Сияй со мной (キラリ☆Avec☆Moi☆) - совместная тематическая песня Ичики Усами и Сиэль Кирахоши из альбома "КираКира☆ПриКюа а-ля Модо Вокальный Альбом: Кюа a-ля Модо☆a-ля меню".
Автор: Сумиё Муцуми (六ツ見 純代).
Композитор: Рёта "R・O・N" Иита (飯田 龍太).
Исполняют: Карен Мияма (美山加恋) и Инори Минасе (水瀬いのり) (сейю Ичики и Сиэль соответственно).
Текст[]
Японский | Ромадзи | Перевод |
---|---|---|
☆Avec☆Moi☆ キラリ笑顔になれる 夢が広がる世界 このひと皿が今日 のスペシャリテ |
☆Avec☆Moi☆ Kirari egao ni nareru yume ga hirogaru sekai Kono hito sara ga kyō no supesharite |
Со мною вместе мы мечту откроем И праздник на весь мир теперь устроим Улыбки радостные вспыхнут всюду Специальное сегодня будет блюдо |
湯煎・フランべ・テンパリング・フォンサージュ デコレ・フォンダン・アイシング 湯煎・フランべ・テンパリング・フォンサージュ 基本が大事!and...ハッピー!! |
Yusen・furanbe・tenparingu・fonsāju Dekore・fondan・aishingu Yusen・furanbe・tenparingu・fonsāju Kihon ga daiji! and...happī!! |
Варим, печём, охлаждаем И аккуратно украсим Варим, печём, охлаждаем Яркий десерт с вкусом счастья! |
おしえて こんな風にワクワク するようなレシピのエトセトラ 1にセンスと元気がエッセンスでしょう?! |
Oshiete kon'na fū ni wakuwaku suru yōna reshipi no etosetora Ichi ni sensu to genki ga essensu deshou?! |
О, расскажи мне рецепт новый свой А то сама я никак не пойму Самое важное - верный настрой Радость с весельем, один к одному |
この味どうかな? ソースがなんだかアンバランス シャンティがシャントしない↓ ダジャレとか言ってる場合じゃない 必死に段取り追いかけて Oui!Oui!リズム感じてね 大好きな気持ちは負けないっ! じっくり情熱煮詰めて |
Kono aji dō kana? Sōsu ga nandaka anbaransu Shanti ga shanto shinai↓ Dajare toka itteru baai janai Hisshi ni dandori oikakete Oui!Oui! Rizumu kanjite ne Daisukina kimochi wa makenai! Jikkuri jōnetsu nitsumete |
Как тебе вкус? Слишком соуса много Он забивает всё остальное С соусом сильным слаще тревога Юмор оставь, пожалуй, в покое Силой совместной мы победим! Да, хорошо! Лишь за ритмом следи! Чувством любви мы сумеем сверкнуть! Только со страстью внимательней будь |
☆Avec☆Moi☆ 日々の努力、ミルクレー プ積み重ねがたいせつ 好奇心1さじスパイス フワリ・サクリ・フレッシュ!甘く描く夢色 (スイーツ!Oh!スイーツ!Oh!) みんなでセシボン! |
☆Avec☆Moi☆ Hibi no doryoku, mirukurēpu tsumikasane ga taisetsu Kōkishin hitosaji supaisu Fuwari・sakuri・furesshu! Amaku egaku yumeiro (Suītsu! Oh! Suītsu! Oh!) Min'na de seshibon! |
Со мною вместе день как яркий праздник Мы энергию потратим не напрасно В миль-крепе нежном любопытства звон Разноцветным фрешем сказка заискрится Явью мечта вкусная вдруг обратится Сладко! Сладко! Всё ведь се си бон! |
湯煎・フランべ・テンパリング・フォンサージュ デコレ・フォンダン・アイシング 湯煎・フランべ・テンパリング・フォンサージュ 手を抜いちゃだめ!and...スマイリー!! |
Yusen・furanbe・tenparingu・fonsāju Dekore・fondan・aishingu Yusen・furanbe・tenparingu・fonsāju Te wo nuicha dame! and...sumairī!! |
Варим, печём, охлаждаем Про красоту не забудем Варим, печём, охлаждаем Сладость с улыбкой на блюде! |
たとえばりんごだって 種類で甘みも酸味も変わるのよ なるほど!味も素材次第なんダァ~! |
Tatoeba ringo datte shurui de amami mo sanmi mo kawaru no yo Naru hodo! Aji mo sozai shidai nandā~! |
