Pretty Cure Wiki

Welcome to the Pretty Cure Wiki!
Before you start editing, please read our rules.

READ MORE

Pretty Cure Wiki
Pretty Cure Wiki
No edit summary
(30 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 1: Line 1:
  +
{{SongInfo|Kudō Mayu<br>(工藤真由)|Sumiyo Mutsumi<br>(住用睦)|marhy|Kotaro Kubota<br>(光太郎久保田)|01:26 (TV Size)<br />03:29 (Full Size)|[[La♪ La♪ La♪ Suite Pretty Cure♪/Wonderful↑Powerful↑Music!! single]]<br />[[Suite Pretty Cure♪ Original Soundtrack 1: Pretty Cure Sound Fantasia!!]]<br />[[Suite Pretty Cure♪ Vocal Album 1 ~Deliver! The Symphony of Love and Hope~]]<br />[[Suite Pretty Cure♪ Vocal Best!!]]<br />[[Pretty Cure Opening Theme Collection 2004~2016]]}}[[File:Logo-suite-precure.png|thumb]]{{nihongo|'''La♪La♪La♪ Suite Pretty Cure♪'''|ラ♪ラ♪ラ♪スイートプリキュア♪}} is the opening theme song for the Pretty Cure season ''[[Suite Pretty Cure♪]]'' by Kudo Mayu.
 
{{Template:SongInfo|Kudou Mayu<br>(工藤真由)|Sumiyo Mutsumi<br>(住用睦)|marhy|Kotaro Kubota<br>(光太郎久保田)|1:26 (TV Size)<br />3:29 (Full Size)|[[Suite Pretty Cure♪ La♪ La♪ La♪ Suite Pretty Cure♪/Wonderful↑Powerful↑Music!!]]<br />[[Suite Pretty Cure♪ Vocal Album 1 ~Todoke! Ai to Kibou no Symphony~]]<br />[[Suite Pretty Cure♪ Vocal Best!!]]}}{{nihongo|'''La♪La♪La♪ Suite Pretty Cure♪'''|ラ♪ラ♪ラ♪スイートプリキュア♪}} is the opening theme song for the Pretty Cure season ''[[Suite Pretty Cure♪]]'' by Mayu Kudo.
 
   
 
==Lyrics==
 
==Lyrics==
 
===TV Size Version===
 
===TV Size Version===
  +
<center>
{| cellpadding="3" cellspacing="0" border="1" style="background:#f9f9f9;
 
  +
<tabber>
|-style="background:#FE59C2;"
 
  +
|-|Romaji=
! '''Japanese'''
 
  +
<poem>
! '''Romaji'''
 
  +
Ra♪Ra♪Ra♪Ra♪Ra♪
! '''Translation'''
 
|-align="center"
 
|ラ♪ラ♪ラ♪ラ♪ラ♪<br />スイートスイートプリキュア!<br />スイートプリキュア!<br />スイートスイートプリキュア!<br />スイートプリキュア!
 
|''Ra♪ra♪ra♪ra♪ra♪<br />Suiito Suiito PuriKyua!<br />Suiito PuriKyua!<br />Suiito Suiito PuriKyua!<br />Suiito PuriKyua!''
 
|La♪la♪la♪la♪la♪<br />Suite Suite Pretty Cure!<br />Suite Pretty Cure!<br />Suite Suite Pretty Cure!<br />Suite Pretty Cure!
 
|-align="center"
 
|響きわたるメロディー<br />今はじまるストーリー
 
|''Hibikiwataru melody<br />Ima hajimaru story''
 
|The story starts now<br />with a resounding melody
 
|-align="center"
 
|チャイムが鳴って<br />はずむくつ音<br />リズムきざむハッピーチューン
 
|''Chaimu ga natte<br />Hazumu kutsuoto<br />Rizumu kizamu Happy Tune''
 
|Lively footsteps<br />become a chime<br />The rhythm engraves a happy tune
 
|-align="center"
 
|大きな声で歌おう! (OK!)<br />犬も歩けばハモリだす! (One!)<br />手拍子あわせて! MUSIC! (プリキュア!)<br />何度もリピートして!
 
|''Ooki na koe de utaou! (OK!)<br />Inu mo arukeba harmony dasu! (One!)<br />Tebyoushi awasete! MUSIC! (Purikyua!)<br />Nando mo ripiito shite!''
 
|Let’s sing in a loud voice! (OK!)<br />Even a dog's footsteps make harmony (Woof!)<br />Clap together! MUSIC! (Pretty Cure!)<br />Repeat it many times!
 
