ФЭНДОМ


ТреБьенСамбль!! (トレビアンサンブル!!) - закрывающая тема к полнометражному фильму "Фильм КираКира☆ПриКюа а-ля модо Хрустяще! Памятный мильфей!", которая также служила закрывающей темой самого сериала "КираКира ПриКюа" в  нескольких сериях. Входит в альбом "ТреБьенСамбль!!/Памятный мильфей".

Автор: Аоки Кумико (青木久美子).     

Композитор: Кейта Миёси (三好啓太).

Исполняют: Юри Комагата (駒形友梨) и Канако Миямото (宮本佳那子).

Текст Править

Японский Ромадзи Перевод
SWEETS PARADEレッツラご招待
SWEETS PARADE街中キラキラルきらめく
君への"ダイスキ"が鳴り止まない
スイーツ・フォー・ユー&ありガトー!
SWEETS PARADE rettsu ra goshōtai
SWEETS PARADE machijū kirakiraru kirameku
Kimi e no "daisuki" ga nari yamanai
Suītsu・fō・yū ando arigatō!
Пусть киракирару искорки горят
Всех мы приглашаем на сладкий парад
Сладости парадом мы объединим
И гостей с любовью вкусным угостим
Сладости подарим, поблагодарим
歓迎シャンゼリゼ生
チョコレンガ通り抜けて
アイシングタワーをつまんだらはいポーズ!
ありきたりな閃きじゃまだ笑顔には届かない
スペシャリテときめき添えて
キラッと六重奏(シクステット)
Kangei shanzerize nama chokoren ga tōrinukete
Aishingu tawā wo tsumandara hai pōzu!
Arikitarina hirameki ja
mada egao ni wa todokanai
Supesharite tokimeki soete
Kiratto shikusutetto
Елисейские поля шоколадом станут
Башню из мороженого мы построим там
Сладостей кругом полно, разбежится взгляд
И улыбки по всему городу летят
Радости колокола бить не перестанут
Вшестером собрались мы, звёзды светят нам
トレビアンサンブルを奏でよう
ベリベリデリシャスなハーモニー
重なりあう心で
目指せ三ツ星スマイル
ボナペティータイムには咲かせよう
色とりドリームな話心づくし
心ゆくまで どうぞ
さぁ召し上がれ
Torebian sanburu wo kanadeyou
Beriberi derishasuna hāmonī
Kasanari au kokoro de
mezase mitsuboshi sumairu
Bonapetī taimu ni wa sakaseyou
Irotori dorīmuna hanashi
Kokoro zukushi
Kokoro yuku made dōzo
Sā meshiagare
Тре-бьен-ансамбль наш заиграет
Вкусной гармонии песня полна
Звёздной улыбкою в небе растает
Сладости ясной большая волна
Бон апетит, мы для всех приготовим
Силу и ласку с каплей мечты
Яркий десерт на волшебной основе
Пробуем смело, попробуй и ты
SWEETS PARADEレッツラご招待
SWEETS PARADE街中キラキラルきらめく
君への"ダイスキ"が鳴り止まないんだ
SWEETS PARADE rettsu ra goshōtai
SWEETS PARADE machijū
kirakiraru kirameku
Kimi e no "daisuki" ga
nari yamanai nda
Пусть киракирару искорки горят
Всех мы приглашаем на сладкий парад
Сладости парадом мы объединим
И гостей с любовью вкусным угостим
ランウェイ!フリフリの
クリームドレスで目立っちゃおう!
ジュレの水面を揺らして優雅にクルージング
喜びには欠かせないホロリ涙のエッセンス
ひとくちに情熱こめて
パリッと六重奏(シクステット)
Ran u~ei! Furifuri no
kurīmu doresu de medatchaou!
Jure no suimen wo
yurashite yūga ni kurūjingu
Yorokobi ni wa kakasenai
horori namida no essensu
Hitokuchi ni jōnetsu komete
Paritto shikusutetto
Побыстрее! Сладкий крем мерно размешаем
Элегантно нанесём сверху мы узоры
Капельку эссенции грустной уберём
Выпекаем радость с солнечным огнём
Страстью кулинарной грусть преображаем
Вшестером собрались мы, захрустит всё скоро
トレビアンコールまでおまかせ
ヤミヤミやみつきのシンフォニー
まぜあえば増えていく
手作りのメモワール
アラモードキドキを届けよう
メルシー!うれしおもてなし
心仕掛け
心仕立てフルコース
さぁ召し上がれ
Torebiankōru made omakase
Yamiyami yamitsuki no shinfonī
Maze aeba fuete yuku
Tedzukuri no memowāru
Ara mōdokidoki wo todokeyou
Merushī! Ureshi omotenashi
Kokoro shikake
Kokoro shitate furukōsu
Sā meshiagare
Тре-бьен-анкор и выходим мы снова
Вкусной симфонией грянет струна
