ФЭНДОМ


Приглашение от ПриКюа (プリキュアからの招待状) - общая тематическая песня из альбома "Да! ПриКюа 5 Вперёд! Вокальный альбом 1 Мой дорогой друг 〜Приглашение от ПриКюа".

Автор: Нацуми Тадано (只野 菜摘).

Композитор: Silver Tabby.

Исполняет: Майю Кудо (工藤真由).

Текст Править

Японский Ромадзи Перевод
fly away いつも斜め上をめざそう
限界のフェンスをぬけて
未知数のむこうの場所へ跳べる

fly away itsumo naname ue wo mezasou
Genkai no fensu wo nukete
Michisū no mukou no basho e toberu

К высоте прекрасной устреми полёт
Разорви границы, будущее ждёт
Лучшей цели трудно для себя найти
Распахни же крылья, к новому лети
風に向かってく、成長する、
時間 一緒にいよう
痛みなど こわくないと
思うとき、今を越えるの
Kaze ni mukatteku, seichō suru,
jikan issho ni iyou
Itami nado kowakunai
to omou toki, ima wo koeru no
Мчимся мы навстречу яростному ветру
Даже если смуту вновь приносит ночь
Память сохранила искорку рассвета
Страху не поддавшись, боль прогоним прочь
ぶつかった壁 低く見える
高い目線の先に
たどりつく未来がある
次元さえ 超えて、会いましょう
Butsukatta kabe hikuku
mieru takai mesen no saki ni
Tadoritsuku mirai ga aru
Jigen sae koete, aimashō
Затрещат все стены, рухнут все преграды
Коль надежды пламенем светится твой взгляд
Битвы отзвуку в груди от души мы рады
Будущее впереди, не смотри назад
プリキュアからの
招待状がとどく
「自分自身に負けない
きみも 仲間だよ」
Purikyua kara no
shōtaijō ga todoku
"Jibun jishin ni makenai
kimi mo nakama da yo"
Яркой звездою песня горит
Всем от ПриКюа зов долетит
"Веришь с себя, поверь и в друзей
Не отступая сражайся смелей!"
走りぬけた 髪がもつれていた
ひらきたてのバラをその笑顔にかざろう
選ぶ道は それぞれだとしても
まちがいない、隣にある!
進むルートの架け橋で 会える
Hashirinuketa kami ga motsurete ita
Hirakitate no bara
wo sono egao ni kazarou
Erabu michi wa sorezore dato shitemo
Machigainai, tonari ni aru!
Susumu rūto no kakehashi de aeru
Волосы растреплет буйная гроза
Розою волшебной вспыхнет вдруг слеза
К новому откроется долгожданный путь
И с него нам вместе в жизни не свернуть!
Через пропасть смело руку протяну
Чтобы защитили мы мечту одну
揺さぶられても 離さないで
夢のしっぽ、つかんだ
命がけ 必死なコト
かっこわるいなんて思わない
Yusaburarete mo hanasanaide
yume no shippo, tsukanda
Inochi gake hisshina koto
kakko warui nante omowanai
Буря пусть клокочет, тьма пускай пылает
Удержи с собою ты мечту свою
Жизнь пробьётся к свету, твёрдо это знаю
Помнить это буду я в любом бою
プリキュアからの
招待状を胸に!
心のなかにいる、
伝説の戦士なの
Purikyua kara no
shōtaijō wo mune ni!
Kokoro no naka ni iru,
densetsu no senshi nano
Ярко душа вспыхнет в груди
Слово ПриКюа горит впереди
Сможешь ты сам с судьбой совладать
Сам Легендарным Воином стать!
光があり 闇も隣にある
全部ゆるしあえる
強さ、みつけられる
fly away いつも
斜め上をめざそう
限界のフェンスをぬけて
未知数のむこうの場所へ跳べる
Hikari ga ari yami mo tonari ni aru
Zenbu yurushi aeru tsuyosa, mitsukerareru
fly away itsumo naname ue wo mezasou
Genkai no fensu wo nukete
Michisū no mukou no basho e toberu
Силы блеск прекрасный навсегда с тобой
Свет и Тьма столкнулись, поспешим же в бой
К высоте прекрасной устреми полёт
Разорви границы, будущее ждёт
Лучшей цели трудно для себя найти
Распахни же крылья, к новому лети
走りぬけた髪がもつれていた
ひらきたてのバラを
その笑顔にかざろう
fly away いつも
斜め上をめざそう
未知数のむこうへ
わたしたちは飛べる
選ぶ道はそれぞれだとしても
まちがいない、隣にある!
進むルートの架け橋で会える
Hashirinuketa kami ga motsurete ita
Hirakitate no bara
wo sono egao ni kazarou
fly away itsumo naname ue wo mezasou
Michisū no mukou e
watashitachi wa toberu
Erabu michi wa sorezore dato shitemo
Machigainai, tonari ni aru!
Susumu rūto no kakehashi de aeru
Волосы растреплет буйная гроза
Розою волшебной вспыхнет вдруг слеза
К высоте прекрасной устреми полёт
Разорви границы, будущее ждёт
Лучшей цели трудно для себя найти
Распахни же крылья, к новому лети
Через пропасть смело руку протяну
Чтобы защитили мы мечту одну
К новому откроется долгожданный путь
И с него нам вместе в жизни не свернуть!

Видео Править

Yes! Precure 5 Go Go! Vocal Album 1 Track09-0

Yes! Precure 5 Go Go! Vocal Album 1 Track09-0