Pretty cure вики
Нет описания правки
м (K0rlitz переименовал страницу "Связь любви" в Связь любви без оставления перенаправления)
 
(не показаны 2 промежуточные версии 2 участников)
Строка 1: Строка 1:
[[Файл:Ddpc.newed.jpg|thumb|280px]]<span style="font-size:14px;line-height:22px;">Вторая закрывающая музыкальная тема сериала [[Доки Доки! ПриКюа (Стук Сердца! ПриКюа)|Доки Доки!Пурикюа!]] </span>
 
   
  +
'''Связь любви''' (ラブリンク) - вторая закрывающая музыкальная тема сериала [[Доки Доки! ПриКюа (Стук Сердца! ПриКюа)|"Доки Доки! Прикюа"]]. Входит в альбом [[ДокиДоки ПриКюа Вокальный альбом 2 ~100% Дней ПриКюа☆~|"ДокиДоки ПриКюа Вокальный альбом 2 ~100% Дней ПриКюа☆~"]]
<span style="font-size:14px;line-height:22px;">Автор : </span><span style="font-size:14px;line-height:22px;">Тонегава Такаюки </span><span style="font-size:14px;line-height:22px;color:rgb(0,0,0);text-align:center;">(利根川貴之)</span>
 
  +
  +
''Автор'': Такаюки Тонегава (利根川貴之).
  +
  +
''Композитор'': Нобуйя Усуи (ウスイノブヤ).
  +
  +
''Исполняет'': Ёсида Хитоми (吉田仁美).
   
<p style="font-size:14px;line-height:22px;"><span style="color:rgb(0,0,0);text-align:center;">Композитор: </span><span style="color:rgb(0,0,0);text-align:center;">Dr.Usui</span></p>
 
   
<p style="font-size:14px;line-height:22px;"><span style="color:rgb(0,0,0);text-align:center;">Автор : Ёсида Хитоми </span><span style="color:rgb(0,0,0);text-align:center;">(吉田仁美)</span></p>
 
 
==Текст==
 
==Текст==
 
===Телеверсия===
 
===Телеверсия===
 
{| style="style="background:#f9; width:515pt;" border="1" cellpadding="3" cellspacing="0"
 
{| style="style="background:#f9; width:515pt;" border="1" cellpadding="3" cellspacing="0"
|- style="background:#c284e0;"
+
|- style="background:linear-gradient(to bottom, #e570e7 0%,#b461dd 0%,#c284e0 23%,#b461dd 51%,#c284e0 75%,#c663c0 100%);"
 
! style="width:250pt;" |<span style="color:white">'''Японский'''</span>
 
! style="width:250pt;" |<span style="color:white">'''Японский'''</span>
 
! style="width:250pt;" |<span style="color:white">'''Ромадзи'''</span>
 
! style="width:250pt;" |<span style="color:white">'''Ромадзи'''</span>
Строка 36: Строка 39:
 
===Полная версия===
 
===Полная версия===
 
{| style="style="background:#f9; width:515pt;" border="1" cellpadding="3" cellspacing="0"
 
{| style="style="background:#f9; width:515pt;" border="1" cellpadding="3" cellspacing="0"
|- style="background:#c284e0;"
+
|- style="background:linear-gradient(to bottom, #e570e7 0%,#b461dd 0%,#c284e0 23%,#b461dd 51%,#c284e0 75%,#c663c0 100%);"
 
! style="width:250pt;" |<span style="color:white">'''Японский'''</span>
 
! style="width:250pt;" |<span style="color:white">'''Японский'''</span>
 
! style="width:250pt;" |<span style="color:white">'''Ромадзи'''</span>
 
! style="width:250pt;" |<span style="color:white">'''Ромадзи'''</span>
Строка 95: Строка 98:
 
ЛЮ-БО-ВЬ, ПриКюа!
 
