Одна за всех (One For All) - вторая тематическая песня Акане Хино из альбома "Смайл ПриКюа! Вокал Бест"
Автор: Аоки Кумико (青木久美子).
Композитор: Акихико Ямагучи (山口朗彦).
Исполняет: Асами Тано (田野アサミ) (сейю Акане).
Текст[]
Японский | Ромадзи | Перевод |
---|---|---|
笑顔照らすように 闇夜に太陽かかげ ペガサスみたいに 全速力で行くで! |
Egao terasu you ni yamiyo ni taiyou kakage Pegasasu mitai ni zensoku ryoku de iku de! |
Темень разгонят солнца лучи Но ярче солнца улыбка моя Наши сердца, как огонь горячи В небо! Пришпорим пегасов, друзья! |
前途多難?ほなガンバろか!? 不安なんかに負けられへんし 1人1人大事にしてる 希望の灯を 守らなあかん Here we go! |
Zento tanan? Hona ganbaro ka!? Fuan nanka ni makerarehen shi Hitori hito daiji ni shiteru kibou no hi wo mamora na akan Here we go! |
Мрачно отчаяние тучей дрожит Сдаться? Не знаю такого я слова! Никто из нас от врага не сбежит Пламя надежды нести я готова |
ホンマはな うちかて 怖くて仕方ない けどな(せやな)あの日(あん時) ココロに決めた!(go go) |
Honma wa na uchi ka te kowakute shikatanai Kedo na (seya na) ano hi (antoki) kokoro ni kimeta! (go go) |
Пусть иногда я сама немножко боюсь Но (да!) сегодня (сейчас!) Мы загоримся (поехали!) снова! |
One for all あきらめない みんなと1つになれば 開けられない扉は無い そう感じる All for one 目の前の 景色が変わり始める いつもいつでも 全力戦で行くで! |
One for all akiramenai minna to hitotsu ni nareba Akerarenai tobira wa nai sou kanjiru All for one me no mae no keshiki ga kawari hajimeru Itsumo itsudemo zenryoku sen de iku de! |
Одна за всех! Я не сдамся коль рядом подруги Чувствую - если мы вместе нам всё по плечу Все за одну рядом встанут в горячем сражении Яростным взрывом огня снова я зазвучу |
人一倍負けん気やさかい ガンバリすぎて息切れすんねん せやけどな ふと見渡すと みんなもどこか擦り剥いてんねん I’m standing |
Hito ichibai mekenki yasakai Ganbari sugite ikigire sunnen Seya kedo na futo miwatasu to minna mo dokoka kosuri muitennen I’m standing |
В спорте и в битве Борюсь до последнего вздоха Только вперёд, я победу уже не отдам Упав от боли, на вас оглянусь ненароком Силу подарит мне вашей улыбки звезда |
ホンマにな 心底 みんなが自慢やねん けどな(せやな) 好きや(なんて)言わぬが花や~(no no) |
Honma ni na shinsoko minna ga jiman ya nen Kedo na (seya na) suki ya (nante) iwanu ga hana ya~ (no no) |
Жаркое сердце, чувства горят Только (скажи ведь) одно знаю (точно) Связь нашу я не предам (никогда!) |
One for all あきらめない みんなの笑顔があれば 不可能も可能になる そう信じる All for one 願うのは 勝ち負けを超えた未来 明るい世界へ 始めの1歩にすんで! |
One for all akiramenai minna no egao ga areba Fukanou mo kanou ni naru sou shinjiru All for one negau no wa kachimake wo koeta mirai Akarui sekai he hajime no ippo ni sunde! |
Одна за всех! Ни за что не оставлю улыбку Всё невозможное станет возможным опять Все как одна в бой пойдём, за чудесную нашу надежду Силой единой поможем мы солнцу вставать |
いつかはそれぞれ 旅立つ日は来る けどな(せやな) 今日は(今日や)輝いたるわー |
Itsuka wa sorezore tabidatsu hi wa kitaru Kedo na (seya na) kyou wa (kyou ya) kagayaitaru wa |
Может когда-то дороги у нас разойдутся Но (да!) сегодня (сейчас!) Будем жаром пылать! |
One for all 忘れない 1人はみんなのために 心にも花は咲くそう気づいた 笑顔照らすように 闇夜に太陽かかげ ペガサスみたいに 全速力で行くで! |
One for all wasurenai hitori wa minna no tame ni Kokoro ni mo hana wa saku sou kizuita Egao terasu you ni yamiyo ni taiyou kakage Pegasasu mitai ni zensoku ryoku de iku de! |
Одна за всех! Не забуду сердец наших дружбу Души цветками из пламени будут сиять Темень ночную улыбка как солнце разгонит В небо помчимся! Пришпорим пегасов, друзья! |