|-align="center"
 
|シング!この世界は<br />スィング! つながっている<br />FOR YOU (FOR ME)<br />FOR GIRLS (FOR BOYS)<br />オクターブを飛びこえて
 
|''Sing! Kono sekai wa<br />Swing! Tsunagatte iru<br />For you (For me)<br />For girls (For boys)<br />Okutaabu wo tobikoete''
 
|Sing! This world will<br />Swing! Together<br />For you (For me)<br />For girls (For boys)<br />Jump an octave and
 
|-align="center"
 
|ドリーム!さあ明日へ<br />ビリーブ! 羽ばたきながら<br />奏でよう笑顔がうまれる<br />ハーモニー!
 
|''Dream! Saa ashita he<br />Belive! habataki nagara<br />Kanadeyou egao ga umareru<br />Harmony!''
 
|Dream! Now for tomorrow<br />Believe! While fluttering,<br />Let’s pray that a smile will be born.<br />Harmony!!
 
|-align="center"
 
|スイートスイートプリキュア!
 
|''Suiito Suiito Purikyua!''
 
|Suite Suite Pretty Cure!
 
|}
 
   
  +
Suīto Suīto Purikyua♪
  +
Suīto Purikyua♪
  +
Suīto Suīto Purikyua♪
  +
Suīto Purikyua♪
  +
  +
Hibikiwataru merodī
  +
Ima hajimaru sutōrī
  +
  +
Chaimu ga natte hazumu kutsu oto
  +
Rizumu kizamu happī chūn
  +
  +
Ōkina koe de utaou! (OK!)
  +
Inu mo arukeba hamoridasu! (Wan!)
  +
Tebyōshi awasete! MUSIC! (Purikyua!)
  +
Nando mo ripīto shite!
  +
  +
Shingu! Kono sekai wa
  +
Su~ingu! Tsunagatte iru
  +
FOR YOU (FOR ME)
  +
FOR GIRLS (FOR BOYS)
  +
Okutābu wo tobikoete
  +
Dorīmu! Sā ashita e
  +
Birību! Habataki nagara
  +
Kanadeyou
  +
Egao ga umareru
  +
Hāmonī!
  +
  +
Suīto Suīto Purikyua♪
  +
</poem>
  +
|-|Kanji=
  +
<poem>
  +
ラ♪ラ♪ラ♪ラ♪ラ♪
  +
  +
スイートスイートプリキュア♪
  +
スイートプリキュア♪
  +
スイートスイートプリキュア♪
  +
スイートプリキュア♪
  +
  +
響きわたるメロディー
  +
今はじまるストーリー
  +
  +
チャイムが鳴って はずむくつ音
  +
リズムきざむ ハッピーチューン
  +
  +
大きな声で歌おう!(OK!)
  +
犬も歩けばハモリだす!(ワン!)
  +
手拍子あわせて! MUSIC!(プリキュア!)
  +
何度もリピートして!
  +
  +
シング!この世界は
  +
スィング!つながっている
  +
FOR YOU(FOR ME)
  +
FOR GIRLS(FOR BOYS)
  +
オクターブを飛びこえて
  +
ドリーム!さあ明日へ
  +
ビリーブ!羽ばたきながら
  +
奏でよう
  +
笑顔がうまれる
  +
ハーモニー!
  +
  +
スイートスイートプリキュア♪
  +
</poem>
  +
|-|
  +
English=
  +
<poem>
  +
La♪la♪la♪la♪la♪
  +
  +
Suite Suite Pretty Cure♪
  +
Suite Pretty Cure♪
  +
Suite Suite Pretty Cure♪
  +
Suite Pretty Cure♪
  +
  +
Let’s sing a resounding melody
  +
As it marks the start of our story
  +
  +
As the bell chimes cheerfully, everyone is seen walking
  +
With the rhythm of the happy tune
  +
  +
Let’s all sing in a loud voice! (OK!)
  +
Even a dog can walk in harmony as well (Woof!)
  +
Let’s clap together! With the MUSIC! (Pretty Cure!)
  +
And repeat it over and over!
  +
  +
Sing! As the world is going with the
  +
Swing! Everyone as one
  +
FOR YOU (FOR ME)
  +
FOR GIRLS (FOR BOYS)
  +
Jump up an octave and remember to
  +
Dream! Now and for tomorrow
  +
Believe! While spreading out our wings
  +
Let’s make our music
  +
Be the birth of everybody’s
  +
Harmony!!
  +
  +
Suite Suite Pretty Cure♪
  +
</poem>
  +
</tabber>
  +
</center>
 
