |
+ | |Dezāto no jerāto<br />wo shirokuma saizu e<br />Itazurana ano inu<br />wo egao ni shichaimashita<br />Shukudai mo supōtsu<br />mo jibun no chikara de! |
+ | |Мы мороженку закажем<br />Белому медведю впору<br />Погрустневшего щеночка<br />Лёгким жестом рассмешим<br />Даже сложная домашка<br />Нашим силам покорится |
||
− | | |
||
|-align="center" |
|-align="center" |
||
− | |M.A.H.O M.A.H.O<br />三角の虹 |
+ | |M.A.H.O M.A.H.O<br />三角の虹ピンクのプール<br />はちゃめちゃわちゃわちゃ<br />でゴメンネ<br />魔法つかいプリキュア! |
− | |M.A.H.O M.A.H.O<br />Sankaku no niji pinku no pūru<br />Hachamecha wachawacha de gomen ne<br />Mahō Tsukai Purikyua! |
+ | |M.A.H.O M.A.H.O<br />Sankaku no niji<br />pinku no pūru<br />Hachamecha wachawacha<br />de gomen ne<br />Mahō Tsukai Purikyua! |
+ | |M.A.H.O M.A.H.O<br />Разноцветные мы все<br />Радугой одной сольёмся<br />Раз теперь нас стало трое<br />Мелкий хаос мы устроим<br />Вы уж извините!<br />Мы - Волшебницы ПриКюа! |
||
− | | |
||
|} |
|} |
||
=== Полная версия === |
=== Полная версия === |
||
+ | {| cellpadding="3" cellspacing="0" border="1" style="background:#f9;width:515pt;" |
||
− | |||
+ | |-style="background: linear-gradient(to bottom, #006326 0%,#009e05 3%,#006003 22%,#015e00 41%,#026b26 54%,#067c00 68%,#067c00 76%,#015e00 90%,#00b509 99%);" |
||
+ | ! style="color: white;" | '''Японский''' |
||
+ | ! style="color: white;" | '''Ромадзи''' |
||
+ | ! style="color: white;" | '''Перевод''' |
||
+ | |-align="center" |
||
+ | |M.A.H.O MAHO GIRLS!<br />M.A.H.O MAHO GIRLS!<br />M.A.H.O MAHO GIRLS! |
||
+ | |M.A.H.O MAHO GIRLS!<br />M.A.H.O MAHO GIRLS!<br />M.A.H.O MAHO GIRLS! |
||
+ | |M.A.H.O MAHO GIRLS!<br />M.A.H.O MAHO GIRLS!<br />M.A.H.O MAHO GIRLS! |
||
+ | |-align="center" |
||
+ | |アラアラアラ・モード<br />最新流行魔法のステッキ<br />アラアラアラ・ドーモ<br />空飛んでごっつんこ |
||
+ | |Ara ara ara・mōdo<br />Saishin ryūkō mahō no sutekki<br />Ara ara ara・dōmo<br />Sora tonde gottsunko |
||
+ | |О, да, а-ля модные<br />Лучшие, прекрасные<br />палочки волшебные<br />Спасибо, нам пора!<br />В небеса унесёмся |
||
+ | |-align="center" |
||
+ | |「今日はね晴れがいい!」<br />「レインブーツでしょ雨がいい!」<br />「クルクル天気が変わってるよ!」<br />キュアップ・ラパパ! |
||
+ | |"Kyō wa ne hare ga ī!"<br />"Rein būtsu desho ame ga ī!"<br />"Kurukuru tenki ga kawatteru yo!"<br />Kyuappu・RaPaPa! |
||
+ | |"Солнце яркое, день погожий"<br />"Но и к дождику всегда готовы"<br />"Ведь погода у нас<br />меняется за секунду"<br />Стоит только сказать<br />"Кюа-ап-ра-па-па!" |
||
+ | |-align="center" |
||
+ | |わがままは<br />おしゃれじゃないね<br />自由はステキ<br />といっても<br />ルールはあります<br />お約束 |
||
+ | |Wagamama wa oshare janai ne<br />Jiyū wa suteki to itte mo<br />Rūru wa arimasu oyakusoku |
||
+ | |Как бы не было приятно<br />покапризничать немного<br />Хоть свободу мы и любим<br />Обещаем не шалить |
