Pretty Cure Wiki

Welcome to the Pretty Cure Wiki!
Before you start editing, please read our rules.

READ MORE

Pretty Cure Wiki
Pretty Cure Wiki
No edit summary
(Spaces in lyrics)
Line 23: Line 23:
 
! '''Translation'''
 
! '''Translation'''
 
|-align="center"
 
|-align="center"
  +
|
|続く明日へ 未来へ この夢と希望を乗せて<br />歩き出そう みんなで 扉開いて<br />信じていれば大丈夫 叶うから<br />最高のスマイルを届けるよ
 
  +
続く明日へ 未来へ この夢と希望を乗せて<br />歩き出そう みんなで 扉開いて<br />
|''Tsuzuku ashita he mirai he kono yume to kibou wo nosete<br />Aruki dasou minna de tobira hiraite<br />Shinjite ireba daijoubu kanau kara<br />Saikou no sumairu wo todokeru yo''
 
  +
|Continuing to tomorrow, to the future, riding on this dream and hope<br />Let's step on, everyone open the door together<br />If we believe, it'll be alright, it'll come true<br />We will deliver the best smile
 
  +
信じていれば大丈夫 叶うから<br />
  +
  +
最高のスマイルを届けるよ
  +
|
  +
''Tsuzuku ashita he mirai he kono yume to kibou wo nosete<br />Aruki dasou minna de tobira hiraite''
  +
  +
''Shinjite ireba daijoubu kanau kara''
  +
  +
''Saikou no sumairu wo todokeru yo''
  +
|
  +
Continuing to tomorrow, to the future, riding on this dream and hope<br />Let's step on, everyone open the door together<br />
  +
  +
If we believe, it'll be alright, it'll come true<br />
  +
  +
We will deliver the best smile
 
|-align="center"
 
|-align="center"
  +
|
|Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile<br />Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile
 
|''Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile<br />Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile''
+
Happy day Smile for you<br />
  +
|Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile<br />Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile
 
  +
Happy day Yes Yes Smile<br />
  +
  +
Happy day Smile for you<br />
  +
  +
Happy day Yes Yes Smile
  +
|
  +
''Happy day Smile for you''
  +
  +
''Happy day Yes Yes Smile''
  +
  +
''Happy day Smile for you''
  +
  +
''Happy day Yes Yes Smile''
  +
|
  +
Happy day Smile for you<br />
  +
  +
Happy day Yes Yes Smile<br />
  +
  +
Happy day Smile for you<br />
  +
  +
Happy day Yes Yes Smile
 
|-align="center"
 
|-align="center"
 
|
 
|
Line 45: Line 81:
 
|
 
|
 
In painful times, we'll all combine our powers
 
In painful times, we'll all combine our powers
 
 
In fun times, we'll all get excited and make merry together
 
In fun times, we'll all get excited and make merry together
 
   
 
In sad times, we'll stay quietly beside you
 
In sad times, we'll stay quietly beside you
Line 88: Line 122:
 
|(1, 2, Go!)
 
|(1, 2, Go!)
 
|-align="center"
 
|-align="center"
  +
|
|今すぐ夢と 希望が 溢れかえるその世界へ<br />飛び出そう この手で 扉開いて<br />みんなの 笑顔がはじける時間が<br />続けばいいな それが宝物<br />輝け 未来 スマイル みんなの力を合わせて<br />幸せのデコルを 集めに行こう<br />気付けば かけがえのない仲間だね<br />ありがとう これからもよろしくね
 
  +
今すぐ夢と 希望が 溢れかえるその世界へ<br />飛び出そう この手で 扉開いて<br />
|''Imasugu yume to kibou ga afure kaeru sono sekai he<br />Tobidasou kono te de tobira hiraite<br />Minna no egao ga hajikeru jikan ga<br />Tsuzukeba ii na sore ga takaramono<br />Kagayake mirai sumairu minna no chikara wo awasete<br />Shiawase no dekoru wo atsume ni ikou<br />Kizukeba kakegae no nai nakama da ne<br />Arigatou korekara mo yoroshiku ne''
 