===Full Version===
 
===Full Version===
  +
<center>
{| cellpadding="3" cellspacing="0" border="1" style="background:#f9f9f9;
 
  +
<tabber>
|-style="background:#FE59C2;"
 
  +
|-|Romaji=
! '''Japanese'''
 
  +
<poem>
! '''Romaji'''
 
  +
Ra♪Ra♪Ra♪Ra♪Ra♪
! '''Translation'''
 
|-align="center"
 
|ラ♪ラ♪ラ♪ラ♪ラ♪<br />スイートスイートプリキュア♪<br />スイートプリキュア♪<br />スイートスイートプリキュア♪<br />スイートプリキュア♪</p>
 
|''Ra♪ra♪ra♪ra♪ra♪<br />Suiito Suiito Purikyua!<br />Suiito Purikyua!<br />Suiito Suiito Purikyua!<br />Suiito Purikyua!''
 
|La♪La♪ La♪ La♪ La♪<br />Suite Suite Pretty Cure♪<br />Suite Pretty Cure♪<br />Suite Suite Pretty Cure♪<br />Suite Pretty Cure ♪
 
|-align="center"
 
|響きわたるメロディー<br />今はじまるストーリー
 
|''Hibikiwataru melody<br />Ima hajimaru story''
 
|The story starts now<br />with a resounding melody
 
|-align="center"
 
|チャイムが鳴って<br />はずむくつ音<br />リズムきざむハッピーチューン
 
|''Chaimu ga natte<br />Hazumu kutsuoto<br />Rhythm kizamu Happy Tune''
 
|Lively footsteps<br />become a chime<br />The rhythm engraves a happy tune
 
|-align="center"
 
|大きな声で歌おう! (OK!)<br />犬も歩けばハモリだす! (One!)<br />手拍子あわせて! MUSIC! (プリキュア!)<br />何度もリピートして!
 
|''Ooki na koe de utaou! (OK!)<br />Inu mo arukeba harmony dasu! (One!)<br />Tebyoushi awasete! MUSIC! (Purikyua!)<br />Nando mo ripiito shite!''
 
|Let’s sing in a loud voice! (OK!)<br />Even a dog's footsteps make harmony (Woof!)<br />Clap together! MUSIC! (Pretty Cure!)<br />Repeat it many times!
 
|-align="center"
 
|シング!この世界は<br />スィング! つながっている<br />FOR YOU (FOR ME)<br />FOR GIRLS (FOR BOYS)<br />オクターブを飛びこえて
 
|''Sing! Kono sekai wa<br />Swing! Tsunagatte iru<br />For you (For me)<br />For girls (For boys)<br />Okutaabu wo tobikoete''
 
|Sing! This world will<br />Swing! Together<br />For you (For me)<br />For girls (For boys)<br />Jump an octave and
 
|-align="center"
 
|ドリーム!さあ明日へ<br />ビリーブ! 羽ばたきながら<br />奏でよう笑顔がうまれる<br />ハーモニー!
 
|''Dream! Saa ashita he<br />Believe! habataki nagara<br />Kanadeyou egao ga umareru<br />Harmony!''
 
|Dream! Now for tommorow<br />Believe! While fluttering,<br />Let’s pray that a smile will be born.<br />Harmony!!
 
|-align="center"
 
|スイートプリキュア♪<br />スイートスイートプリキュア♪<br />スイートプリキュア♪
 
|''Suiito Purikyua!<br />Suiito Suiito Purikyua!<br />Suiito Purikyua!''
 
|Suite Pretty Cure♪<br />Suite Suite Pretty Cure♪<br />Suite Pretty Cure♪
 
|-align="center"
 
|雨の音はロマンティック<br />風の詩はドラマティック
 
|''Ame no oto wa ROMANTIC<br />Kaze no uta wa DRAMATIC''
 
|The sound of the rain is romantic<br />The song of the wind is dramatic
 
|-align="center"
 
|友だち同士聴いて見つけて<br />散らばってるメジャーキー
 
|''Tomodachi doushi kiite mitsukete<br />Chirabatteru MAJOR KEY''
 
|As friends, we find it as we listen<br />The fluttering major key
 
|-align="center"
 
|どんな音色も最高! (GO! GO!)<br />猫も杓子も楽しそう (NYA〜!)<br />ひとつになれるよ! GOOD SOUND! (プリキュア!)<br />心のタクト振って!</p>
 
|''Donna neiiro mo saikou! (GO! GO!)<br />Neko mo shakushi mo tanoshisou (NYA)<br />Hitotsu ni nareru yo! GOOD SOUND! (PURIKYUA!)<br />Kokoro no TACT futte!''
 
