Pretty Cure Wiki

Welcome to the Pretty Cure Wiki!
Before you start editing, please read our rules.

READ MORE

Pretty Cure Wiki
Pretty Cure Wiki
Singer(s) Writer Composer Arranger Duration
Kitagawa Rie
(北川理恵)
Kodama Saori
(こだまさおり)
KOHTA YAMAMOTO KOHTA YAMAMOTO 05:36
Appears in
Healin' Good♥Pretty Cure: Yume no Machi de Kyun! tto GoGo! Daihenshin!! Theme Song Single
Healin' Good♥Pretty Cure: Yume no Machi de Kyun! tto GoGo! Daihenshin!! Original Soundtrack

Grace Flowers is an insert song used during the final battle of the Healin' Good♥Pretty Cure film, sung by Kitagawa Rie.

Lyrics

Short Ver.

Umareru mae kara sosogarete kita no
Yawaraka na ai ga saisho no kioku
Mune no oku no, watashi no tsubomi

Mizu wo ageyou itsuka saku sono hi ni wa
Anata ni mo misetai kara
Mebaetate no yume wa kodoku nanka janai
Taiyō no shita kyō mo

Dareka wo omou toki dareka to warau toki
Tashika ni sekai wa kagayaki wo masu
Atatakai kiseki ni tsutsumareta
Onaji hoshi de ikiteru Grace Flowers

Watashitachi wa zutto issho ni ita no
Yume wa koko de hana hiraku

生まれる前から注がれてきたの
やわらかな愛が最初の記憶
胸の奥の、わたしの蕾

水をあげよう いつか咲くその日には
あなたにも見せたいから
芽生えたての夢は 孤独なんかじゃない
太陽の下 今日も

誰かを思う時 誰かと笑う時
確かに世界は輝きを増す
あたたかい奇跡に包まれた
同じ星で生きてる Grace Flowers

わたしたちはずっと一緒にいたの
夢はここで花開く

This soft love was my first memory
And it has been pouring out of me since before I was born
Inside of me is my bud

I'll water it so it can bloom one day
I want you to see it too
A freshly budded dream is never alone
Even when it's under the sun today

When you think of someone, when you laugh with someone
Surely the world becomes a brighter place
Wrapped in this warm miracle
Our grace flowers live on the same planet

We've always been together
Our dreams blossom here

Full Ver.

Umareru mae kara sosogarete kita no
Yawaraka na ai ga saisho no kioku
Mune no oku no, watashi no tsubomi

Mizu wo ageyou itsuka saku sono hi ni wa
Anata ni mo misetai kara
Mebaetate no yume wa kodoku nanka janai
Taiyō no shita kyō mo

Dareka wo omou toki dareka to warau toki
Tashika ni sekai wa kagayaki wo masu
Atatakai kiseki ni tsutsumareta
Onaji hoshi de ikiteru Grace Flowers

Watashitachi wa zutto issho ni ita no
Yume wa koko de hana hiraku

Shinjiru koto ni okubyō ni natte shimau
Ushinau yokan ni nomikomarenai de
Ichi byō saki datte dare no mono de wa nai
Jiyū na negai wa mirai kei no mama

Mimi wo sumasu, yasashī koe
Kyōmei suru, fukuramu tsubomi

Mizu wo dōzo itsuka saku sono hi ni wa
Watashi ni mo misete hoshī
Hitamuki na sugata ga ēru ni natteta yo
Arigatō, uketotte

Anata wo omou toki anata to warau toki
Tashika ni sekai wa kagayaki wo masu
Atatakai kiseki wo oshiete kureta
Taisetsu na hito ni todoke

Onaji mizu wo wakeatte kita nakama
Wasurenaide, hitori janai
Watashitachi wa zutto issho ni ita no
Yume wa koko de hana hiraku

Sodate kata nante shiranakuta tte
Kokoro wa chanto ai no mama ni
Machiwabite ageyou jibun to iu
Hitori ni hitotsu kanarazu Grace Flower

Anata wo omou toki anata to warau toki
Tashika ni sekai wa kagayaki wo masu
Atatakai kiseki wo oshiete kureta
Taisetsu na hito ni todoke

Onaji mizu wo wake atte kita nakama
Wasurenaide, hitori janai
Watashitachi wa zutto issho ni ita no
Yume wa koko de hana hiraku

生まれる前から注がれてきたの
やわらかな愛が最初の記憶
胸の奥の、わたしの蕾

水をあげよう いつか咲くその日には
あなたにも見せたいから
芽生えたての夢は 孤独なんかじゃない
太陽の下 今日も

誰かを思う時 誰かと笑う時
確かに世界は輝きを増す
あたたかい奇跡に包まれた
同じ星で生きてる Grace Flowers

わたしたちはずっと一緒にいたの
夢はここで花開く

信じることに臆病になってしまう
失う予感に飲み込まれないで
1秒先だって誰のものではない
自由な願いは未来形のまま

耳を澄ます、優しい声
共鳴する、ふくらむ蕾

水をどうぞ いつか咲くその日には
わたしにも見せて欲しい
ひたむきな姿が エールになってたよ
ありがとう、受け取って

あなたを思う時 あなたと笑う時
確かに世界は輝きを増す
あたたかい奇跡を教えてくれた
大切な人に届け

同じ水をわけあってきた仲間
忘れないで、ひとりじゃない
私たちはずっと一緒にいたの
夢はここで花開く

育てかたなんて知らなくたって
心はちゃんと愛のままに
待ちわびてあげよう自分という
ひとりにひとつ必ず Grace Flower

あなたを思う時 あなたと笑う時
確かに世界は輝きを増す
あたたかい奇跡を教えてくれた
大切な人に届け

同じ水をわけあってきた仲間
忘れないで、ひとりじゃない
私たちはずっと一緒にいたの
夢はここで花開く

This soft love was my first memory
And it has been pouring out of me since before I was born
Inside of me is my bud

I'll water it so it can bloom one day
I want you to see it too
A freshly budded dream is never alone
Even when it's under the sun today

When you think of someone, when you laugh with someone
Surely the world becomes a brighter place
Wrapped in this warm miracle
Our grace flowers live on the same planet

We've always been together
Our dreams blossom here

Don't be afraid of believing something
Don't be consumed by the feeling of hopelessness
No one even owes you one second of your time
Free wishes are still in the future tense

Listen to that gentle voice
Resonate with the expanding buds

Give it water so it can bloom one day
I want you to show it to me
Your dedication has become a form of encouragement
Please accept my gratitude

When you think of someone, when you laugh with someone
Surely the world becomes a brighter place
You told me about this warm miracle
I'll send it to the person I care about

We've been sharing the same water
Don't forget you're not alone
We've always been together
Our dreams blossom here

Even if you don't know how to make it grow
There's love in your heart
I'll be waiting for you
With a grace flower for both of us

When you think of someone, when you laugh with someone
Surely the world becomes a brighter place
You told me about this warm miracle
I'll send it to the person I care about

We've been sharing the same water
Don't forget, you're not alone
We've always been together
Our dreams blossom here

Audio

No. Title Duration Audio
1 Grace Flowers (Movie size) 01:25
2 Grace Flowers 05:36
3 Grace Flowers (Original Karaoke) 05:36