Вместе смешались и дружба готова
Добрую память подарит она
Мерси! Подарим прекрасную радость
Мы а-ля модо готовим на всех
Сердцем украшена лучшая сладость
Пробуем смело, попробуй наш смех
SWEETS PARADE レッツラ進め
SWEETS PARADE 今日もまた
君のため出来ること探す旅は続いてく
SWEETS PARADE レッツラ進め
SWEETS PARADE ここから
広がってく 繋いでく
想いの奇跡 君に届け
SWEETS PARADE rettsu ra susume
SWEETS PARADE kyō mo mata
Kimi no tame dekiru
koto sagasu tabi wa tsudzuiteku
SWEETS PARADE rettsu ra susume
SWEETS PARADE koko kara
Hirogatteku tsunaideku
Omoi no kiseki kimi ni todoke
Голоса чудесные громче пусть звучат
Всех мы приглашаем на сладкий парад
В дальнюю дорогу поведём опять
Счастье незабвенное будет там всех ждать
Голоса чудесные громче пусть звучат
Красками раскинется сладкий наш парад
Связь чудесная в душе дружбой крепкой станет
И воспоминания я тебе отдам
ありきたりな閃きじゃ
君の"ダイスキ"にかなわない
スペシャリテ 愛情こめて
キラッと六重奏(シクスエット)
Arikitarina hirameki ja
Kimi no "daisuki" ni kanawanai
Supesharite aijō komete
Kiratto shikusutetto
Сладостей кругом полно, разбежится взгляд
И улыбки по всему городу летят
Радости колокола бить не перестанут
Вшестером собрались мы, звёзды светят нам
トレビアンサンブルを奏でよう
ベリベリデリシャスなハーモニー
重なりあう心で
目指せ三ツ星スマイル
ボナペティータイムには咲かせよう
色とりドリームな話心仕掛け
心仕立てフルコース
さぁ召し上がれ
Torebian sanburu wo kanadeyou
Beriberi derishasuna hāmonī
Kasanari au kokoro de
Mezase mitsuboshi sumairu
Bonapetī taimu ni wa sakaseyou
Irotori dorīmuna hanashi
Kokoro shikake
Kokoro shitate furukōsu
Sā meshiagare
Тре-бьен-ансамбль наш заиграет
Вкусной гармонии песня полна
Звёздной улыбкою в небе растает
Сладости ясной большая волна
Бон апетит, мы подарим вам радость
Мы а-ля модо готовим на всех
Сердцем украшена лучшая сладость
Пробуем смело, попробуй наш смех
SWEETS PARADEレッツラリピート
心づくし心ゆくまで どうぞ
さぁ召し上がれ
ありがとう!!
SWEETS PARADE rettsu ra ripīto
Kokoro zukushi
Kokoro yuku made dōzo
Sā meshiagare
Arigatō!!
Сладкий парад вас приветствует снова
Сила и ласка с каплей мечты
Яркий десерт на волшебной основе
Пробуем смело, попробуй и ты
SWEETS PARADEレッツラご招待
SWEETS PARADE街中キラキラルきらめく
君へのダイスキよ響きわたれ
メルシー!!
SWEETS PARADE rettsu ra goshōtai
SWEETS PARADE machijū kirakiraru kirameku
Kimi e no daisuki yo hibikiwatare
Merushī!!
Пусть киракирару искорки горят
Всех мы приглашаем на сладкий парад
Сладости парадом все мы соберём
О любви волшебной громко пропоём
SWEETS PARADE レッツラフォーエバー
SWEETS PARADE 世界中 キラキラル きらめく
君へのダイスキが鳴り止まない
スイーツ・フォー・ユー&ありガトー!
SWEETS PARADE rettsu ra fōebā
SWEETS PARADE sekaijū kirakiraru kirameku
Kimi e no daisuki ga nari yamanai
Suītsu・fō・yū ando arigatō!
Пусть киракирару вечностью горят
Весь мир приглашаем на сладкий парад
Сладости парадом мы объединим
И гостей с любовью вкусным угостим
Сладости подарим, поблагодарим

Видео Править

KiraKira☆Precure A La Mode Ending 3 Special 2【Très bien Sambre!!】

KiraKira☆Precure A La Mode Ending 3 Special 2【Très bien Sambre!!】

Короткая версия (сериал)

KiraKira☆PreCure A La Mode The Movie Paritto Omoide no Mille-feuille Ending

KiraKira☆PreCure A La Mode The Movie Paritto Omoide no Mille-feuille Ending

Короткая версия (фильм)

Très Bien Semble!!

Très Bien Semble!!

Полная версия

Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.