ЛЮ-БО-ВЬ, ПриКюа!
 
|}
 
|}
  +
 
==Видео==
 
==Видео==
 
[[Файл:ドキドキ!プリキュア ED2 DokiDoki! Precure Ending2-1|thumb|left|330 px|Телеверсия]][[Файл:ドキドキプリキュア ED FULL 高音質 ラブリンク|thumb|right|330 px|Полная версия]]
 
[[Файл:ドキドキ!プリキュア ED2 DokiDoki! Precure Ending2-1|thumb|left|330 px|Телеверсия]][[Файл:ドキドキプリキュア ED FULL 高音質 ラブリンク|thumb|right|330 px|Полная версия]]

Текущая версия от 15:07, 10 июня 2020

Связь любви (ラブリンク) - вторая закрывающая музыкальная тема сериала "Доки Доки! Прикюа". Входит в альбом "ДокиДоки ПриКюа Вокальный альбом 2 ~100% Дней ПриКюа☆~"

Автор: Такаюки Тонегава (利根川貴之).

Композитор: Нобуйя Усуи (ウスイノブヤ).

Исполняет: Ёсида Хитоми (吉田仁美).


Текст[]

Телеверсия[]

Японский Ромадзи Перевод
キミと 手と手つないだら もう友達よ
笑顔の花を 今咲かせてゆこう
どこまでも ラブ
L・O・V・E プリキュア!
Kimi to te to te tsunaidara, mou tomodachi da yo
Egao no hana o ima sakasete yukou
Doko made mo rabu
L・O・V・E Purikyua!
Если мы возьмёмся за руки, то сразу станем друзьями
Пусть зацветут улыбки
И не важно где, главное - больше любви
ЛЮ-БО-ВЬ, ПриКюа!
君を もっともっと知りたいな
夢中なことを 知りたいな
Kimi o motto motto shiritai na
Muchu na koto o shiritai na
Я хочу больше о тебе узнать
Мне столько надо тебе рассказать
ワクワクする(Yeah!)
ドキドキする(Yeah!)
未来を みんなで探しに行こう!
少し震えて 泣いちゃう時があっても
いいじゃない? 乙女だもん
でも隣を見て 世界にひとりなんかじゃないっ!
Wakuwaku suru (Yeah!)
Dokidoki suru (Yeah!)
Mirai o min~nade sagashi ni ikou!
Sukoshi furuete nai chau
Toki ga atte mo ii janai? Otomeda mon
Demo tonari o mite, sekai ni hitori nanka janai!
Интересно-то как!(Да)
Не остановиться никак! (Да!)
Так давай вместе найдем своё будущее!
Иногда я плачу и волнуюсь,
Но это нормально, я ведь девочка
И когда оборачиваюсь, понимаю, что больше не одна в этом мире 
君と 手と手つないだら もう友達だよ
素直になろう 笑顔になろう いっしょに
Kimi to te to te tsunaidara mou, tomodachi da yo
Sunao ni narou, egao ni narou issho ni
Если мы возьмёмся за руки, то сразу станем друзьями
Будем честны с собой и улыбнёмся. Уже вместе.
本当の気持ちをあきらめなければ
奇跡起こるよ 今走り出せるよ
どこまでも ラブ
Hontō no kimochi o, akiramenakereba
Kiseki okoru yo, ima hashiridaseru yo
Doko made mo rabu
Не отказывайся от своих настоящих чувств
Верь, чудо произойдет и мы помчимся
И неважно куда, главное - больше любви

Полная версия[]

Японский Ромадзи Перевод
キミと 手と手つないだら もう友達よ
笑顔の花を 今咲かせてゆこう
どこまでも ラブ
L・O・V・E プリキュア!
Kimi to te to te tsunaidara, mou tomodachi da yo
Egao no hana o ima sakasete yukou
Dokomademo rabu
L・O・V・E Purikyua!
Если мы возьмёмся за руки, то сразу станем друзьями
Пусть зацветут улыбки
И не важно где, главное - больше любви
ЛЮ-БО-ВЬ, ПриКюа!
君を もっともっと知りたいな
夢中なことを 知りたいな
Kimi o motto motto shiritai na
Muchuna koto o shiritai na
Я хочу больше о тебе узнать
Мне столько надо тебе рассказать
ワクワクする(Yeah!)
ドキドキする(Yeah!)
未来を みんなで探しに行こう!
Wakuwaku suru (Yeah!)
Dokidoki suru (Yeah!)
Mirai o min~nade sagashi ni ikou!
Интересно-то как!(Да)
Не остановиться никак! (Да!)
Так давай вместе найдем своё будущее!
少し震えて 泣いちゃう時があっても
いいじゃない? 乙女だもん
でも隣を見て 世界にひとりなんかじゃないっ!
Sukoshi furuete naichau
Toki ga atte mo Ī janai? Otome da mon
Demo tonari o mite, sekai ni hitori nanka janai!
Иногда я плачу и волнуюсь,
Но это нормально, я ведь девочка
И когда оборачиваюсь, понимаю, что больше не одна в этом мире
君と 手と手つないだら もう友達だよ
素直になろう 笑顔になろう いっしょに
本当の気持ちをあきらめなければ
奇跡起こるよ 今走り出せるよ
どこまでも ラブ
Kimi to te to te tsunaidara mou, tomodachi da yo
Sunao ni narou, egao ni narou issho ni
Hontō no kimochi o, akiramenakereba
Kiseki okoru yo, ima hashiridaseru yo
Dokomademo rabu
Если мы возьмёмся за руки, то сразу станем друзьями
Будем честны с собой и улыбнёмся. Уже вместе.
Не отказывайся от своих настоящих чувств
Верь, чудо произойдет и мы помчимся
И неважно куда, главное - больше любви
夢をすっとずっと見てたいな
虹色の空見てたいな
Yume wo zutto zutto mitetai na
Niji-iro no sora mitetaina