|Whatever the tone, it's the best! (GO! GO!)<br />The cats and everyone look like they're having fun! (Meow)<br />They can become one! Good sounds! (Pretty Cure!)<br />Wave the baton of your heart!
 
|-align="center"
 
|フレーズ!あの未来は<br />プリーズ!キラめいてる<br />FOR FRIENDS (FOR SMILE)<br />FOR LOVE (FOR TRUTH)<br />フォルテシモで伝え合う
 
|''PHRASES! Ano mirai wa<br />PLEASE! KIRAmeiteru<br />FOR FRIENDS (FOR SMILE)<br />FOR LOVE (FOR TRUTH)<br />FORTISSIMO de tsutae au''
 
|Phrase! That future is<br />Please! Sparkling<br />FOR FRIENDS (FOR SMILE)<br />FOR LOVE (FOR TRUTH)<br />We convey to each other in fortissimo
 
|-align="center"
 
|ライフ! がんばっている<br />ライブ! みんなの夢が<br />そろったらしあわせ広がるシンフォニー!
 
|''LIFE! Ganbatteiru<br />LOVE! Minna no yume ga<br />Sorottara shiawase hirogaru SYMPHONY!''
 
|Life! I'm doing my best<br />Live! If we collect<br />Everyone's dreams<br />Happiness will spread in this Symphony!
 
|-align="center"
 
|シング!この世界は<br />スィング! つながっている<br />FOR YOU (FOR ME)<br />FOR GIRLS (FOR BOYS)<br />オクターブを飛びこえて
 
|''Sing! Kono sekai wa<br />Swing! Tsunagatte iru<br />''FOR YOU(FOR ME)''<br />''FOR GIRLS (FOR BOYS)''<br />Okutaabu wo tobikoete''
 
|Sing! This world will<br />Swing! Together<br />For you (For me)<br />For girls (For boys)<br />Jump an octave and
 
|-align="center"
 
|ドリーム!さあ明日へ<br />ビリーブ! 羽ばたきながら 奏でよう<br />笑顔がうまれるハーモニー!</p>
 
|''Dream! Saa ashita he<br />''Believe! habataki nagara''''<br />Kanadeyou egao ga umareru Harmony!!''
 
|Dream! Now for tomorrow<br />Believe! While fluttering,<br />Let’s pray that a smile will be born. Harmony!!
 
|-align="center"
 
|スイートスイートプリキュア♪<br />スイートプリキュア♪<br />スイートスイートプリキュア♪
 
|''Suiito Suiito Purikyua!''<br />''Suiito Purikyua!''<br />''Suiito Suiito Purikyua!''
 
|Suite Suite Pretty Cure ♪<br />Suite Pretty Cure ♪<br />Suite Suite Pretty Cure ♪
 
|}
 
   
  +
Suīto Suīto Purikyua♪
==Video==
 
  +
Suīto Purikyua♪
[[File:Suite Precure♪ 1st Opening Non-telop Movie|thumb|left|280 px|TV Size]][[File:Suite Precure♪ OP&ED Theme Track01|thumb|right|280 px|Full]]
 
  +
Suīto Suīto Purikyua♪
  +
Suīto Purikyua♪
   
  +
Hibikiwataru merodī
  +
Ima hajimaru sutōrī
   
  +
Chaimu ga natte hazumu kutsu oto
  +
Rizumu kizamu happī chūn
   
  +
Ōkina koe de utaou! (OK!)
  +
Inu mo arukeba hamoridasu! (Wan!)
  +
Tebyōshi awasete! MUSIC! (Purikyua!)
  +
Nando mo ripīto shite!
   
  +
Shingu! Kono sekai wa
  +
Su~ingu! Tsunagatte iru
  +
FOR YOU (FOR ME)
  +
FOR GIRLS (FOR BOYS)
  +
Okutābu wo tobikoete
  +
Dorīmu! Sā ashita e
  +
Birību! Habataki nagara
  +
Kanadeyou
  +
Egao ga umareru
  +
Hāmonī!
   
  +
Suīto Purikyua♪
  +
Suīto Suīto Purikyua♪
  +
Suīto Purikyua♪
   
  +
Ame no oto wa romantikku
  +
Kaze no uta wa doramatikku
   
  +
Tomodachi dōshi kiite mitsukete
  +
Chirabatteru mejā kī
   
  +
Don'na neiro mo saikō! (GO! GO!)
  +
Neko mo shakushi mo tanoshisō (nya~!)
  +
Hitotsu ni nareru yo! GOOD SOUND! (Purikyua!)
  +
Kokoro no takuto futte!
   