  +
|Now, to that world overflowing with dreams and hope<br />Let's fly and open the door with this hand<br />The times bursting with everyone's smiles<br />It'll be great if it can continue, that's our treasure<br />Sparkle, future smiles, everyone's powers combined<br />Let's collect the Decors of happiness<br />Know that we are irreplaceable comrades<br />Thank you, and please look after me from now on too
 
  +
みんなの 笑顔がはじける時間が<br />
  +
  +
続けばいいな それが宝物<br />
  +
  +
輝け 未来 スマイル みんなの力を合わせて<br />幸せのデコルを 集めに行こう<br />
  +
  +
気付けば かけがえのない仲間だね<br />
  +
  +
ありがとう これからもよろしくね
  +
|
  +
''Imasugu yume to kibou ga afure kaeru sono sekai he<br />Tobidasou kono te de tobira hiraite''
  +
  +
''Minna no egao ga hajikeru jikan ga''
  +
  +
''Tsuzukeba ii na sore ga takaramono''
  +
  +
''Kagayake mirai sumairu minna no chikara wo awasete<br />Shiawase no dekoru wo atsume ni ikou''
  +
  +
''Kizukeba kakegae no nai nakama da ne''
  +
  +
''Arigatou korekara mo yoroshiku ne''
  +
|
  +
Now, to that world overflowing with dreams and hope<br />
  +
  +
Let's fly and open the door with this hand<br />
  +
  +
The times bursting with everyone's smiles<br />
  +
  +
It'll be great if it can continue, that's our treasure<br />
  +
  +
Sparkle, future smiles, everyone's powers combined<br />
  +
  +
Let's collect the Decors of happiness<br />
  +
  +
Know that we are irreplaceable comrades<br />
  +
  +
Thank you, and please look after me from now on too
 
|-align="center"
 
|-align="center"
  +
|
|Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile<br />Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile
 
|''Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile<br />Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile''
+
Happy day Smile for you<br />
  +
|Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile<br />Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile
 
  +
Happy day Yes Yes Smile<br />
  +
  +
Happy day Smile for you<br />
  +
  +
Happy day Yes Yes Smile
  +
|
  +
''Happy day Smile for you''
  +
  +
''Happy day Yes Yes Smile''
  +
  +
''Happy day Smile for you''
  +
  +
''Happy day Yes Yes Smile''
  +
|
  +
Happy day Smile for you<br />
  +
  +
Happy day Yes Yes Smile<br />
  +
  +
Happy day Smile for you<br />
  +
  +
Happy day Yes Yes Smile
 
|-align="center"
 
|-align="center"
 
|
 
|
Line 152: Line 244:
 
|(1, 2, Jump!)
 
|(1, 2, Jump!)
 
|-align="center"
 
|-align="center"
  +
|
|続く明日へ 未来へ この夢と希望を乗せて<br />歩き出そう みんなで 扉開いて<br />苦しい時もいつでもそばにいて<br />助けてくれる それが 友達よ<br />この星空に願うよ 世界中の愛と平和<br />幾千の笑顔が つながる世界へ<br />信じていれば大丈夫叶うから<br />最高のスマイルを届けるよ
 
  +
続く明日へ 未来へ この夢と希望を乗せて<br />歩き出そう みんなで 扉開いて<br />
|''Tsuzuku ashita he mirai he kono yume to kibou wo nosete<br />Aruki dasou minna de tobira hiraite<br />Kurushii toki mo itsudemo soba ni ite<br />Tasukete kureru sore ga tomodachi yo<br />Kono hoshizora ni negau yo sekaijuu no ai to heiwa<br />Ikusen no egao ga tsunagaru sekai he<br />Shinjite ireba daijoubu kanau kara<br />Saikou no sumairu wo todokeru yo''
 
