Нет описания правки Метка: rte-source |
Нет описания правки |
||
Строка 15: | Строка 15: | ||
|- align="center" |
|- align="center" |
||
|レッツ! スマイル! ピカピカ☆<br />レッツ! シング!<br />プリキュア☆フレッシュ!<br />SHA☆LA☆LAN☆LA☆LAN! |
|レッツ! スマイル! ピカピカ☆<br />レッツ! シング!<br />プリキュア☆フレッシュ!<br />SHA☆LA☆LAN☆LA☆LAN! |
||
− | |''Rettsu! Sumairu! Pikapika☆<br />Rettsu! Shingu!<br />Purikyua☆Furesshu!<br /> |
+ | |''Rettsu! Sumairu! Pikapika☆<br />Rettsu! Shingu!<br />Purikyua☆Furesshu!''<br />SHA☆LA☆LAN☆LA☆LAN! |
|Давайте! Улыбаемся! Сверкаем☆<br />Давайте! Споём!<br />ПриКюа☆Фрэш!<br />ША☆ЛА☆ЛА☆ЛА☆ЛА! |
|Давайте! Улыбаемся! Сверкаем☆<br />Давайте! Споём!<br />ПриКюа☆Фрэш!<br />ША☆ЛА☆ЛА☆ЛА☆ЛА! |
||
|-align="center" |
|-align="center" |
||
Строка 56: | Строка 56: | ||
== Видео == |
== Видео == |
||
[[File:Fresh Pretty Cure! Vocal Album 1 Track07|centre|thumb|350px]] |
[[File:Fresh Pretty Cure! Vocal Album 1 Track07|centre|thumb|350px]] |
||
− | [[Категория: |
+ | [[Категория:Фрэш ПриКюа]] |
+ | [[Категория:Музыка]] |
||
[[Категория:Песни]] |
[[Категория:Песни]] |
Версия от 10:39, 15 апреля 2018
Мелодия ПриКюа (プリキュアMelody☆) - вторая групповая тематическая песня из альбома Фрэш ПриКюа Вокал Бест!
Автор: Муцуми Сумиё (六ツ見純代)
Композитор: Хидеаки Такатори (高取ヒデアキ)
Исполняет: Мизуки Мойе (茂家瑞季)
Текст
Японский | Ромадзи | Перевод |
---|---|---|
レッツ! スマイル! ピカピカ☆ レッツ! シング! プリキュア☆フレッシュ! SHA☆LA☆LAN☆LA☆LAN! |
Rettsu! Sumairu! Pikapika☆ Rettsu! Shingu! Purikyua☆Furesshu! SHA☆LA☆LAN☆LA☆LAN! |
Давайте! Улыбаемся! Сверкаем☆ Давайте! Споём! ПриКюа☆Фрэш! ША☆ЛА☆ЛА☆ЛА☆ЛА! |
プリキュアが奏でる音符は (プリティ!) はじけてる希望の ミラクル(Let's)メロディ(Go!) 私達のハート(ハピハピDays) いつも勇気づけて(ヘイ!)くれる (Say Yes!) |
Purikyua ga kanaderu onpu wa (Puriti!) Hajiketeru kibō no Mirakuru (Let's) Merodi (Go!) Watashitachi no hāto (Hapihapi Days) Itsumo yūki zukete (Hei!) kureru (Say Yes!) |
Сыграем ПриКюа по нотам (Милые!) Бурлим мы надеждой Чудо (Давай) Мелодия (Вперёд!) Наши сердца (Дни счастливые) Храбростью наберись (Эй!) и (Скажи Да!) |
フレッシュな幸せ 響きわたる(ハッピーメロディ) 街中がキラキラ輝く(イェイ! イェイ!) もぎたての笑顔で信じあえば(OK!) 元気 完全無欠!(Wooピース!) |
Furesshu na shiawase Hibikiwataru (Happī Merodi) Machijū ga kirakira kagayaku (Yei! Yei!) Mogitate no egao de shinjiaeba (OK!) Genki kanzenmuketsu! (Woo Pīsu!) |
Свежайшее счастье Звучит в (Мелодии Счастья) Пусть весь город сверкает! (Да! Да!) (Эй Мир!) |
レッツ! スマイル! ピカピカ☆ レッツ! シング! プリキュア☆フレッシュ! SHA☆LA☆LAN☆LA☆LAN! |
Rettsu! Sumairu! Pikapika☆ Rettsu! Shingu! Purikyua☆Furesshu! SHA☆LA☆LAN☆LA☆LAN! |
Давайте! Улыбаемся! Сверкаем☆ Давайте! Споём! ПриКюа☆Фрэш! ША☆ЛА☆ЛА☆ЛА☆ЛА! |
プリキュアが届ける音色は(キュアキュア!) かなしみも癒せるマジカル(So) ハーモニー(Good!) ひとりひとりの夢 (ラキラキFace) 絶対叶うように(ヘイ!)祈る(Say Yes!) |
Purikyua ga todokeru neiro wa (Kyua Kyua!) Kanashimi mo iyaseru majikaru (So) Hāmonī (Good!) Hitori hitori no yume (Rakiraki Face) Zettai kanau yō ni (Hei!) inoru (Say Yes!) |
Пусть летит волшебный звук ПриКюа (Кюа! Кюа!) Грусть волшебством излечит (Точно) И гармонией прекрасной (Хорошо!) Пусть каждая мечта (Лицо счастливое ) Обязательно сбудется (Эй!) Попросим (Скажи Да!) |
スペシャルな幸せ 風にのせて(ハッピーメロディ) 太陽もハミング はじめる(イェイ! イェイ!) あざやかな奇跡を うけとめたら (OK!) ずっと 大安吉日! |
Supesharu na shiawase Kaze ni nosete (Happī Merodi) Taiyō mo hamingu hajimeru (Yei! Yei!) Azayaka na kiseki wo uketometara (OK!) Zutto taian kichijitsu! |
Особое счастье Летит как ветер (Мелодия Счастья) |
フレッシュな幸せ 響きわたる(ハッピーメロディ) 街中がキラキラ輝く(イェイ! イェイ!) もぎたての笑顔を かさねあえば(OK!) 元気 完全無欠 !ずっと 大安吉日!(Wooピース!) |
Furesshu na shiawase Hibikiwataru (Happī Merodi) Machijū ga kirakira kagayaku (Yei! Yei!) Mogitate no egao wo kasaneaeba (OK!) Genki kanzenmuketsu! Zutto taian kichijitsu! (Woo Pīsu!) |
Свежайшее счастье Летит с (Мелодией Счастья) Пусть весь город сверкает! (Да! Да!) (Эй Мир!) |
レッツ! スマイル! ピカピカ☆ レッツ! シング! プリキュア☆フレッシュ! レッツ! スマイル! ピカピカ☆ レッツ! シング! プリキュア☆ |
Rettsu! Sumairu! Pikapika☆ Rettsu! Shingu! Purikyua☆Furesshu! Rettsu! Sumairu! Pikapika☆ Rettsu! Shingu! Purikyua☆ |
Давайте! Улыбаемся! Сверкаем☆ Давайте! Споём! ПриКюа☆Фрэш! Давайте! Улыбаемся! Фрэш☆ Давайте! Споём! ПриКюа☆ |