  +
Furēzu! Ano mirai wa
  +
Purīzu! Kirameiteru
  +
FOR FRIENDS (FOR SMILE)
  +
FOR LOVE (FOR TRUTH)
  +
Foruteshimo de tsutaeau
  +
Raifu! Ganbatte iru
  +
Raibu! Min'na no yume ga
  +
Sorottara
  +
Shiawase hirogaru
  +
Shinfonī!
   
  +
Shingu! Kono sekai wa
  +
Su~ingu! Tsunagatte iru
  +
FOR YOU (FOR ME)
  +
FOR GIRLS (FOR BOYS)
  +
Okutābu wo tobikoete
  +
Dorīmu! Sā ashita e
  +
Birību! Habataki nagara
  +
Kanadeyou
  +
Egao ga umareru
  +
Hāmonī!
   
  +
Suīto Suīto Purikyua♪
  +
Suīto Purikyua♪
  +
Suīto Suīto Purikyua♪
  +
</poem>
  +
|-|Kanji=
  +
<poem>
  +
ラ♪ラ♪ラ♪ラ♪ラ♪
   
  +
スイートスイートプリキュア♪
  +
スイートプリキュア♪
  +
スイートスイートプリキュア♪
  +
スイートプリキュア♪
   
  +
響きわたるメロディー
  +
今はじまるストーリー
   
  +
チャイムが鳴って はずむくつ音
  +
リズムきざむ ハッピーチューン
   
  +
大きな声で歌おう!(OK!)
{{Pretty Cure Music}}
 
  +
犬も歩けばハモリだす!(ワン!)
  +
手拍子あわせて! MUSIC!(プリキュア!)
  +
何度もリピートして!
  +
  +
シング!この世界は
  +
スィング!つながっている
  +
FOR YOU(FOR ME)
  +
FOR GIRLS(FOR BOYS)
  +
オクターブを飛びこえて
  +
ドリーム!さあ明日へ
  +
ビリーブ!羽ばたきながら
  +
奏でよう
  +
笑顔がうまれる
  +
ハーモニー!
  +
  +
スイートプリキュア♪
  +
スイートスイートプリキュア♪
  +
スイートプリキュア♪
  +
  +
雨の音は ロマンティック
  +
風の詩は ドラマティック
  +
  +
友だち同士 聴いて見つけて
  +
散らばってる メジャーキー
  +
  +
どんな音色も最高!(GO! GO!)
  +
猫も杓子も楽しそう(ニャ〜!)
  +
ひとつになれるよ! GOOD SOUND!(プリキュア!)
  +
心のタクト振って!
  +
  +
フレーズ!あの未来は
  +
プリーズ!キラめいてる
  +
FOR FRIENDS(FOR SMILE)
  +
FOR LOVE(FOR TRUTH)
  +
フォルテシモで伝え合う
  +
ライフ!がんばっている
  +
ライブ!みんなの夢が
  +
そろったら
  +
しあわせ広がる
  +
シンフォニー!
  +
  +
シング!この世界は
  +
スィング!つながっている
  +
FOR YOU(FOR ME)
  +
FOR GIRLS(FOR BOYS)
  +
オクターブを飛びこえて
  +
ドリーム!さあ明日へ
  +
ビリーブ!羽ばたきながら
  +
奏でよう
  +
笑顔がうまれる
  +
ハーモニー!
  +
  +
スイートスイートプリキュア♪
  +
スイートプリキュア♪
  +
スイートスイートプリキュア♪
  +
</poem>
  +
|-|
  +
English=
  +
<poem>
  +
La♪la♪la♪la♪la♪
  +
  +
Suite Suite Pretty Cure♪
  +
Suite Pretty Cure♪
  +
Suite Suite Pretty Cure♪
  +
Suite Pretty Cure♪
  +
  +
Let’s sing a resounding melody
  +
As it marks the start of our story
  +
  +
As the bell chimes cheerfully, everyone is seen walking
  +
With the rhythm of the happy tune
  +
  +
Let’s all sing in a loud voice! (OK!)
  +
Even a dog can walk in harmony as well (Woof!)
  +
Let’s clap together! With the MUSIC! (Pretty Cure!)
  +
And repeat it over and over!
  +
  +
Sing! As the world is going with the
  +
Swing! Everyone as one
  +
FOR YOU (FOR ME)
  +
FOR GIRLS (FOR BOYS)
  +
Jump up an octave and remember to
  +
Dream! Now and for tomorrow
  +
Believe! While spreading out our wings
  +
Let’s make our music
  +
Be the birth of everybody’s
  +
Harmony!!
  +
  +
Suite Pretty Cure♪
  +
Suite Suite Pretty Cure♪
  +
Suite Pretty Cure♪
  +
  +
The sound of the rain is romantic
  +
The song of the wind is dramatic
