С тобой вдвоём к мечте♪ (夢までふたり乗り♪) - первая тематическая песня Мирай Асахины из альбома "Махоцукай ПриКюа Вокальный Альбом 1:Линкл☆Мелоди".
Автор: Юки Мисао (深青結希).
Композитор: Мицуру Вакабаяси (若林 充).
Исполняет: Рие Таканаси (高橋李依) (сейю Мирай).
Текст[]
Японский | Ромадзи | Перевод |
---|---|---|
わたし 待ってたよ 教室の窓お部屋の窓 あの空見上げ やっぱりあるんだ 全然知らないふしぎ |
Watashi matteta yo Kyōshitsu no mado oheya no mado ano sora miage Yappari aru nda zenzen shiranai fushigi |
Гляну в небо синее, сидя у окна Осмотрюсь с надеждою... Нет, я здесь одна Столько ведь загадок скрыто вдалеке Жизнь невероятная тайнами полна |
まあるい月の夜に ときめきくれる世界 ひとつからふたつに増えた |
Maarui tsuki no yoru ni Tokimeki kureru sekai hitotsu kara futatsu ni fueta |
Где-то, совсем рядом, тайна вдруг проснётся Где-то, совсем рядом, сердце застучит Нежное сияние по небу прольётся Свет луны прекрасной нас соединит |
夢まで ふたり乗り ワクワクもんだよ奇跡の魔法 いっしょな 何が起きても 心配ないやと思える 運命なんだ 大大大大好き ほんとありがとう 出逢えちゃって |
Yume made futari nori Wakuwaku mon dayo kiseki no mahō Issho nara nani ga okite mo shinpai nai ya to omoeru Unmei nanda dai dai dai daisuki Honto arigatō deaechatte |
Вместе с тобою к мечте мы помчимся Магии сказка вперёд нас влечёт Я не тревожусь, пусть чудо свершится Ничто не сможет прервать наш полёт Смело шагну я на встречу с судьбой Так благодарна за дружбу с тобой |
いっつもキュンキュンキュンっ 叶えたいって動く強い姿 憧れてます かっこわるくない 一途になれる勇気 |
Ittsumo kyunkyunkyun Kanaetai tte ugoku tsuyoi sugata akogaretemasu Kakko warukunai ichizu ni nareru yūki |
На сердце хлынет тревоги волна Чтобы исполнить желание, сила нужна Но с тобой рядом я стану сильнее Храбростью чистой душа моя станет полна |
だいじょうぶ「りっぱ」の双葉 もうすぐ顔出すんだ 君の心に根を張って |
Daijōbu "rippa" no futaba Mōsugu kaodasu nda kimi no kokoro ni ne wo hatte |
Сила моя - словно хрупкий росток И хорошо, пусть пока вырастает Позже раскроется яркий цветок В наших руках, как огонь, засияет |
おそろいのフレーズで ドキドキ笑顔 かさねる魔法 いっしょなら新しい光 生み出せるよ絆で まぶしいね 大大大興奮 君に ありがとう 信じ合えて |
Osoroi no furēzu de Dokidoki egao kasaneru mahō Issho nara atarashī hikari umidaseru yo kizuna de Mabushī ne dai dai daikōfun Kimi ni arigatō shinjiaete |
Вместе с тобой заклинание скажем Счастья улыбку сдержать не смогу Светлое чудо навеки нас свяжет Эту любовь навсегда сберегу Сердце затопит волненья прибой Так благодарна за встречу с тобой |
明日も 探し物も 絶対見つけたい ひとりよりふたりがいいよね |
Ashita mo sagashimono mo zettai mitsuketai Hitori yori futari ga ī yo ne |
Наших сердец огонь ровно горит Теплом надежды он завтрашний день озарит Вдвоём с тобою нам будет всё лучше и лучше Чувство волшебное тихо пылает внутри |
夢まで ふたり乗り ワクワクもんだよ 奇跡の魔法 いっしょなら出来るなんだって 目配せでそう伝わる 最高なんだ大大大大好き ほんとありがとう出逢えちゃって |
Yume made futari nori Wakuwaku mon dayo kiseki no mahō Issho nara dekiru nanda tte Mekubase de sō tsutawaru Saikō nanda dai dai dai daisuki Honto arigatō deaechatte |
Вместе с тобою к мечте мы помчимся Магии сказка вперёд нас влечёт Всё что угодно может случиться Ветер волшебный пусть вдаль унесёт За руки взявшись вместе с тобой Смело шагну я на встречу с судьбой |
おそろいのフレーズで… 夢まで ふたり乗り… |
Osoroi no furēzu de... Yume made futari nori... |
Вместе с тобой заклинание скажем... Вместе с тобою помчимся к мечте... |