||
+ | |-align="center" |
||
+ | |デザートのジェラートを<br />シロクマ・サイズへ<br />いたずらなあの犬を<br />笑顔にしちゃいました<br />宿題もスポーツも<br />自分のちからで! |
||
+ | |Dezāto no jerāto<br />wo shirokuma saizu e<br />Itazurana ano inu<br />wo egao ni shichaimashita<br />Shukudai mo supōtsu<br />mo jibun no chikara de! |
||
+ | |Мы мороженку закажем<br />Белому медведю впору<br />Погрустневшего щеночка<br />Лёгким жестом рассмешим<br />Даже сложная домашка<br />Нашим силам покорится |
||
+ | |-align="center" |
||
+ | |M.A.H.O M.A.H.O<br />三角の虹ピンクのプール<br />はちゃめちゃわちゃわちゃ<br />でゴメンネ<br />魔法つかいプリキュア! |
||
+ | |M.A.H.O M.A.H.O<br />Sankaku no niji<br />pinku no pūru<br />Hachamecha wachawacha<br />de gomen ne<br />Mahō Tsukai Purikyua! |
||
+ | |M.A.H.O M.A.H.O<br />Разноцветные мы все<br />Радугой одной сольёмся<br />Раз теперь нас стало трое<br />Мелкий хаос мы устроим<br />Вы уж извините!<br />Мы - Волшебницы ПриКюа! |
||
+ | |-align="center" |
||
+ | |M.A.H.O MAHO GIRLS!<br />M.A.H.O MAHO GIRLS!<br />M.A.H.O MAHO GIRLS! |
||
+ | |M.A.H.O MAHO GIRLS!<br />M.A.H.O MAHO GIRLS!<br />M.A.H.O MAHO GIRLS! |
||
+ | |M.A.H.O MAHO GIRLS!<br />M.A.H.O MAHO GIRLS!<br />M.A.H.O MAHO GIRLS! |
||
+ | |-align="center" |
||
+ | |「アラアラ アラ・ドンナ<br />夢に魔法をつかいたいの?」<br />「ハッピーになるための<br />お手伝いしたいな」 |
||
+ | |"Ara ara ara・don'na yume<br />ni mahō wo tsukaitai no?<br />Happī ni naru tame<br />no otetsudai shitaina" |
||
+ | |Ах, а-ля "Приснилось как-то раз<br />Что все заклинания могу колдовать"<br />"Лучшее то, которое подарит счастье<br />мы тебе поможем выбрать!" |
||
+ | |-align="center" |
||
+ | |アラアラ アラ・ドーモ<br />ありがとう<br />ハートをうけとるね<br />答えを知ってても教えないで<br />キュアップ・ラパパ! |
||
+ | |Ara ara ara・dōmo<br />Arigatō hāto wo uketoru ne<br />Kotae wo shittete<br />mo oshienai de<br />Kyuappu・RaPaPa! |
||
+ | |О, да, а-ля спасибо большое!<br />Вместе легко его найдём<br />И трудности легко одолеем<br />Стоит нам только сказать<br />"Кюа-ап-ра-па-па!" |
||
+ | |-align="center" |
||
+ | |教科書で学んだヒストリー<br />「ピンチを救おう!」<br />ちょっと待って歴史を変えて<br />はいけません |
||
+ | |Kyōkasho de mananda hisutorī<br />"Pinchi wo sukuou!"<br />Chotto matte rekishi<br />wo kaete wa ikemasen |
||
+ | |В книжке умной прочитала<br />Что в любой беде огромной<br />Дружба выручит всегда<br />"Не было такого в книжке! -<br />Ну, неважно, ерунда" |
||
+ | |-align="center" |
||
+ | |できなかったまけなかった<br />扉がひらいた<br />空を飛んだ星へ行った<br />祝福されたあの日<br />発明も運命も<br />努力と希望で!<br />M.A.H.O M.A.H.O<br />信じていれば<br />ぜったいできる<br />めちゃくちゃアラアラな毎日<br />魔法つかいプリキュア! |
||
+ | |Dekinakatta makenakatta<br />tobira ga hiraita<br />Sora wo tonda hoshi e<br />itta shukufuku sareta ano hi<br />Hatsumei mo unmei mo<br />doryoku to kibō de!<br /> |
||
+ | M.A.H.O M.A.H.O<br />Shinjite ireba zettai dekiru<br />Mechakucha ara arana mainichi<br />Mahō Tsukai Purikyua! |
