"Шуби-дуби☆Сладкое время" (シュビドゥビ☆スイーツタイム) - вторая закрывающая музыкальная тема сериала "КираКира☆ПриКюа".
Автор: Рёта "R・O・N" Иита (飯田 龍太).
Композитор: Рёта "R・O・N" Иита (飯田 龍太).
Исполняет: Канако Миямото (宮本佳那子).
Текст[]
Телеверсия[]
Японский | Ромадзи | Перевод |
---|---|---|
キラキラ☆プリキュアアラモード | KiraKira☆Purikyua A Ra Mōdo | КираКира☆ПриКюа а-ля Модо! |
シュビドゥビドゥワップシンガロン パラッパラッピンプレゼント フワフワフワリンリンガベル ブンブンアイラブプリティーガール |
Shubidubi duwappu shingaron Parappa rappin purezento Fuwafuwa fuwarin ringaberu Bunbun ai rabu puritī gāru |
Шуби-дуби-дуба, громче пой! По парам разделимся мы с тобой Колокол обеденный, прозвони Девочек красивых объедини! |
開店しましょうベリベリベリーグー ワンダフルな箱ギミギミギミって ハチャメチャにフリースタイル 名前たくさん言えるかな? |
Kaiten shimashou beriberiberī gū Wandafuru na hako gimigimigimi tte Hachamecha ni furī sutairu Namae takusan ieru kana? |
Полон сладостями наш волшебный магазин Десерты так вкусны, дай-ка мне ещё один Столько разностей странных, пусть пока всего не знаем Но для грусти нет причин |
バリバリです シャルウィーダンスですよ ホイップジェラートカスタード マカロンショコラにパルフェ 作って食べて戦って ぐるぐるぐるぐるぐるりんぱ |
Baribari desu Sharu u~ī dansu desu yo Hoippu Jerāto Kasutādo Makaron Shokora ni Parufe Tsukutte tabete tatakatte Guruguru guruguru gururinpa |
Мне в глаза погляди В танце к звездам иди Уип, Джелато и Кастерд, Макарон, Шокола и Парфе Готовим, сражаемся и едим Силой нашей вкусною победим! |
ローリン♪ローリン♪ココロにズッキュン パティスリーのエンジェル ダンシン♪ダンシン♪夢見るパッション なんてファンタスティック ナ☆ナ☆ナ☆ナ☆ナイスパラダイス ラ☆ラ☆ラ☆ラ☆ランデブーご招待 キュンキュンさせてね パ・ピ・プ・ペ・ポップ に踊れパーリータイム |
Rōrin♪ rōrin♪ kokoro ni zukkyun Patisurī no enjeru Danshin♪ danshin♪ yumemiru passhon Nante fantasutikku Na☆na☆na☆na☆naisu paradaisu Ra☆ra☆ra☆ra☆randebū goshōtai Kyunkyun sasete ne Pa・pi・pu・pe・poppu ni odore pārī taimu |
Выше, выше, сердце сладко дышит Лети по свету, небесная песня С танцем, с танцем, приготовим страстно Фантазию мечты (вместе мы) Ла-ла-ла-ла, кулинарный рай Ла-ла-ла-ла, мы сверкаем ярко Собрались все - так начинай Праздник пусть гремит везде, пусть станет жарко! |
シュビドゥビドゥワップシンガロン パラッパラッピンプレゼント フワフワフワリンリンガベル ブンブンアイラブプリティーガール |
Shubidubi duwappu shingaron Parappa rappin purezento Fuwafuwa fuwarin ringaberu Bunbun ai rabu puritī gāru |
Шуби-дуби-дуба, громче пой! По парам разделимся мы с тобой Колокол обеденный, прозвони Девочек красивых объедини! |
キラキラ☆プリキュアアラモード | KiraKira☆Purikyua A Ra Mōdo | КираКира☆ПриКюа а-ля Модо! |
Полная версия[]
Японский | Ромадзи | Перевод |
---|---|---|
キラキラ☆プリキュアアラモード | KiraKira☆Purikyua A Ra Mōdo | КираКира☆ПриКюа а-ля Модо! |
シュビドゥビドゥワップシンガロン パラッパラッピンプレゼント フワフワフワリンリンガベル ブンブンアイラブプリティーガール(X2) |
Shubidubi duwappu shingaron Parappa rappin purezento Fuwafuwa fuwarin ringaberu Bunbun ai rabu puritī gāru(X2) |
