Pretty Cure Wiki

Welcome to the Pretty Cure Wiki!
Before you start editing, please read our rules.

READ MORE

Pretty Cure Wiki
Pretty Cure Wiki
Tag: Visual edit
mNo edit summary
Tag: Visual edit
Line 1: Line 1:
 
{{SongInfo|Ikeda Aya<br />(池田彩)|Yamazaki Hiroko<br />(山崎寛子)|Yamazaki Hiroko<br />(山崎寛子)|Satou Gou<br />(佐藤五魚)|4:13|[[Smile Pretty Cure! Vocal Album 2 ~Let's Make Everyone Smile!~]]}}{{Nihongo|'''Because You're There'''|君がいるから|Kimi ga Iru Kara}} is a song that appears in the [[Smile Pretty Cure! Vocal Album 2 ~Let's Make Everyone Smile!~|second vocal album]].
 
{{SongInfo|Ikeda Aya<br />(池田彩)|Yamazaki Hiroko<br />(山崎寛子)|Yamazaki Hiroko<br />(山崎寛子)|Satou Gou<br />(佐藤五魚)|4:13|[[Smile Pretty Cure! Vocal Album 2 ~Let's Make Everyone Smile!~]]}}{{Nihongo|'''Because You're There'''|君がいるから|Kimi ga Iru Kara}} is a song that appears in the [[Smile Pretty Cure! Vocal Album 2 ~Let's Make Everyone Smile!~|second vocal album]].
 
==Lyrics==
 
==Lyrics==
  +
<center>
 
<tabber>
 
<tabber>
 
|-|Romaji=
 
|-|Romaji=
Line 106: Line 107:
 
</poem>
 
</poem>
 
</tabber>
 
</tabber>
  +
</center>
 
 
==Video==
 
==Video==
 
[[File:君がいるから - Because You're There|centre|thumb|410x410px]]
 
[[File:君がいるから - Because You're There|centre|thumb|410x410px]]

Revision as of 18:25, 29 September 2018

Singer(s) Writer Composer Arranger Duration
Ikeda Aya
(池田彩)
Yamazaki Hiroko
(山崎寛子)
Yamazaki Hiroko
(山崎寛子)
Satou Gou
(佐藤五魚)
4:13
Appears in
Smile Pretty Cure! Vocal Album 2 ~Let's Make Everyone Smile!~

Because You're There (君がいるから Kimi ga Iru Kara?) is a song that appears in the second vocal album.

Lyrics

Itsumo yori sukoshi dake hayaku me ga sametara
Mado wo akete mite hikari ga sashikomu yo

Meguri meguru hibi no naka de taisetsu ni sodateta kimochi
Don'na toki mo hitori janai ima onaji tobira ni te wo nobasou

Egaita yume ya mamoritai mono tomo ni dakishimeraretara
Kirameki saku shunkan ga motto fuete iku yo
Warai au koe sorou ashioto ashita mo hibikimasu yō ni
Mayou koto mo kowakunai yo shinjiru basho ni kimi ga iru kara

Aoi sora no namida wa kimi no kokoro no yō de
Yasashisa afureta kasa wo sashite agetai

Sabishisa mo ne yorokobi mo ne kimi ga iru kara tsumotteku
Don'na toki mo soba ni iru yo mata onaji jikan wo hajimeyou

Tadashisada toka machigaida toka hitori ja wakaranai kedo
Mitome aeru shunkan ga hora koko ni aru yo
Dorodarake demo kizudarake demo ashita mo hashitte itai
Itami datte kowakunai yo shinjiru basho ni kimi ga iru kara

Mune no kotoba wo kimi ni tsutaeyou "itsudemo koko ni iru kara"
Hareta kyō mo ame no hi mo zutto issho ni iyou

Egaita yume ya mamoritai mono tomo ni dakishimeraretara
Kirameki saku shunkan ga motto fuete iku yo
Warai au koe sorou ashioto ashita mo hibikimasu yō ni
Mayou koto mo kowakunai yo shinjiru basho ni
Daijina basho ni
Kakegae no nai kimi ga iru kara

いつもより少しだけ 早く目が覚めたら
窓を開けてみて 光が射し込むよ

めぐりめぐる日々の中で 大切に育てた気持ち
どんなときも一人じゃない 今同じ扉に手を伸ばそう

描いた夢や守りたい物 共に抱き締められたら
きらめき咲く瞬間が もっと増えていくよ
笑い合う声 揃う足音 明日も響きますように
迷うこともこわくないよ 信じる場所に 君がいるから

青い空の涙は 君の心のようで
優しさ溢れた 傘をさしてあげたい

寂しさもね 喜びもね 君がいるから積もってく
どんなときも側にいるよ また同じ時間を始めよう

正しさだとか 間違いだとか 一人じゃわからないけど
認め合える瞬間が ほら ここにあるよ
泥だらけでも 傷だらけでも 明日も走っていたい
痛みだってこわくないよ 信じる場所に 君がいるから

胸の言葉を 君に伝えよう 『いつでもここにいるから』
晴れた今日も 雨の日も ずっと一緒にいよう

描いた夢や守りたい物 共に抱き締められたら
きらめき咲く瞬間が もっと増えていくよ
笑い合う声 揃う足音 明日も響きますように
迷うこともこわくないよ 信じる場所に
大事な場所に
かけがえのない 君がいるから

A little earlier than usual I open my eyes a little
I try opening the windows and the light shines in

In the middle of day it goes round and round as important feelings grow
Whatever time you're not alone so let's reach out a hand to the same door now

Painted dreams are something to protect when you're hugging each other
The moment that blooms will sparkle as it will increase more
Footsteps align as laughter from each voice may also sound tomorrow
I'm not afraid to get lost either at the place I believe in because you're there

The tears of the blue sky are like the tears of your heart
Kindness is overflowing so I want to give you an umbrella

Because you're there it has piled up but so has loneliness and joy
Whatever time it is I'll be next to you so let's start at the same time again

Like being correct is like being wrong as I don't understand being alone but
In the moment you'll recognize that I'm here
Even if it is muddy or even if you're full of scratches I want to run to tomorrow as well
I'm not afraid of pain because you're there at the place I believe in

I want to tell you the words of my heart "Because I'll always be here"
Even on a sunny day or a rainy day let's always be together

Painted dreams are something to protect when you're hugging each other
The moment that blooms will sparkle as it will increase more
Footsteps align as laughter from each voice may also sound tomorrow
I'm not afraid to get lost either at the place I believe in
The important place
Is not irreplaceable because you're there

Video