||
+ | |Не отступим, не проиграем<br />Вместе ворота к тайне найдём<br />Верим в себя, постараемся,<br />В небо помчимся все вместе<br />Крыльями стань нам, надежда!<br />M.A.H.O M.A.H.O<br />К цели дальней, дружным строем<br />Не свернём! Теперь нас трое!<br />С каждым днём всё ближе<br />Мы - Волшебницы ПриКюа! |
||
+ | |-align="center" |
||
+ | |M.A.H.O MAHO GIRLS!<br />M.A.H.O MAHO GIRLS!<br />M.A.H.O MAHO GIRLS! |
||
+ | |M.A.H.O MAHO GIRLS!<br />M.A.H.O MAHO GIRLS!<br />M.A.H.O MAHO GIRLS! |
||
+ | |M.A.H.O MAHO GIRLS!<br />M.A.H.O MAHO GIRLS!<br />M.A.H.O MAHO GIRLS! |
||
+ | |-align="center" |
||
+ | |夢をみるこころから<br />あふれだす光<br />イメージをほんものに<br />それが みんなの魔法 |
||
+ | |Yume wo miru kokoro<br />kara afuredasu hikari<br />Imēji wo honmono ni<br />sore ga min'na no mahō |
||
+ | |Свет мечты согреет сердце<br />Все вокруг его увидят<br />Чудом истинным родится<br />Нашей дружбы волшебство |
||
+ | |-align="center" |
||
+ | |宿題もスポーツも<br />自分のちからで!<br />歌い切った走り切った<br />祝福されたあの日<br />体験も発見も<br />努力と希望へ!<br />M.A.H.O M.A.H.O<br />信じていれば<br />ぜったいできる<br /> |
||
+ | めちゃくちゃアラアラな毎日<br />魔法つかいプリキュア! |
||
+ | |Shukudai mo supōtsu mo<br />jibun no chikara de!<br />Utai kitta hashiri kitta<br />shukufuku sareta ano hi<br />Taiken mo hakken mo<br />doryoku to kibō e!<br /> |
||
+ | M.A.H.O M.A.H.O<br />Shinjite ireba<br />zettai dekiru<br />Mechakucha ara arana mainichi<br />Mahō Tsukai Purikyua! |
||
+ | |Даже сложная домашка<br />Нашим силам покорится<br />Песня станет силой нашей<br />День как солнце озарит<br />Вдаль унеси нас, надежда!<br />M.A.H.O M.A.H.O<br />К цели дальней, дружным строем<br />Не свернём! Теперь нас трое!<br />С каждым днём всё ближе<br />Мы - Волшебницы ПриКюа! |
||
+ | |-align="center" |
||
+ | |M.A.H.O MAHO GIRLS!<br />M.A.H.O MAHO GIRLS!<br />M.A.H.O MAHO GIRLS!<br /> |
||
+ | |M.A.H.O MAHO GIRLS!<br />M.A.H.O MAHO GIRLS!<br />M.A.H.O MAHO GIRLS! |
||
+ | |M.A.H.O MAHO GIRLS!<br />M.A.H.O MAHO GIRLS!<br />M.A.H.O MAHO GIRLS! |
||
⚫ | |||
==Видео== |
==Видео== |
||
+ | [[Файл:【魔法使いプリキュア!ED2】魔法アラ・ドーモ!【FULL】|thumb|right|330px|Полная версия]] |
||
− | [[Файл:1080p Maho Girls Pretty Cure! Ending 2|thumb|left|320 px]] |
||
+ | [[Файл:Mahou Tsukai Precure Ending 2 HD|thumb|left|330 px|Короткая версия]] |
||
[[Категория:Махоцукай ПриКюа]] |
[[Категория:Махоцукай ПриКюа]] |
||
+ | [[Категория:Музыка]] |
||
[[Категория:Эндинг]] |
[[Категория:Эндинг]] |
Текущая версия от 15:20, 10 апреля 2018
Магия, спасибо тебе! (魔法アラ・ドーモ!) - вторая закрывающая музыкальная тема сериала Махоцукай ПриКюа.
Автор: Тадано Нацуми (只野菜摘).
Композитор: Кеничи Маемада (前山田健一).
Исполняют: Рие Такахаси (高橋李依), Юи Хорие (堀江由衣) и Саори Хаями (早見 沙織) (сейю Мирай, Рико и Котохи соответственно).