Шуби-дуби-дуба, громче пой! По парам разделимся мы с тобой Колокол обеденный, прозвони Девочек красивых объедини!(X2) |
回転しましょう ベリベリベリーグー ワンダフルな箱ギミギミギミって ハチャメチャにフリースタイル 名前たくさん言えるかな? |
Kaiten shimashou beriberiberī gū Wandafuru na hako gimigimigimi tte Hachamecha ni furī sutairu Namae takusan ieru kana? |
Полон сладостями наш волшебный магазин Десерты так вкусны, дай-ка мне ещё один Столько разностей странных, пусть пока всего не знаем Но для грусти нет причин |
バリバリです(おっおー) シャルウィーダンスですよ(れっつごー) ホイップジェラートカスタード マカロンショコラにパルフェ 作って食べて戦って ぐるぐるぐるぐるぐるりんぱ |
Baribari desu (oō) Sharu uī dansu desu yo (rettsu gō) Hoippu Jerāto Kasutādo Makaron Shokora ni Parufe Tsukutte tabete tatakatte Guruguru guruguru gururinpa |
Мне в глаза погляди В танце к звёздам иди Уип, Джелато и Кастерд, Макарон, Шокола и Парфе Готовим, сражаемся и едим Силой нашей вкусною победим |
ローリン♪ローリン♪ココロにズッキュン パティスリーのエンジェル(ウェルカム) ダンシン♪ダンシン♪夢見るパッション なんてファンタスティック (ファンタスティック) ナ☆ナ☆ナ☆ナ☆ナイスパラダイス ラ☆ラ☆ラ☆ラ☆ランデブーご招待 キュンキュンさせてね(オーライ) パ・ピ・プ・ペ・ポップに踊れパーリータイム |
Rōrin♪rōrin♪kokoro ni zukkyun Patisurī no enjeru (uerukamu) Danshin♪ danshin♪yumemiru passhon Nante fantasutikku (fantasutikku) Na☆na☆na☆na☆ naisu paradaisu Ra☆ra☆ra☆ra☆ randebū goshōtai Kyunkyun sasete ne (ōrai) Pa・pi・pu・pe・poppu ni odore pārī taimu |
Выше, выше, сердце сладко дышит Лети по свету, небесная песня С танцем, с танцем, приготовим страстно Фантазию мечты (вместе мы) Ла-ла-ла-ла, кулинарный рай Ла-ла-ла-ла, мы сверкаем ярко Собрались все - так начинай Праздник пусть гремит везде, пусть станет жарко! |
シュビドゥビ ドゥワップシンガロン パラッパ ラッピンプレゼント フワフワフワリンリンガベル ブンブンアイラブ プリティーガール (X2) |
Shubidubi duwappu shingaron Parappa rappin purezento Fuwafuwa fuwarin ringaberu Bunbun ai rabu puritī gāru (X2) |
Шуби-дуби-дуба, громче пой! По парам разделимся мы с тобой Колокол обеденный, прозвони Девочек красивых объедини! (X2) |
再開しましょうチャーミーファンタジー どんなスパイスも フリフリフリーフォール テクニックに磨きかけていこう まるでスウィーティーフロス ティーデコレーション |
Saikai shimashou chāmī fantajī Don'na supaisu mo furifurifurī fōru Tekunikku ni migaki kakete ikou Maru de sūītī furosutī dekorēshon |
Блюдо волшебное, водопад идей Всем по вкусу оно, только специй не жалей Технику освоим, Овладеем новой силой Украшай же поскорей |
合いの手ちょうだい レッツ・ラ・シンギン ミファソラシどれがいいかわからないよ ハズしっぱなしでラクしてないですし |
Ai no te chōdai Rettsu・Ra・Shingin MiFaSoRaShi dorega ī ka wakaranai yo Hazu shippanashi de raku shitenai desu shi |
Грусть не беда Поём всегда Ми-фа-соль-ля-си С весёлой песней будем вместе Лишь услышав, все спешат сюда |
キラキラテンションでモチ ベーション上げよう (オーウェル) プリプリキューティーなハート をトッピングして(オーノー) ふわふわ気分でキラキラル そんな感じでエブリバディハッピープレゼント |
