ФЭНДОМ


Твоя Сонриза (キミのソンリッサ) - тематическая песня Елены Амамия из альбома "Стар Твинкл ПриКюа Файл тематических песен".

Автор: Yumino.

Композитор: Кен Мацутани (増谷賢).

Исполняют: Киёно Ясуно (安野希世乃) (сейю Елены).

Текст Править

Японский Ромадзи Перевод
煌めく太陽浴びてソンリッサ
守りたい守るからこの宇宙の中で
注ぐ光り弾け出す
ほら笑顔が咲くから
Kirameku taiyō abite sonrissa
Mamoritai mamoru kara
kono sora no naka de
Sosogu hikari hajikedasu
hora egao ga saku kara
Яркое Солнце окатывает улыбкой
Буду защищать это небо
Потому что должна так поступить
Пусть улыбки сверкают, словно солнечный свет
イカロスの翼よ
女の子は誰も少し背伸びして輝く
あたしが照らすから
もっともっと高く
引力に逆らって Jump!
Ikarosu no tsubasa yo
on'nanoko wa dare mo sukoshi
senobi shite kagayaku
Atashi ga terasu kara
motto motto takaku
inryoku ni sakaratte Jump!
Крылья Икара есть у каждой
Каждая немного стремится к Солнцу
Всё сильнее я воссияю
Прыгну выше, вопреки гравитации
一緒に両手をのばして
風に揺れてもいいね!
情熱の花だよ
大好きなんだから
Issho ni ryōte wo
nobashite kaze ni yurete mo ī ne!
Jōnetsu no hana dayo
aisuki nanda kara
Возьмёмся за руки вместе
Взлетим навстречу ветру!
Вот почему мне так нравится
Светлые цветки улыбок
輝く太陽キミのソンリッサ
大切に 大切に抱きしめて咲いて
虹のピース陽だまりパズル
ほら笑顔をつなごう
Kagayaku taiyō kimi no sonrissa
Taisetsu ni taisetsu ni
dakishimete saite
Niji no pīsu hidamari
pazuru hora egao wo tsunagou
Яркое Солнце, твоя Сонриза
Близко к сердцу прижму то, что дорого
Из кусочков радуги сложу солнечный паззл
Пусть все улыбки соединятся
灼熱に焦がれて
あたしらしく踊ろう
ちょっと勇気出したら届く
ドキドキしちゃうよね
ファンファーレ鳴らそう
惑星達なら君と Step!
Shakunetsu ni kogarete atashirashiku
odorou chotto yūki dashitara todoku
Dokidoki shichau yo ne fanfāre
narasou hoshitachi nara kimi to Step!
Пылающая жара это так по-моему
Станцуем весело, бурно
И смелости прибавится
Планеты ждут тебя, сделай же шаг
Под громкий звук фанфар!
もう見てるだけじゃダメ
ミラクルフラワーでいいね!
育って夢の Ever green1mm だってそばで
Mō miteru dake ja dame
mirakuru furawā de ī ne!
Sodatte yume no Ever green
ichi miri datte soba de
Не стоит лишь смотреть, ничего не делая
Чудесный цветок распустится для тебя!
Вечнозелёные мечты растут рядом
Меньше миллиметра, легко достать
煌めく太陽 浴びてソンリッサ
守りたい守るから
この宇宙の中で
注ぐ光り弾け出す
ほら笑顔が咲くから
Kirameku taiyō abite sonrissa
Mamoritai mamoru kara
kono sora no naka de
Sosogu hikari hajikedasu
hora egao ga saku kara
Яркое Солнце окатывает улыбкой
Буду защищать это небо
Потому что должна так поступить
Пусть улыбки сверкают, словно солнечный свет
輝く太陽 キミのソンリッサ
大切に 大切に抱きしめて咲いて
虹のピース陽だまりパズル
ほら笑顔をつなごう
Kagayaku taiyō kimi no sonrissa
Taisetsu ni taisetsu ni dakishimete saite
Niji no pīsu hidamari
pazuru hora egao wo tsunagou
Яркое Солнце, твоя Сонриза
Близко к сердцу прижму то, что дорого
Из кусочков радуги сложу солнечный паззл
Пусть все улыбки соединятся
煌めく太陽浴びてソンリッサ
守りたい守るから
この宇宙の中で
注ぐ光り弾け出す
ほら笑顔が咲くから
Kirameku taiyō abite sonrissa
Mamoritai mamoru kara
kono sora no naka de
Sosogu hikari hajikedasu
hora egao ga saku kara
Яркое Солнце окатывает улыбкой
Буду защищать это небо
Потому что должна так поступить
Пусть улыбки сверкают, словно солнечный свет

ВидеоПравить

Star☆Twinkle Precure Image Song File Track 04-0

Star☆Twinkle Precure Image Song File Track 04-0

Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.