(→Video) |
No edit summary |
||
Line 22: | Line 22: | ||
|-align="center" |
|-align="center" |
||
|続く明日へ 未来へ この夢と希望を乗せて<br />歩き出そう みんなで 扉開いて<br />信じていれば大丈夫 叶うから<br />最高のスマイルを届けるよ |
|続く明日へ 未来へ この夢と希望を乗せて<br />歩き出そう みんなで 扉開いて<br />信じていれば大丈夫 叶うから<br />最高のスマイルを届けるよ |
||
− | |''Tsuzuku ashita he mirai he kono yume to kibou wo nosete<br />Aruki dasou minna de tobira hiraite<br>Shinjite ireba daijoubu kanau kara<br>Saikou no sumairu wo todokeru yo'' |
+ | |''Tsuzuku ashita he mirai he kono yume to kibou wo nosete<br />Aruki dasou minna de tobira hiraite<br />Shinjite ireba daijoubu kanau kara<br />Saikou no sumairu wo todokeru yo'' |
|Continuing to tomorrow, to the future, riding on this dream and hope<br />Let's step on, everyone open the door together<br />If we believe, it'll be alright, it'll come true<br />We will deliver the best smile |
|Continuing to tomorrow, to the future, riding on this dream and hope<br />Let's step on, everyone open the door together<br />If we believe, it'll be alright, it'll come true<br />We will deliver the best smile |
||
|-align="center" |
|-align="center" |
||
|Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile<br />Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile |
|Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile<br />Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile |
||
− | |''Happy day Smile for you<br>Happy day Yes Yes Smile<br>Happy day Smile for you<br>Happy day Yes Yes Smile'' |
+ | |''Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile<br />Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile'' |
|Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile<br />Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile |
|Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile<br />Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile |
||
|-align="center" |
|-align="center" |
||
| |
| |
||
苦しい時は みんなで力合わせてね<br />楽しい時は みんなでワイワイはしゃごうね<br />悲しい時は そっとそばにいてあげるね<br />嬉しい時は みんなで笑顔になろうね |
苦しい時は みんなで力合わせてね<br />楽しい時は みんなでワイワイはしゃごうね<br />悲しい時は そっとそばにいてあげるね<br />嬉しい時は みんなで笑顔になろうね |
||
− | |<span style="color:#FF00FF">''Kurushii toki wa minna de chikara awasete ne</span><br><font color=red>Tanoshii toki wa minna de waiwai hashagou ne</font><br><font color="#F7D358">Kanashii toki wa sotto soba ni ite ageru ne</font><br><font color= |
+ | |<span style="color:#FF00FF">''Kurushii toki wa minna de chikara awasete ne''</span>''<br /><font color=red>Tanoshii toki wa minna de waiwai hashagou ne</font><br /><font color="#F7D358">Kanashii toki wa sotto soba ni ite ageru ne</font><br /><font color=lime>Ureshii toki wa minna de egao ni narou ne</font>'' |
− | |In painful times, we'll all combine our powers<br>In fun times, we'll all get excited and make merry together<br>In sad times, we'll stay quietly beside yo<br>In happy times, we'll all smile together |
+ | |In painful times, we'll all combine our powers<br />In fun times, we'll all get excited and make merry together<br />In sad times, we'll stay quietly beside yo<br />In happy times, we'll all smile together |
|-align="center" |
|-align="center" |
||
− | |一人じゃできないことでも<br>手と手をつなぎ合わせて<br>大きな輪を作れたなら<br>笑い声がする そして踊りだす<br>みんなが幸せになれるよ |
+ | |一人じゃできないことでも<br />手と手をつなぎ合わせて<br />大きな輪を作れたなら<br />笑い声がする そして踊りだす<br />みんなが幸せになれるよ |
− | |<span style="color:#0000FF">''Hitori ja dekinai koto demo</span><br><span style="color:#0000FF">Te to te wo tsunagi awasete</span><br>Ookina wa wo tsukureta nara<br>Waraigoe ga suru soshite odoridasu<br>Minna ga shiawase ni nareru yo'' |
+ | |<span style="color:#0000FF">''Hitori ja dekinai koto demo''</span>''<br /><span style="color:#0000FF">Te to te wo tsunagi awasete</span><br />Ookina wa wo tsukureta nara<br />Waraigoe ga suru soshite odoridasu<br />Minna ga shiawase ni nareru yo'' |
|If there's something you can't do alone<br />We just hold hands and come together<br />To form a large ring<br />The sounds of laughter, then let's dance<br />We'll all become happy together |
|If there's something you can't do alone<br />We just hold hands and come together<br />To form a large ring<br />The sounds of laughter, then let's dance<br />We'll all become happy together |
||
|-align="center" |
|-align="center" |
||
Line 43: | Line 43: | ||
|-align="center" |
|-align="center" |
||