  +
|Continuing to tomorrow, to the future, riding on this dream and hope<br />Let's step out, everyone open the door together<br />We'll be beside you always, even during painful times<br />We'll help you, that's what friends are for<br />Wish on this starry sky for our world's love and peace<br />For a world connected by thousands of smiles<br />If we believe, it'll be alright, it'll come true<br />We will deliver the best smile
 
  +
苦しい時もいつでもそばにいて<br />
  +
  +
助けてくれる それが 友達よ<br />
  +
  +
この星空に願うよ 世界中の愛と平和<br />幾千の笑顔が つながる世界へ<br />
  +
  +
信じていれば大丈夫叶うから<br />
  +
  +
最高のスマイルを届けるよ
  +
|
  +
  +
''Tsuzuku ashita he mirai he kono yume to kibou wo nosete<br />Aruki dasou minna de tobira hiraite''
  +
  +
''Kurushii toki mo itsudemo soba ni ite''
  +
  +
''Tasukete kureru sore ga tomodachi yo''
  +
  +
''Kono hoshizora ni negau yo sekaijuu no ai to heiwa<br />Ikusen no egao ga tsunagaru sekai he''
  +
  +
''Shinjite ireba daijoubu kanau kara''
  +
  +
''Saikou no sumairu wo todokeru yo''
  +
|
  +
Continuing to tomorrow, to the future, riding on this dream and hope<br />Let's step out, everyone open the door together<br />
  +
  +
We'll be beside you always, even during painful times<br />
  +
  +
We'll help you, that's what friends are for<br />
  +
  +
Wish on this starry sky for our world's love and peace<br />
  +
  +
For a world connected by thousands of smiles<br />
  +
  +
If we believe, it'll be alright, it'll come true<br />
  +
  +
We will deliver the best smile
 
|-align="center"
 
|-align="center"
  +
|
|守りたい想い それが勇気に<br />変わる時は すぐそこにある<br />諦めないで負けないで<br />さあ行こう 手と手つなげよう
 
  +
守りたい想い それが勇気に<br />
|''Mamoritai omoi sore ga yuuki ni<br />Kawaru toki wa sugu soko ni aru<br />Akiramenaide makenaide<br />Saa ikou te to te tsunageyou''
 
  +
|The wish to protect, that will change<br />Into courage that'll be right with you<br />Don't give up, don't lose out<br />Come, let's go, let's hold hands
 
  +
変わる時は すぐそこにある<br />
  +
  +
諦めないで負けないで<br />
  +
  +
さあ行こう 手と手つなげよう
  +
|
  +
''Mamoritai omoi sore ga yuuki ni''
  +
  +
''Kawaru toki wa sugu soko ni aru''
  +
  +
''Akiramenaide makenaide''
  +
  +
''Saa ikou te to te tsunageyou''
  +
|
  +
The wish to protect, that will change<br />
  +
  +
Into courage that'll be right with you<br />
  +
  +
Don't give up, don't lose out<br />
  +
  +
Come, let's go, let's hold hands
 
|-align="center"
 
|-align="center"
  +
|
|今すぐ夢と 希望が たくさんあるその世界へ<br />飛び出そう その手で 扉開いて<br />みんなの 笑顔がはじける時間が<br />続けばいいな それが宝物<br />輝け 未来 スマイル みんなの力を合わせて<br />大丈夫 いつだって ひとりじゃないから<br />気付けば かけがえのない仲間だね<br />ほんとに感謝してる 想い込めて<br />これからもよろしくね
 