Текст[]
Телеверсия[]
Японский | Ромадзи | Перевод |
---|---|---|
M.A.H.O MAHO GIRLS! M.A.H.O MAHO GIRLS! M.A.H.O MAHO GIRLS! |
M.A.H.O MAHO GIRLS! M.A.H.O MAHO GIRLS! M.A.H.O MAHO GIRLS! |
M.A.H.O MAHO GIRLS! M.A.H.O MAHO GIRLS! M.A.H.O MAHO GIRLS! |
アラアラアラ・モード 最新流行魔法のステッキ アラアラアラ・ドーモ 空飛んでごっつんこ |
Ara ara ara・mōdo Saishin ryūkō mahō no sutekki Ara ara ara・dōmo Sora tonde gottsunko |
О, да, а-ля модные Лучшие, прекрасные палочки волшебные Спасибо, нам пора! В небеса унесёмся |
「今日はね晴れがいい!」 「レインブーツでしょ雨がいい!」 「クルクル天気が変わってるよ!」 キュアップ・ラパパ! |
"Kyō wa ne hare ga ī!" "Rein būtsu desho ame ga ī!" "Kurukuru tenki ga kawatteru yo!" Kyuappu・RaPaPa! |
"Солнце яркое, день погожий" "Но и к дождику всегда готовы" "Ведь погода у нас меняется за секунду" Стоит только сказать "Кюа-ап-ра-па-па!" |
わがままは おしゃれじゃないね 自由はステキ といっても ルールはあります お約束 |
Wagamama wa oshare janai ne Jiyū wa suteki to itte mo Rūru wa arimasu oyakusoku |
Как бы не было приятно покапризничать немного Хоть свободу мы и любим Обещаем не шалить |
デザートのジェラートを シロクマ・サイズへ いたずらなあの犬を 笑顔にしちゃいました 宿題もスポーツも 自分のちからで! |
Dezāto no jerāto wo shirokuma saizu e Itazurana ano inu wo egao ni shichaimashita Shukudai mo supōtsu mo jibun no chikara de! |
Мы мороженку закажем Белому медведю впору Погрустневшего щеночка Лёгким жестом рассмешим Даже сложная домашка Нашим силам покорится |
M.A.H.O M.A.H.O 三角の虹ピンクのプール はちゃめちゃわちゃわちゃ でゴメンネ 魔法つかいプリキュア! |
M.A.H.O M.A.H.O Sankaku no niji pinku no pūru Hachamecha wachawacha de gomen ne Mahō Tsukai Purikyua! |
M.A.H.O M.A.H.O Разноцветные мы все Радугой одной сольёмся Раз теперь нас стало трое Мелкий хаос мы устроим Вы уж извините! Мы - Волшебницы ПриКюа! |
Полная версия[]
Японский | Ромадзи | Перевод |
---|---|---|
M.A.H.O MAHO GIRLS! M.A.H.O MAHO GIRLS! M.A.H.O MAHO GIRLS! |
M.A.H.O MAHO GIRLS! M.A.H.O MAHO GIRLS! M.A.H.O MAHO GIRLS! |
M.A.H.O MAHO GIRLS! M.A.H.O MAHO GIRLS! M.A.H.O MAHO GIRLS! |
アラアラアラ・モード 最新流行魔法のステッキ アラアラアラ・ドーモ 空飛んでごっつんこ |
Ara ara ara・mōdo Saishin ryūkō mahō no sutekki Ara ara ara・dōmo Sora tonde gottsunko |
О, да, а-ля модные Лучшие, прекрасные палочки волшебные Спасибо, нам пора! В небеса унесёмся |
「今日はね晴れがいい!」 「レインブーツでしょ雨がいい!」 「クルクル天気が変わってるよ!」 キュアップ・ラパパ! |
"Kyō wa ne hare ga ī!" "Rein būtsu desho ame ga ī!" "Kurukuru tenki ga kawatteru yo!" Kyuappu・RaPaPa! |
"Солнце яркое, день погожий" "Но и к дождику всегда готовы" "Ведь погода у нас меняется за секунду" Стоит только сказать "Кюа-ап-ра-па-па!" |
わがままは おしゃれじゃないね 自由はステキ といっても ルールはあります お約束 |
Wagamama wa oshare janai ne Jiyū wa suteki to itte mo Rūru wa arimasu oyakusoku |
Как бы не было приятно покапризничать немного Хоть свободу мы и любим Обещаем не шалить |
デザートのジェラートを シロクマ・サイズへ いたずらなあの犬を 笑顔にしちゃいました 宿題もスポーツも 自分のちからで! |
Dezāto no jerāto wo shirokuma saizu e Itazurana ano inu wo egao ni shichaimashita Shukudai mo supōtsu mo jibun no chikara de! |
Мы мороженку закажем Белому медведю впору Погрустневшего щеночка Лёгким жестом рассмешим Даже сложная домашка Нашим силам покорится |
