FANDOM


Singer(s) Writer Composer Arranger Time Appears in
Fujita Saki
(藤田咲)
Mori Nanako
(森なな子)
Nostalgic Orchestra Nostalgic Orchestra Nostalgic Orchestra 04:36 KiraKira☆Pretty Cure A La Mode Vocal Album Cure La Mode☆A La Carte
KiraKira☆Pretty Cure A La Mode Vocal Best Album Suite☆Etude☆A La Mode
Macaronage of Love and Excitement (愛とときめきのマカロナージュ?) is a duet sung by Kotozume Yukari and Kenjou Akira.

Lyrics

Chūtohanpana yasashisa nara kore ijō gomen da wa
Hōtte oite yo
hottokenai yo
Amai dake ja tsumi ne Shokora

Tsuyogaranaide wagamama no ura kakushiteru no wa
Ima ni mo kowaresōna yawarakana HEART


Massugu ni kotchi muite
Mitsumenaide misete yo
Yureru hitomi no oku made

Chiguhaguna kokoro zaratsukasete
Mazari awanai makaronāju
Taisetsu wo kizutsukete ushinatte shimau kurai nara
Mamoritai riyū wa tada hitotsu
Kimi ga daisuki dakara
Uketomeru yo
kimagure mo
Temahima kakete aijō komete

Kūruna toko mo sensai nano mo hontō no kimi dakara
Misugosenai yo
kankeinai desho
Futatsu de hitotsu sa Makaron

Kanpeki janai daremo shiranai okubyōna watashi
Yowasa wo tsutsumikomu oshiminai LOVE


Nigenaide dōshite nano?
Hanasanai yo tomadoi wo
Jireru hitomi ni utsushite

Uraharana kokoro kasane awase
Tashikame aitai mariāju
Taido yori koe ni shite
Atsui kono omoi wo tsutaenakya
Mamoritai nukumori yasashisa wo
Shitte shimatta nara
Ajiwaimasho
tokimeki wo
Kokoro yuku made motto tokeru made

Ohitoyoshi demo kirai janai wa
Ijippari kamen wo hazushite
Manazashi maru de ōjisama
Shōtaimu sa ojōsama

Massugu ni kotchi muite
Mitsumenaide misete yo
Nureta hitomi no oku made

Dakishimete

Chiguhaguna kokoro zaratsukasete
Mazari awanai makaronāju
Taisetsu wo kizutsukete
Ushinatte shimau kurai nara
Mamoritai riyū wa tada hitotsu
Kimi ga daisuki dakara
Uketomeru yo
kimagure mo
Temahima kakete aijō komete

中途半端な優しさなら これ以上ごめんだわ
放っておいてよ ほっとけないよ
甘いだけじゃ罪ね ショコラ

強がらないで わがままの裏 隠してるのは
今にも壊れそうな やわらかなHEART

まっすぐに こっち向いて
見つめないで 見せてよ
ゆれる瞳の奥まで

ちぐはぐな心ざらつかせて
混ざりあわないマカロナージュ
タイセツを傷つけて失ってしまうくらいなら
守りたい理由はただひとつ
君が大好きだから
受け止めるよ気まぐれも
手間暇かけて愛情こめて

クールなとこも繊細なのも本当の君だから
見過ごせないよ 関係ないでしょ
フタツでヒトツさ マカロン

完璧じゃない誰も知らない臆病な私
弱さを包み込む惜しみないLOVE

逃げないで どうしてなの?
離さないよ 戸惑いを
焦れる瞳に映して

ウラハラな心重ねあわせ
確かめあいたいマリアージュ
態度より 声にして
熱いこの想いを伝えなきゃ
守りたいぬくもり優しさを
知ってしまったなら
味わいましょ ときめきを
心ゆくまで もっと溶けるまで

お人好し でも嫌いじゃないわ
意地っ張り 仮面を外して
まなざし まるで王子様
ショータイムさ お嬢様

まっすぐに こっち向いて
見つめないで 見せてよ
濡れた瞳の奥まで

抱きしめて

ちぐはぐな心ざらつかせて
混ざりあわないマカロナージュ
タイセツを傷つけて
失ってしまうくらいなら
守りたい理由はただひとつ
君が大好きだから
受け止めるよ気まぐれも
手間暇かけて愛情こめて

If it's halfhearted kindness, I've had enough
Leave me be; I can't leave you alone
Being nothing but sweet is a sin, Chocolat

Don't put up a front, hidden beneath the selfishness
Is a soft heart, even now about to break

Don't look at me; face me
So straightforwardly like that; show me
Into the depths of those trembling eyes

Mismatched hearts in a frenzy,
A macaronage that won't blend
If I were to lose or hurt, what's so important to me is
My only reason for wanting to protect you
Because I love you
I'll accept everything, even the memories
I'll go through all the trouble for you, with all my affections

Your coolness and your delicate side are all the real you
I won't lose sight of you; that's all beside the point
They're one and the same, Macaron

I'm not perfect, the cowardly me that no one knows
Has no problem hiding all her weaknesses for love

Don't run; why
I won't let go of you; I'm at a loss
Reflecting those impatient eyes

Hearts at odds overlap
A marriage wanting certainty
Rather than gestures, put it into words
I have to convey these burning feelings
This warmth and kindness I want to protect
If we're aware of it
Let's savor our racing hearts
As much as we want, until we melt even more

You're pushy, but I don't mind it
I'll take off that stubborn mask
Oh my, aren't you just like a prince
It's showtime, Madam

Don't look at me; face me
So straightforwardly like that; show me
Into the depths of those tearful eyes

Hold me tight

Mismatched hearts in a frenzy,
A macaronage that won't blend
If I were to lose or hurt
What's so important to me is
My only reason for wanting to protect you
Because I love you
I'll accept everything, even the memories
I'll go through all the trouble for you, with all my affections

Audio

No. Title Artist Duration Audio
1 Macaronage of Love and Excitement Fujita Saki
Mori Nanako
04:37
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.