  +
  +
As we listen with our friends closely we can tune in to
  +
The major key that’s in all our hearts
  +
  +
Singing in any tone is the best (GO! GO!)
  +
Those cats look like they’re having lots and lots of fun (Meow~!)
  +
They can become one! With the GOOD SOUND! (Pretty Cure!)
  +
Wave the tact of your heart around and ‘round
  +
  +
Phrase! To the future we say
  +
Please! Brightly sparkling
  +
FOR FRIENDS (FOR SMILE)
  +
FOR LOVE (FOR TRUTH)
  +
In fortissimo to each other is
  +
Life! I'm doing my best for the
  +
Live! To collect everybody’s
  +
Dreams and their hopes too
  +
Happiness will spread throughout this
  +
Symphony!
  +
  +
Sing! As the world is going with the
  +
Swing! Everyone as one
  +
FOR YOU (FOR ME)
  +
FOR GIRLS (FOR BOYS)
  +
Jump up an octave and remember to
  +
Dream! Now and for tomorrow
  +
Believe! While spreading out our wings
  +
Let’s make our music
  +
Be the birth of everybody’s
  +
Harmony!!
  +
  +
Suite Suite Pretty Cure♪
  +
Suite Pretty Cure♪
  +
Suite Suite Pretty Cure♪
  +
</poem>
  +
</tabber>
  +
</center>
  +
==Audio==
  +
{{Audio/Header}}
  +
{{Audio/Info
  +
|number = 1
  +
|title = La♪ La♪ La♪ Suite Pretty Cure♪ (Full)
  +
|artist = Kudō Mayu
  +
|duration = 03:29
  +
|audio = [[File:01. ラ♪ラ♪ラ♪スイートプリキュア♪.ogg]]}}
  +
{{Audio/Info
  +
|number = 2
  +
|title = La♪ La♪ La♪ Suite Pretty Cure♪ (Original・Melody・Karaoke)
  +
|artist = None
  +
|duration = 03:29
  +
|audio = [[File:03._ラ♪ラ♪ラ♪スイートプリキュア♪_(オリジナル・カラオケ).ogg]]}}
  +
{{Audio/Info
  +
|number = 3
  +
|title = La♪ La♪ La♪ Suite Pretty Cure♪ (Original・Karaoke)
  +
|artist = None
  +
|duration = 03:29
  +
|audio = [[File:Suite_Precure♪_OST_1_Track35.ogg]]}}
  +
  +
  +
==Video==
  +
[[File:Suite Precure♪ 1st Opening Non-telop Movie|thumb|center|410 px|TV Size]]{{Pretty Cure Music}}
 
[[Category:Suite Pretty Cure♪]]
 
[[Category:Suite Pretty Cure♪]]
 
[[Category:Opening Songs]]
 
[[Category:Opening Songs]]

Revision as of 16:54, 27 March 2019

Singer(s) Writer Composer Arranger Duration
Kudō Mayu
(工藤真由)
Sumiyo Mutsumi
(住用睦)
marhy Kotaro Kubota
(光太郎久保田)
01:26 (TV Size)
03:29 (Full Size)
Appears in
La♪ La♪ La♪ Suite Pretty Cure♪/Wonderful↑Powerful↑Music!! single
Suite Pretty Cure♪ Original Soundtrack 1: Pretty Cure Sound Fantasia!!
Suite Pretty Cure♪ Vocal Album 1 ~Deliver! The Symphony of Love and Hope~
Suite Pretty Cure♪ Vocal Best!!
Pretty Cure Opening Theme Collection 2004~2016
File:Logo-suite-precure.png

La♪La♪La♪ Suite Pretty Cure♪ (ラ♪ラ♪ラ♪スイートプリキュア♪?) is the opening theme song for the Pretty Cure season Suite Pretty Cure♪ by Kudo Mayu.