M.A.H.O M.A.H.O 三角の虹ピンクのプール はちゃめちゃわちゃわちゃ でゴメンネ 魔法つかいプリキュア! |
M.A.H.O M.A.H.O Sankaku no niji pinku no pūru Hachamecha wachawacha de gomen ne Mahō Tsukai Purikyua! |
M.A.H.O M.A.H.O Разноцветные мы все Радугой одной сольёмся Раз теперь нас стало трое Мелкий хаос мы устроим Вы уж извините! Мы - Волшебницы ПриКюа! |
M.A.H.O MAHO GIRLS! M.A.H.O MAHO GIRLS! M.A.H.O MAHO GIRLS! |
M.A.H.O MAHO GIRLS! M.A.H.O MAHO GIRLS! M.A.H.O MAHO GIRLS! |
M.A.H.O MAHO GIRLS! M.A.H.O MAHO GIRLS! M.A.H.O MAHO GIRLS! |
「アラアラ アラ・ドンナ 夢に魔法をつかいたいの?」 「ハッピーになるための お手伝いしたいな」 |
"Ara ara ara・don'na yume ni mahō wo tsukaitai no? Happī ni naru tame no otetsudai shitaina" |
Ах, а-ля "Приснилось как-то раз Что все заклинания могу колдовать" "Лучшее то, которое подарит счастье мы тебе поможем выбрать!" |
アラアラ アラ・ドーモ ありがとう ハートをうけとるね 答えを知ってても教えないで キュアップ・ラパパ! |
Ara ara ara・dōmo Arigatō hāto wo uketoru ne Kotae wo shittete mo oshienai de Kyuappu・RaPaPa! |
О, да, а-ля спасибо большое! Вместе легко его найдём И трудности легко одолеем Стоит нам только сказать "Кюа-ап-ра-па-па!" |
教科書で学んだヒストリー 「ピンチを救おう!」 ちょっと待って歴史を変えて はいけません |
Kyōkasho de mananda hisutorī "Pinchi wo sukuou!" Chotto matte rekishi wo kaete wa ikemasen |
В книжке умной прочитала Что в любой беде огромной Дружба выручит всегда "Не было такого в книжке! - Ну, неважно, ерунда" |
できなかったまけなかった 扉がひらいた 空を飛んだ星へ行った 祝福されたあの日 発明も運命も 努力と希望で! M.A.H.O M.A.H.O 信じていれば ぜったいできる めちゃくちゃアラアラな毎日 魔法つかいプリキュア! |
Dekinakatta makenakatta tobira ga hiraita Sora wo tonda hoshi e itta shukufuku sareta ano hi Hatsumei mo unmei mo doryoku to kibō de! M.A.H.O M.A.H.O |
Не отступим, не проиграем Вместе ворота к тайне найдём Верим в себя, постараемся, В небо помчимся все вместе Крыльями стань нам, надежда! M.A.H.O M.A.H.O К цели дальней, дружным строем Не свернём! Теперь нас трое! С каждым днём всё ближе Мы - Волшебницы ПриКюа! |
M.A.H.O MAHO GIRLS! M.A.H.O MAHO GIRLS! M.A.H.O MAHO GIRLS! |
M.A.H.O MAHO GIRLS! M.A.H.O MAHO GIRLS! M.A.H.O MAHO GIRLS! |
M.A.H.O MAHO GIRLS! M.A.H.O MAHO GIRLS! M.A.H.O MAHO GIRLS! |
夢をみるこころから あふれだす光 イメージをほんものに それが みんなの魔法 |
Yume wo miru kokoro kara afuredasu hikari Imēji wo honmono ni sore ga min'na no mahō |
Свет мечты согреет сердце Все вокруг его увидят Чудом истинным родится Нашей дружбы волшебство |
宿題もスポーツも 自分のちからで! 歌い切った走り切った 祝福されたあの日 体験も発見も 努力と希望へ! M.A.H.O M.A.H.O 信じていれば ぜったいできる めちゃくちゃアラアラな毎日 |
Shukudai mo supōtsu mo jibun no chikara de! Utai kitta hashiri kitta shukufuku sareta ano hi Taiken mo hakken mo doryoku to kibō e! M.A.H.O M.A.H.O |
Даже сложная домашка Нашим силам покорится Песня станет силой нашей День как солнце озарит Вдаль унеси нас, надежда! M.A.H.O M.A.H.O К цели дальней, дружным строем Не свернём! Теперь нас трое! С каждым днём всё ближе Мы - Волшебницы ПриКюа! |
M.A.H.O MAHO GIRLS! M.A.H.O MAHO GIRLS! M.A.H.O MAHO GIRLS! |
M.A.H.O MAHO GIRLS! M.A.H.O MAHO GIRLS! M.A.H.O MAHO GIRLS! |
M.A.H.O MAHO GIRLS! M.A.H.O MAHO GIRLS! M.A.H.O MAHO GIRLS! |