Я всегда вижу мечту перед собой,
Я всегда вижу в небе радугу

風にそよぐ(Yeah!)
トキメいてる (Yeah!)
明日をみんなで迎えに行こう!
Kaze ni soyogu (Yeah!)
Tokimeiteru (Yeah!)
Asu wo minna de mukae ni ikō!
Ветерок дует (Да!),
и трепещет он (Да!)
Так давай устремимся в будущее!
大胆すぎてぶつかる事があってもいいじゃない?
乙女だもん
でも大事なのは迷子のココロ許す事
Daitan sugite butsukaru koto ga atte mo ii janai?
Otome da mon
Demo daiji na no ha maigo no kokoro yurusu koto
Иногда я могу ошибаться,
Но это нормально, я ведь девочка
Самое важное - это простить потерянное сердце
君とこゆびをむすんで約束しようよ
涙の日も太陽見上げよう一緒に
光のぬくもり感じられたなら
やさしくなるよ ほら近くになるよ どこまでもラブ
Kimi to yubi wo musunde yakusoku shiyō yo
Namida no hi mo taiyō miageyō issho ni
Hikari no nukumori kanji rareta nara
Yasashiku naru yo, hora chikaku ni naru yo, dokomademo love

Если ты соединил с кем-то пальцы, ты уже дал обещание
Даже в дни печали, вместе посмотрим на солнце
Почувствуй тепло и свет,
Станем добрее, отправимся в путь, И неважно куда, главное - больше любви

自分自身の言葉で話しかけよう
大切な友になれるよ
胸いっぱい愛! とどけるよFly!
どこまでも
Jibun jishin no kotoba de hanashi kakeyō
Taisetsu na tomo ni naru yo
Mune ippai ai!
Todokeru yo Fly!
Dokomade mo
Я хочу, чтобы ты рассказала о себе Я хочу, чтобы ты подружилась со мной
В сердце столько любви!
Дотянись и взлети!
Неважно как
君と 手と手つないだら もう友達だよ
素直になろう 笑顔になろう いっしょに
Kimi to te to te tsunaidara mou, tomodachi da yo
Sunao ni narou, egao ni narou issho ni
Если мы возьмёмся за руки, то сразу станем друзьями
Будем честны с собой и улыбнёмся. Уже вместе.
本当の気持ちをあきらめなければ
奇跡起こるよ 今走り出せるよ
どこまでも ラブ
Hontō no kimochi o, akiramenakereba
Kiseki okoru yo, ima hashiridaseru yo
Dokomademo rabu
Не отказывайся от своих настоящих чувств
Верь, чудо произойдет и мы помчимся
И неважно куда, главное - больше любви
L O V E プリキュア!

ЛЮ-БО-ВЬ, ПриКюа!

Видео[]

ドキドキ!プリキュア_ED2_DokiDoki!_Precure_Ending2-1

ドキドキ!プリキュア ED2 DokiDoki! Precure Ending2-1

Телеверсия

ドキドキプリキュア_ED_FULL_高音質_ラブリンク

ドキドキプリキュア ED FULL 高音質 ラブリンク

Полная версия