  +
今すぐ夢と 希望が たくさんあるその世界へ<br />飛び出そう その手で 扉開いて<br />
|''Imasugu yume to kibou ga takusan aru sono sekai he<br />Tobidasou sono te de tobira hiraite<br />Minna no egao ga hajikeru jikan ga<br />Tsuzukeba ii na sore ga takaramono<br />Kagayake mirai sumairu minna no chikara wo awasete<br />Daijoubu itsudatte hitori ja nai kara<br />Kizukeba kakegae no nai nakama da ne<br />Honto ni kansha shiteru omoi komete<br />Korekara mo yoroshiku ne''
 
  +
|Now, to that world with lots of dreams and hope<br />Let's fly and open the door with your hand<br />The times bursting with everyone's smiles<br />It'll be great if it can continue, that's our treasure<br />Sparkle, future smiles, everyone's powers combined<br />It's alright, because you are never alone<br />Know that we are irreplaceable comrades<br />We're really thankful, with all my heart<br />Please look after me from now on too
 
  +
みんなの 笑顔がはじける時間が<br />
  +
  +
続けばいいな それが宝物<br />
  +
  +
輝け 未来 スマイル みんなの力を合わせて<br />大丈夫 いつだって ひとりじゃないから<br />気付けば かけがえのない仲間だね<br />
  +
  +
ほんとに感謝してる 想い込めて<br />
  +
  +
これからもよろしくね
  +
|
  +
''Imasugu yume to kibou ga takusan aru sono sekai he<br />Tobidasou sono te de tobira hiraite''
  +
  +
''Minna no egao ga hajikeru jikan ga''
  +
  +
''Tsuzukeba ii na sore ga takaramono''
  +
  +
''Kagayake mirai sumairu minna no chikara wo awasete<br />Daijoubu itsudatte hitori ja nai kara''
  +
  +
''Kizukeba kakegae no nai nakama da ne''
  +
  +
''Honto ni kansha shiteru omoi komete''
  +
  +
''Korekara mo yoroshiku ne''
  +
|
  +
Now, to that world with lots of dreams and hope<br />
  +
  +
Let's fly and open the door with your hand<br />
  +
  +
The times bursting with everyone's smiles<br />
  +
  +
It'll be great if it can continue, that's our treasure<br />
  +
  +
Sparkle, future smiles, everyone's powers combined<br />
  +
  +
It's alright, because you are never alone<br />
  +
  +
Know that we are irreplaceable comrades<br />
  +
  +
We're really thankful, with all my heart<br />
  +
  +
Please look after me from now on too
 
|-align="center"
 
|-align="center"
  +
|
|Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile<br />Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile
 
|''Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile<br />Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile''
+
Happy day Smile for you<br />
  +
|Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile<br />Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile
 
  +
Happy day Yes Yes Smile<br />
  +
  +
Happy day Smile for you<br />
  +
  +
Happy day Yes Yes Smile
  +
|
  +
''Happy day Smile for you''
  +
  +
''Happy day Yes Yes Smile''
  +
  +
''Happy day Smile for you''
  +
  +
''Happy day Yes Yes Smile''
  +
|
  +
Happy day Smile for you<br />
  +
  +
Happy day Yes Yes Smile<br />
  +
  +
Happy day Smile for you<br />
  +
  +
Happy day Yes Yes Smile
 
|}
 
|}
   

Revision as of 07:28, 29 July 2014

Singer(s) Writer Composer Arranger Duration
Fukuen Misato, Tano Asami, Kanemoto Hisako, Inoue Marina, Nishimura Chinami

(福圓美里, 田野アサミ, 金元寿子, 井上麻里奈, 西村ちなみ)

Funta3

Funta7

Funta7

5:28

Appears in
Smile Pretty Cure! Vocal Album 1


File:Smpc05-5.jpg

Saikou no sumairu (最高のスマイル The Best Smile?) is an original character image song from Smile Pretty Cure!. It is performed by the voice actresses for the 5 Smile! Cures.

It can be found on the album Smile Pretty Cure! Vocal Album 1.


