Свет двух звёзд (キラメキふたつ星) - четвёртая совместная тематическая песня Мирай Асахины и Рико Изаёй из альбома "Махоцукай ПриКюа Вокал Бест: Подарок на ладони".
Автор: коллектив "Nostalgic Orchestra".
Композитор: коллектив "Nostalgic Orchestra".
Исполняют: Рие Таканаси (高橋李依), Юи Хорие (堀江由衣) (сейю Мирай и Рико соответственно).
Текст[]
Японский | Ромадзи | Перевод |
---|---|---|
ヒミツのあいことばで出かけよう! 月明りにトンガリシルエット こっそり並べて |
Himitsu no aikotoba de dekakeyou! Tsukiakari ni tongari shiruetto Kossori narabete |
Слово секретное я подскажу Ты уже знаешь верный ответ В лунное небо я погляжу В небе промчится твой силуэт |
宝石みたいね またたく街も星空も 今夜 ふたりじめ |
Hōseki mitai ne matataku machi mo hoshizora mo Konya futari jime |
Как самоцветы звёзды сверкают Где-то внизу тёмный город растает Мчимся с тобою на лунный свет |
見渡してみてごらんよ ワクワクもんなこの世界 君となら 星の数だけ 叶えたいこと 叶えられそう! |
Miwatashite mite goran yo Wakuwaku mon na kono sekai Kimi to nara hoshi no kazu dake Kanaetai koto kanaeraresou! |
Так увлекательно, ты посмотри! Тёплое чувство пылает внутри Если я буду рядом с тобой То и до звёзд дотянусь я рукой |
キラキラめくキャンバスに ミラクルクル光つないで 夢の星座を描こう 手を伸ばせば 舞い降りたキセキ ときめく出会い探しながら 抱きながら 夜空をかける ふたつ星 |
Kirakira meku kyanbasu ni Mirakuru kuru hikari tsunaide Yume no seiza wo egakou Te wo nobaseba maiorita kiseki Tokimeku deai sagashi nagara Idaki nagara Yozora wo kakeru futatsu boshi |
Скатертью искрящейся космос распахнётся Свет волшебный в сердце нас соединит Пусть созвездие мечты поскорей найдётся Нашей дружбы блеск двойной ярче пусть горит И в душе кипит волной наш волшебный дар Две звезды сияющих в небе навсегда |
雲の上をめざして競争! ゆびを指して不意打ちリクエスト 追いかけあって |
Kumo no ue wo mezashite kyōsō! Yubi wo sashite fuiuchi rikuesuto Oikake atte |
Выше взлетели, за облака! Искры играют, ветер зовёт Мы летим вместе и цель близка Никто не сможет прервать полёт |
少し疲れたら ほうきのベンチ腰掛けて ないしょのふたりごと |
Sukoshi tsukaretara hōki no benchi koshikakete Naisho no futari goto |
Если устанешь, то я помогу Тайную нежность я сберегу Мчимся с тобою только вперёд |
まっすぐな瞳は知ってるの 幸せ大きくする魔法 君とならどんな小さな 輝きだって 逃さないかも! |
Massuguna hitomi wa shitteru no Shiawase ōkiku suru mahō Kimi to nara don'na chīsana Kagayaki datte nogasanai kamo! |
Взглядом отвечу твоему взгляду Всего добьёмся если мы рядом Маленький камень солнцем вдруг станет Счастье, как чудо, снова настанет |
ユラユラめく銀河へと イロトリドリ光放って 明日を迎えにゆこう 向かい合ったら素直はステキ ずっとこのまま消えないように 逸(はぐ)れないように 願いをのせた ふたつ星 |
Yurayura meku ginga e to Irotoridori hikari hanatte Ashita wo mukae ni yukou Mukaiattara sunao wa suteki Zutto kono mama kienai yō ni Hagurenai yō ni Negai wo noseta futatsu boshi |
Разукрасим ночь вдвоём в тысячу цветов Хоровод галактики весело закружат Новый день у нас в руках и не надо слов Руки вновь соединим - вспыхни, наша дружба Нежный свет омоет нас и душа чиста Две звезды сияющих, но одна мечта |
名前 呼んで近くなれた 全部 頑張ってこれた 君との日々は夢パスポート 未来になる 見えるでしょ?遠い空で ふたり 笑顔浮かべながら |
Namae yonde chikaku nareta Zenbu ganbatte koreta Kimi to no hibi wa yume pasupōto Mirai ni naru Mieru desho? Tōi sora de Futari egao ukabe nagara |
Только окликну - ты отзовёшься Радостный смех твой в сердце звучит Знаю - всего ты на свете добьёшься Магии свет новый день озарит Видишь? Волшебная ждёт высота Словно улыбка сияет мечта |
キラキラめくキャンバスに ミラクルクル光つないで 夢の星座を描こう 手を伸ばせば 舞い降りたキセキ ときめく出会い探しながら 抱きながら 夜空をかける ふたつ星 |
Kirakira meku kyanbasu ni Mirakuru kuru hikari tsunaide Yume no seiza wo egakou Te wo nobaseba maiorita kiseki Tokimeku deai sagashi nagara Idaki nagara Yozora wo kakeru futatsu boshi |
Скатертью искрящейся космос распахнётся Свет волшебный в сердце нас соединит Пусть созвездие мечты поскорей найдётся Нашей дружбы блеск двойной ярче пусть горит И в душе кипит волной наш волшебный дар Две звезды сияющих в небе навсегда |
キュアップ・ラパパ いつまでも | Kyuappu・RaPaPa itsumademo | Нас слова волшебные вечно будут ждать |