Lyrics

TV Size Version

Ra♪Ra♪Ra♪Ra♪Ra♪

Suīto Suīto Purikyua♪
Suīto Purikyua♪
Suīto Suīto Purikyua♪
Suīto Purikyua♪

Hibikiwataru merodī
Ima hajimaru sutōrī

Chaimu ga natte hazumu kutsu oto
Rizumu kizamu happī chūn

Ōkina koe de utaou! (OK!)
Inu mo arukeba hamoridasu! (Wan!)
Tebyōshi awasete! MUSIC! (Purikyua!)
Nando mo ripīto shite!

Shingu! Kono sekai wa
Su~ingu! Tsunagatte iru
FOR YOU (FOR ME)
FOR GIRLS (FOR BOYS)
Okutābu wo tobikoete
Dorīmu! Sā ashita e
Birību! Habataki nagara
Kanadeyou
Egao ga umareru
Hāmonī!

Suīto Suīto Purikyua♪

ラ♪ラ♪ラ♪ラ♪ラ♪

スイートスイートプリキュア♪
スイートプリキュア♪
スイートスイートプリキュア♪
スイートプリキュア♪

響きわたるメロディー
今はじまるストーリー

チャイムが鳴って はずむくつ音
リズムきざむ ハッピーチューン

大きな声で歌おう!(OK!)
犬も歩けばハモリだす!(ワン!)
手拍子あわせて! MUSIC!(プリキュア!)
何度もリピートして!

シング!この世界は
スィング!つながっている
FOR YOU(FOR ME)
FOR GIRLS(FOR BOYS)
オクターブを飛びこえて
ドリーム!さあ明日へ
ビリーブ!羽ばたきながら
奏でよう
笑顔がうまれる
ハーモニー!

スイートスイートプリキュア♪

La♪la♪la♪la♪la♪

Suite Suite Pretty Cure♪
Suite Pretty Cure♪
Suite Suite Pretty Cure♪
Suite Pretty Cure♪

Let’s sing a resounding melody
As it marks the start of our story

As the bell chimes cheerfully, everyone is seen walking
With the rhythm of the happy tune

Let’s all sing in a loud voice! (OK!)
Even a dog can walk in harmony as well (Woof!)
Let’s clap together! With the MUSIC! (Pretty Cure!)
And repeat it over and over!

Sing! As the world is going with the
Swing! Everyone as one
FOR YOU (FOR ME)
FOR GIRLS (FOR BOYS)
Jump up an octave and remember to
Dream! Now and for tomorrow
Believe! While spreading out our wings
Let’s make our music
Be the birth of everybody’s
Harmony!!

Suite Suite Pretty Cure♪

Full Version

Ra♪Ra♪Ra♪Ra♪Ra♪

Suīto Suīto Purikyua♪
Suīto Purikyua♪
Suīto Suīto Purikyua♪
Suīto Purikyua♪

Hibikiwataru merodī
Ima hajimaru sutōrī

Chaimu ga natte hazumu kutsu oto
Rizumu kizamu happī chūn

Ōkina koe de utaou! (OK!)
Inu mo arukeba hamoridasu! (Wan!)
Tebyōshi awasete! MUSIC! (Purikyua!)
Nando mo ripīto shite!

Shingu! Kono sekai wa
Su~ingu! Tsunagatte iru
FOR YOU (FOR ME)
FOR GIRLS (FOR BOYS)
Okutābu wo tobikoete
Dorīmu! Sā ashita e
Birību! Habataki nagara
Kanadeyou
Egao ga umareru
Hāmonī!

Suīto Purikyua♪
Suīto Suīto Purikyua♪
Suīto Purikyua♪

Ame no oto wa romantikku
Kaze no uta wa doramatikku

Tomodachi dōshi kiite mitsukete
Chirabatteru mejā kī

Don'na neiro mo saikō! (GO! GO!)
Neko mo shakushi mo tanoshisō (nya~!)
Hitotsu ni nareru yo! GOOD SOUND! (Purikyua!)
Kokoro no takuto futte!

Furēzu! Ano mirai wa
Purīzu! Kirameiteru
FOR FRIENDS (FOR SMILE)
FOR LOVE (FOR TRUTH)
Foruteshimo de tsutaeau
Raifu! Ganbatte iru
Raibu! Min'na no yume ga
Sorottara
Shiawase hirogaru
Shinfonī!

Shingu! Kono sekai wa
Su~ingu! Tsunagatte iru
FOR YOU (FOR ME)
FOR GIRLS (FOR BOYS)
Okutābu wo tobikoete
Dorīmu! Sā ashita e
Birību! Habataki nagara
Kanadeyou
Egao ga umareru
Hāmonī!