Lyrics

Japanese Roomaji Translation

続く明日へ 未来へ この夢と希望を乗せて
歩き出そう みんなで 扉開いて

信じていれば大丈夫 叶うから

最高のスマイルを届けるよ

Tsuzuku ashita he mirai he kono yume to kibou wo nosete
Aruki dasou minna de tobira hiraite

Shinjite ireba daijoubu kanau kara

Saikou no sumairu wo todokeru yo

Continuing to tomorrow, to the future, riding on this dream and hope
Let's step on, everyone open the door together

If we believe, it'll be alright, it'll come true

We will deliver the best smile

Happy day Smile for you

Happy day Yes Yes Smile

Happy day Smile for you

Happy day Yes Yes Smile

Happy day Smile for you

Happy day Yes Yes Smile

Happy day Smile for you

Happy day Yes Yes Smile

Happy day Smile for you

Happy day Yes Yes Smile

Happy day Smile for you

Happy day Yes Yes Smile

苦しい時は みんなで力合わせてね

楽しい時は みんなでワイワイはしゃごうね
悲しい時は そっとそばにいてあげるね
嬉しい時は みんなで笑顔になろうね

Kurushii toki wa minna de chikara awasete ne

Tanoshii toki wa minna de waiwai hashagou ne

Kanashii toki wa sotto soba ni ite ageru ne

Ureshii toki wa minna de egao ni narou ne

In painful times, we'll all combine our powers In fun times, we'll all get excited and make merry together

In sad times, we'll stay quietly beside you

In happy times, we'll all smile together

一人じゃできないことでも

手と手をつなぎ合わせて

大きな輪を作れたなら

笑い声がする そして踊りだす

みんなが幸せになれるよ

Hitori ja dekinai koto demo

Te to te wo tsunagi awasete

Ookina wa wo tsukureta nara

Waraigoe ga suru soshite odoridasu

Minna ga shiawase ni nareru yo

If there's something you can't do alone

We just hold hands and come together

To form a large ring

The sounds of laughter, then let's dance

We'll all become happy together

(1、2、Go!) (1, 2, Go!) (1, 2, Go!)

今すぐ夢と 希望が 溢れかえるその世界へ
飛び出そう この手で 扉開いて

みんなの 笑顔がはじける時間が

続けばいいな それが宝物

輝け 未来 スマイル みんなの力を合わせて
幸せのデコルを 集めに行こう

気付けば かけがえのない仲間だね

ありがとう これからもよろしくね

Imasugu yume to kibou ga afure kaeru sono sekai he
Tobidasou kono te de tobira hiraite

Minna no egao ga hajikeru jikan ga

Tsuzukeba ii na sore ga takaramono

Kagayake mirai sumairu minna no chikara wo awasete
Shiawase no dekoru wo atsume ni ikou