Вот, например, простой яблочный вкус Может быть сладким и горьким Ясно, вот знаний теперь наберусь Новых возможностей столько! |
手際イマイチ! 粉で顔が真っ白け↓ バタバタ慌てないでね これくらいじゃヘコタレナイ ちょっとは見込みあるかな?! 弟子入り認めてくださいっ 私って甘さ控えめ(笑) しっかりもっとがんばりマッス! |
Tegiwa ima ichi! Kona de kao ga masshiroke↓ Batabata awatenaide ne Kore kurai ja hekotarenai Chotto wa mikomi aru kana?! Deshiiri mitomete kudasai Watashi tte amasa hikaeme Shikkari motto ganbarimassu! |
Что-то не то ты готовишь, постой Я перепачкалась как-то мукой Ты соберись и спокойно за дело Трудности мелкие встречу я смело Всё-таки, что ты творишь, расскажи? Где-то ошиблась, похоже на то Венчик хотя бы верно держи Точно, теперь уж я дам на все сто! |
☆un☆deux☆trois☆ 素敵無敵スイーツ もっと創り続けよう パティシエはエンタティナー トロリ・コンガリ・モチっと! 魅せてあげる輝き (ドリーム!Yeah!ドリーム!Yeah!) 光る☆三ツ星! |
☆un☆deux☆trois☆ Suteki muteki suītsu motto tsukuri tsudzukeyou Patishie wa entatinā Torori・kongari・mochitto! Misete ageru kagayaki (Dorīmu! Yeah! Dorīmu! Yeah!) Hikaru☆mitsuboshi! |
Раз, два, три, вместе по-особому мы стол накроем Кулинарным чудом новый мир откроем Как звёзды в вихре сладкой кутерьмы Угощение уже почти готово Лучшие узоры мы распишем снова Мечта! Мечта! Сияем в небе мы! |
ハニーたっぷりちゃっかり NON!NON!小さじ大さじちゃんとね 力で裏ごして 減点!素材第一優しく! ハードル高いよね それがスイーツよ あきらめない! その調子! 失敗の次のドア 一緒にね開いてこうよ! |
Hanī tappuri chakkari NON!NON! Kosaji ōsaji chanto ne Chikara de uragoshi shite Genten! Sozai dai ichi yasashiku! Hādoru takai yo ne Sore ga suītsu yo Akiramenai! Sono chōshi! Shippai no tsugi no doa Issho ni ne hiraitekō yo! |
Бахнем побольше медку... Нет, нет, НЕТ! Ложечки чайной довольно! Грубая сила - вот лучший ответ Мне и глядеть стало больно Я от десертов не отступлю! Это в тебе я и люблю Через ошибки в себя поверь Вместе откроем новую дверь! |
光沢バッチリ美味しそう! ほんとね、今回いい感じ! ダンダン美味しく なってる!ウレシいな! ボネペティート! |
Kōtaku batchiri oishisō! Honto ne, konkai ī kanji! Dandan oishiku natteru! Ureshī na! Bonepetīto! |
И всё сияет, всё вкусно, всё сладко! Так же готовим и в следующий раз Можно нести, ведь теперь всё в порядке Бон аппетит! Приглашаем всех вас! |
☆Avec☆Moi☆ 日々の努力、ミルク レープ積み重ねがたいせつ 好奇心1さじスパイス フワリ・サクリ・フレッシュ!甘く描く夢色 (スイーツ!Oh!スイーツ!Oh!) みんなでセシボン! |
☆Avec☆Moi☆ Hibi no doryoku, mirukurēpu tsumikasane ga taisetsu Kōkishin hitosaji supaisu Fuwari・sakuri・furesshu! Amaku egaku yumeiro (Suītsu! Oh! Suītsu! Oh!) Min'na de seshibon! |
Со мною вместе день как яркий праздник Мы энергию потратим не напрасно В миль-крепе нежном любопытства звон Разноцветным фрешем сказка заискрится Явью мечта вкусная вдруг обратится Сладко! Сладко! Всё ведь се си бон! |
湯煎・フランべ・テンパリング・フォンサージュ デコレ・フォンダン・アイシング 湯煎・フランべ・テンパリング・フォンサージュ 今日の一皿 出来上がり |
Yusen・furanbe・tenparingu・fonsāju Dekore・fondan・aishingu Yusen・furanbe・tenparingu・fonsāju Kyō no hitosara dekiagari |
Варим, печём, охлаждаем И украшения снова Варим, печём, охлаждаем Вот и всё, блюдо готово |