ФЭНДОМ


Драгоценное сокровище (大切なタカラモノ) - вторая тематическая песня Алисы Ёцуба из альбома "~100% Дней ПриКюа☆~".


Автор: Минору "Минори" Сато (実ノ里).

Композитор: Сёта Хорие (堀江晶太).

Исполняет: Май Футигами (渕上 舞) (сейю Алисы).

ТекстПравить

Японский Ромадзи Перевод
大切なタカラモノを壊さないように
そっと包み込むこの手で 優しく
Taisetsuna takaramono wo kowasanai yō ni
Sotto tsutsumikomu kono te de yasashiku
Драгоценное сокровище никогда не сломается
Потому что укрою его своей нежностью
Hello! 魔法の言葉
今 ドキドキします
ほら 紅茶の香り 幸せ
何より 愛しい時間
Hello! Mahō no kotoba
Ima dokidoki shimasu
Hora kōcha no kaori shiawase
Nani yori itoshī jikan
Здравствуй! Волшебное слово
От которого чаще забьётся сердце
За чашкой чудесного чая
Мы вместе прекрасно проведём время
風が吹き抜け 花も揺れて
陽だまりにはぽかぽか笑顔
すべてが眩しくて守りたい
カタチないもの 愛と絆も
Kaze ga fukinuke hana mo yurete
Hidamari ni wa pokapoka egao
Subete ga mabushikute mamoritai
katachi nai mono ai to kizuna mo
Цветы склоняются под ветром
Но согреваются солнечным теплом
Наша любовь связывает нас
И эту связь мы будем защищать
抱きしめるこの世界に 溢れる想いを
涙のしずく 愛で輝くでしょう
信じ合うそのチカラでどんなことだって
乗り越える強さ 見つけましたわ
それが私の 四葉クローバー
Dakishimeru kono sekai ni afureru omoi wo
Namida no shizuku ai de kagayaku deshou
Shinjiau sono chikara de don'na koto datte
Norikoeru tsuyosa mitsukemashita wa
Sore ga watashi no yotsuba kurōbā
Весь мир обнимет чувство особое
Растрогает и переполняет душу
Слезинка скатится знаком сияющей любви
Верю, что силу любую смогу одолеть
Своим четырёхлистным клевером
Hello! 声が聞こえる
胸 キュンキュンします
さあ 日傘を閉じて お辞儀を
優しい 空が広がる
Hello! Koe ga kikoeru
Mune kyun kyun shimasu
Sā higasa wo tojite ojigi wo
Yasashī sora ga hirogaru
Здравствуй! Слышу добрый голос
И в груди становится теплее
Закрою зонтик и улыбнусь
Ясному небу после непогоды
車の窓に 映る顔は
昨日よりも ステキでしょうか
ひとりではないですわ差し伸べる
誰かのために 愛の光りを
Kuruma no mado ni utsuru kao wa
Kinō yori mo suteki deshou ka
Hitori de wa nai desu wa sashi
noberu dareka no tame ni ai no hikari wo
Смотрю в окно машины
Будет ли завтра лучше
Я ведь не одна и теперь
Ради других зажгу свет любви
受け止めるこの小さな 両手で勇気で
真っ直ぐな愛が奇跡起こすのでしょう
大切なタカラモノを壊さないように
そっと包み込む 見つけましたわ
あなたの中の 四葉クローバー
Uketomeru kono chīsana ryōte de yūki de
Massuguna ai ga kiseki okosu no deshou
Taisetsuna takaramono wo kowasanai yō ni
Sotto tsutsumikomu mitsukemashita wa
Anata no naka no yotsuba kurōbā
Возьми крохотную искорку смелости
Прижми её к себе покрепче
Настоящая любовь сотворит чудо
Драгоценное сокровище никогда не сломается
Потому что его ласкою сохранит
Четырёхлистный клевер, что скрыт у тебя в душе
まぶたを 閉じればいつも
輝いた笑顔が浮かぶだから私は
Mabuta wo tojireba itsumo
Kagayaita egao ga ukabu dakara watashi wa
Когда я закрываю глаза, сердце греет
Потому что сердце наполнено улыбкой
抱きしめるこの世界に 溢れる想いを
涙のしずく愛で輝くでしょう
信じ合うそのチカラでどんなことだって
乗り越える強さ見つけましたわ
それが私のそれはあなたにも
心の中の四葉クローバー
Dakishimeru kono sekai ni afureru omoi wo
Namida no shizuku ai de kagayaku deshou
Shinjiau sono chikara de don'na koto datte
Norikoeru tsuyosa mitsukemashita wa
Sore ga watashi no sore wa anata ni mo
kokoro no naka no yotsuba kurōbā
Весь мир обнимет чувство особое
Растрогает и переполняет душу
Слезинка скатится знаком сияющей любви
Верю, что силу любую смогу одолеть
Четырёхлистным клевером
Который скрыт у тебя и у меня в душе

ВидеоПравить

Dokidoki! Precure Vocal Album 2 Track 03-0

Dokidoki! Precure Vocal Album 2 Track 03-0

Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.