Kirakira tenshon de mochibēshon ageyou (ōueru) Puripuri kyūtī na hāto wo toppingu shite (ō nō) Fuwafuwa kibun de kirakiraru Son'na kanji de eburibadi happī purezento |
Постепенно, шаг за шагом, блюдо соберу Кремом нежным сверху выложу милые сердца А внутри сияет ярко киракирару Подарок всем И счастье пусть продлится до конца |
ギリギリです(おっおー) 疲れちゃったよ (おかえりなさい) |
Girigiri desu (oō)Tsukarechatta yo (okaerinasai) |
Ах, проблем ведь полно Не готово оно (Тогда ещё одно!) |
メイビーメイビーアラアラモード パティスリーのアイドル(サンキュー) キュアキュアまだまだどうぞ これからでしょ(だよね) シェイキンシェイキンビートリピート サンデーマンデーなんて 知らないし キュートに決めたら(オーライ) ラ・リ・ル・レ・ロックにハジけちゃおう |
Meibī meibī ara ara mōdo Patisurī no aidoru (sankyū) Kyua Kyua madamada dōzo Korekara desho (dayone) Sheikin sheikin bīto ripīto Sandē Mandē nante shiranai shi Kyūto ni kimetara (ōrai) Ra・ri・ru・re・rokku ni hajikechaou |
Громко, звонко, просто а-ля модно Как идолы воссияем мы (Браво!) В милом танце зажигай свободно Преграды не страшны (Правда ведь) В бодром ритме ты закружись со мной В ярком свете дни пролетают мимо Раз решила, то громче пой Праздник пусть настанет вновь, Всеми любимый! |
これからのことは明日考えよう きまぐれな昨日へありが とうを言えるように (オッケーキラっとひらめいた) |
Korekara no koto wa ashita kangaeyou Kimagurena kinō e arigatō wo ieru yō ni (Okkē kiratto hirameita) |
Вот будущее так звенит К нему чуть руку протяни На память прошлому махни Увидь же новый мир, увидь его огни (Тогда идея и осенит) |
(ラストいこうか) ホイップジェラートカスタード マカロンショコラにパルフェ 作って食べて戦って ぐるぐるぐるぐるぐるりんぱ |
(Rasuto ikou ka) Hoippu Jerāto Kasutādo Makaron Shokora ni Parufe Tsukutte tabete tatakatte Guruguru guruguru gururinpa |
(И ещё раз!) Уип, Джелато и Кастерд, Макарон, Шокола и Парфе Готовим, сражаемся и едим Силой нашей вкусною победим |
ローリン♪ローリン♪ココロにズッキュン パティスリーのエンジェル(ウェルカム) ダンシン♪ダンシン♪夢見るパッションなんて ファンタスティック(ファンタスティック) ナ☆ナ☆ナ☆ナ☆ナイスパラダイス ラ☆ラ☆ラ☆ラ☆ランデブーご招待 キュンキュンさせてね(オーライ) パ・ピ・プ・ペ・ポップに踊れパーリータイム |
Rōrin♪rōrin♪kokoro ni zukkyun Patisurī no enjeru (uerukamu) Danshin♪danshin♪yumemiru passhon Nante fantasutikku (fantasutikku) Na☆na☆na☆na☆ naisu paradaisu Ra☆ra☆ra☆ra☆ randebū goshōtai Kyunkyun sasete ne (ōrai) Pa・pi・pu・pe・poppu ni odore pārī taimu |
Выше, выше, сердце сладко дышит Лети по свету, небесная песня С танцем, с танцем, приготовим страстно Фантазию мечты (вместе мы) Ла-ла-ла-ла, кулинарный рай Ла-ла-ла-ла, мы сверкаем ярко Собрались все - так начинай Праздник пусть гремит везде, пусть станет жарко! |
キラキラ☆プリキュアアラモード | KiraKira☆Purikyua A Ra Mōdo | КираКира☆ПриКюа а-ля Модо! |
Видео[]
【キラキラ☆プリキュアアラモード】後期エンディング 「シュビドゥビ☆スイーツタイム」 (歌:宮本佳那子)
Короткая версия
KiraKira☆Precure A La Mode ED2 Track 01 - Shubidubi☆Sweets Time FULL-0
Полная версия