Suīto Suīto Purikyua♪
Suīto Purikyua♪
Suīto Suīto Purikyua♪

ラ♪ラ♪ラ♪ラ♪ラ♪

スイートスイートプリキュア♪
スイートプリキュア♪
スイートスイートプリキュア♪
スイートプリキュア♪

響きわたるメロディー
今はじまるストーリー

チャイムが鳴って はずむくつ音
リズムきざむ ハッピーチューン

大きな声で歌おう!(OK!)
犬も歩けばハモリだす!(ワン!)
手拍子あわせて! MUSIC!(プリキュア!)
何度もリピートして!

シング!この世界は
スィング!つながっている
FOR YOU(FOR ME)
FOR GIRLS(FOR BOYS)
オクターブを飛びこえて
ドリーム!さあ明日へ
ビリーブ!羽ばたきながら
奏でよう
笑顔がうまれる
ハーモニー!

スイートプリキュア♪
スイートスイートプリキュア♪
スイートプリキュア♪

雨の音は ロマンティック
風の詩は ドラマティック

友だち同士 聴いて見つけて
散らばってる メジャーキー

どんな音色も最高!(GO! GO!)
猫も杓子も楽しそう(ニャ〜!)
ひとつになれるよ! GOOD SOUND!(プリキュア!)
心のタクト振って!

フレーズ!あの未来は
プリーズ!キラめいてる
FOR FRIENDS(FOR SMILE)
FOR LOVE(FOR TRUTH)
フォルテシモで伝え合う
ライフ!がんばっている
ライブ!みんなの夢が
そろったら
しあわせ広がる
シンフォニー!

シング!この世界は
スィング!つながっている
FOR YOU(FOR ME)
FOR GIRLS(FOR BOYS)
オクターブを飛びこえて
ドリーム!さあ明日へ
ビリーブ!羽ばたきながら
奏でよう
笑顔がうまれる
ハーモニー!

スイートスイートプリキュア♪
スイートプリキュア♪
スイートスイートプリキュア♪

La♪la♪la♪la♪la♪

Suite Suite Pretty Cure♪
Suite Pretty Cure♪
Suite Suite Pretty Cure♪
Suite Pretty Cure♪

Let’s sing a resounding melody
As it marks the start of our story

As the bell chimes cheerfully, everyone is seen walking
With the rhythm of the happy tune

Let’s all sing in a loud voice! (OK!)
Even a dog can walk in harmony as well (Woof!)
Let’s clap together! With the MUSIC! (Pretty Cure!)
And repeat it over and over!

Sing! As the world is going with the
Swing! Everyone as one
FOR YOU (FOR ME)
FOR GIRLS (FOR BOYS)
Jump up an octave and remember to
Dream! Now and for tomorrow
Believe! While spreading out our wings
Let’s make our music
Be the birth of everybody’s
Harmony!!

Suite Pretty Cure♪
Suite Suite Pretty Cure♪
Suite Pretty Cure♪

The sound of the rain is romantic
The song of the wind is dramatic

As we listen with our friends closely we can tune in to
The major key that’s in all our hearts

Singing in any tone is the best (GO! GO!)
Those cats look like they’re having lots and lots of fun (Meow~!)
They can become one! With the GOOD SOUND! (Pretty Cure!)
Wave the tact of your heart around and ‘round

Phrase! To the future we say
Please! Brightly sparkling
FOR FRIENDS (FOR SMILE)
FOR LOVE (FOR TRUTH)
In fortissimo to each other is
Life! I'm doing my best for the
Live! To collect everybody’s
Dreams and their hopes too
Happiness will spread throughout this
Symphony!

Sing! As the world is going with the
Swing! Everyone as one
FOR YOU (FOR ME)
FOR GIRLS (FOR BOYS)
Jump up an octave and remember to
Dream! Now and for tomorrow
Believe! While spreading out our wings
Let’s make our music
Be the birth of everybody’s
Harmony!!

Suite Suite Pretty Cure♪
Suite Pretty Cure♪
Suite Suite Pretty Cure♪

Audio

No. Title Duration Audio
1 La♪ La♪ La♪ Suite Pretty Cure♪ (Full) 03:29 File:01. ラ♪ラ♪ラ♪スイートプリキュア♪.ogg
2 La♪ La♪ La♪ Suite Pretty Cure♪ (Original・Melody・Karaoke) 03:29 File:03. ラ♪ラ♪ラ♪スイートプリキュア♪ (オリジナル・カラオケ).ogg
3 La♪ La♪ La♪ Suite Pretty Cure♪ (Original・Karaoke) 03:29 File:Suite Precure♪ OST 1 Track35.ogg


Video

Italic text