Kizukeba kakegae no nai nakama da ne

Arigatou korekara mo yoroshiku ne

Now, to that world overflowing with dreams and hope

Let's fly and open the door with this hand

The times bursting with everyone's smiles

It'll be great if it can continue, that's our treasure

Sparkle, future smiles, everyone's powers combined

Let's collect the Decors of happiness

Know that we are irreplaceable comrades

Thank you, and please look after me from now on too

Happy day Smile for you

Happy day Yes Yes Smile

Happy day Smile for you

Happy day Yes Yes Smile

Happy day Smile for you

Happy day Yes Yes Smile

Happy day Smile for you

Happy day Yes Yes Smile

Happy day Smile for you

Happy day Yes Yes Smile

Happy day Smile for you

Happy day Yes Yes Smile

迷った時は 悩まず声をかけてよね

笑った時は いっしょに笑顔見せようね
落ち込む時は みんなで励まし合おうね
感動したら みんなで涙流そうね

Mayotta toki wa nayamazu koe wo kakete yo ne

Waratta toki wa isshoni egao miseyou ne

Ochikomu toki wa minna de hagemashi aou ne

Kandou shitara minna de namida nagasou ne

When you're lost, don't hesitate and call out to us

When you're laughing, show us your smile too

When you're depressed, we'll all encourage you

When you're touched, we'll all shed tears together

もう立ち直れないくらい

悲しいことがあっても

そんな時こそスマイルで

奇跡起こそうよ 勇気見せようよ

みんなで幸せになろうよ

Mou tachinaorenai kurai

Kanashii koto ga attemo

Sonna toki koso sumairu de

Kiseki okosou yo yuuki miseyou yo

Minna de shiawase ni narou yo

Even when sad events occur

So that we can't even recover

At that time, just smile to

Create miracles, show your courage

Let's all become happy together

(1、2、Jump!) (1, 2, Jump!) (1, 2, Jump!)

続く明日へ 未来へ この夢と希望を乗せて
歩き出そう みんなで 扉開いて

苦しい時もいつでもそばにいて

助けてくれる それが 友達よ

この星空に願うよ 世界中の愛と平和
幾千の笑顔が つながる世界へ

信じていれば大丈夫叶うから

最高のスマイルを届けるよ

Tsuzuku ashita he mirai he kono yume to kibou wo nosete
Aruki dasou minna de tobira hiraite

Kurushii toki mo itsudemo soba ni ite

Tasukete kureru sore ga tomodachi yo

Kono hoshizora ni negau yo sekaijuu no ai to heiwa
Ikusen no egao ga tsunagaru sekai he

Shinjite ireba daijoubu kanau kara

Saikou no sumairu wo todokeru yo

Continuing to tomorrow, to the future, riding on this dream and hope
Let's step out, everyone open the door together

We'll be beside you always, even during painful times

We'll help you, that's what friends are for

Wish on this starry sky for our world's love and peace

For a world connected by thousands of smiles

If we believe, it'll be alright, it'll come true

We will deliver the best smile

守りたい想い それが勇気に

変わる時は すぐそこにある

諦めないで負けないで

さあ行こう 手と手つなげよう

Mamoritai omoi sore ga yuuki ni

Kawaru toki wa sugu soko ni aru

Akiramenaide makenaide

Saa ikou te to te tsunageyou

The wish to protect, that will change

Into courage that'll be right with you

Don't give up, don't lose out

Come, let's go, let's hold hands

今すぐ夢と 希望が たくさんあるその世界へ
飛び出そう その手で 扉開いて

みんなの 笑顔がはじける時間が

続けばいいな それが宝物

輝け 未来 スマイル みんなの力を合わせて
大丈夫 いつだって ひとりじゃないから
気付けば かけがえのない仲間だね

ほんとに感謝してる 想い込めて

これからもよろしくね

Imasugu yume to kibou ga takusan aru sono sekai he
Tobidasou sono te de tobira hiraite

Minna no egao ga hajikeru jikan ga

Tsuzukeba ii na sore ga takaramono

Kagayake mirai sumairu minna no chikara wo awasete
Daijoubu itsudatte hitori ja nai kara

Kizukeba kakegae no nai nakama da ne

Honto ni kansha shiteru omoi komete

Korekara mo yoroshiku ne

Now, to that world with lots of dreams and hope

Let's fly and open the door with your hand

The times bursting with everyone's smiles

It'll be great if it can continue, that's our treasure

Sparkle, future smiles, everyone's powers combined

It's alright, because you are never alone

Know that we are irreplaceable comrades

We're really thankful, with all my heart

Please look after me from now on too

Happy day Smile for you

Happy day Yes Yes Smile

Happy day Smile for you

Happy day Yes Yes Smile

Happy day Smile for you

Happy day Yes Yes Smile

Happy day Smile for you

Happy day Yes Yes Smile

Happy day Smile for you

Happy day Yes Yes Smile

Happy day Smile for you

Happy day Yes Yes Smile

Video

File:Smile Precure! Vocal Album 1 Track 07