|今すぐ夢と 希望が 溢れかえるその世界へ<br />飛び出そう この手で 扉開いて<br />みんなの 笑顔がはじける時間が<br />続けばいいな それが宝物<br />輝け 未来 スマイル みんなの力を合わせて<br />幸せのデコルを 集めに行こう<br />気付けば かけがえのない仲間だね<br />ありがとう これからもよろしくね |
|今すぐ夢と 希望が 溢れかえるその世界へ<br />飛び出そう この手で 扉開いて<br />みんなの 笑顔がはじける時間が<br />続けばいいな それが宝物<br />輝け 未来 スマイル みんなの力を合わせて<br />幸せのデコルを 集めに行こう<br />気付けば かけがえのない仲間だね<br />ありがとう これからもよろしくね |
||
− | |''Imasugu yume to kibou ga afure kaeru sono sekai he<br />Tobidasou kono te de tobira hiraite<br>Minna no egao ga hajikeru jikan ga<br>Tsuzukeba ii na sore ga takaramono<br>Kagayake mirai sumairu minna no chikara wo awasete<br />Shiawase no dekoru wo atsume ni ikou<br>Kizukeba kakegae no nai nakama da ne<br>Arigatou korekara mo yoroshiku ne'' |
+ | |''Imasugu yume to kibou ga afure kaeru sono sekai he<br />Tobidasou kono te de tobira hiraite<br />Minna no egao ga hajikeru jikan ga<br />Tsuzukeba ii na sore ga takaramono<br />Kagayake mirai sumairu minna no chikara wo awasete<br />Shiawase no dekoru wo atsume ni ikou<br />Kizukeba kakegae no nai nakama da ne<br />Arigatou korekara mo yoroshiku ne'' |
|Now, to that world overflowing with dreams and hope<br />Let's fly and open the door with this hand<br />The times bursting with everyone's smiles<br />It'll be great if it can continue, that's our treasure<br />Sparkle, future smiles, everyone's powers combined<br />Let's collect the Decors of happiness<br />Know that we are irreplaceable comrades<br />Thank you, and please look after me from now on too |
|Now, to that world overflowing with dreams and hope<br />Let's fly and open the door with this hand<br />The times bursting with everyone's smiles<br />It'll be great if it can continue, that's our treasure<br />Sparkle, future smiles, everyone's powers combined<br />Let's collect the Decors of happiness<br />Know that we are irreplaceable comrades<br />Thank you, and please look after me from now on too |
||
|-align="center" |
|-align="center" |
||
|Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile<br />Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile |
|Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile<br />Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile |
||
− | |''Happy day Smile for you<br>Happy day Yes Yes Smile<br>Happy day Smile for you<br>Happy day Yes Yes Smile'' |
+ | |''Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile<br />Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile'' |
|Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile<br />Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile |
|Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile<br />Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile |
||
|-align="center" |
|-align="center" |
||
|迷った時は 悩まず声をかけてよね<br />笑った時は いっしょに笑顔見せようね<br />落ち込む時は みんなで励まし合おうね<br />感動したら みんなで涙流そうね |
|迷った時は 悩まず声をかけてよね<br />笑った時は いっしょに笑顔見せようね<br />落ち込む時は みんなで励まし合おうね<br />感動したら みんなで涙流そうね |
||
− | |<span style="color:#FF00FF">''Mayotta toki wa nayamazu koe wo kakete yo ne</span><br><font color=red>Waratta toki wa isshoni egao miseyou ne |
+ | |<span style="color:#FF00FF">''Mayotta toki wa nayamazu koe wo kakete yo ne''</span>''<br /><font color=red>Waratta toki wa isshoni egao miseyou ne</font>''<br /><font color="#F7D358">Ochikomu toki wa minna de hagemashi aou ne</font><br /><font color=lime>Kandou shitara minna de namida nagasou ne </font> |
|When you're lost, don't hesitate and call out to us<br />When you're laughing, show us your smile too<br />When you're depressed, we'll all encourage you<br />When you're touched, we'll all shed tears together |
|When you're lost, don't hesitate and call out to us<br />When you're laughing, show us your smile too<br />When you're depressed, we'll all encourage you<br />When you're touched, we'll all shed tears together |
||
|-align="center" |
|-align="center" |
||
|もう立ち直れないくらい<br />悲しいことがあっても<br />そんな時こそスマイルで<br />奇跡起こそうよ 勇気見せようよ<br />みんなで幸せになろうよ |
|もう立ち直れないくらい<br />悲しいことがあっても<br />そんな時こそスマイルで<br />奇跡起こそうよ 勇気見せようよ<br />みんなで幸せになろうよ |
||
− | |<span style="color:#0000FF">''Mou tachinaorenai kurai</span><br><span style="color:#0000FF">Kanashii koto ga attemo</span><br>Sonna toki koso sumairu de<br>Kiseki okosou yo yuuki miseyou yo<br>Minna de shiawase ni narou yo'' |
+ | |<span style="color:#0000FF">''Mou tachinaorenai kurai''</span>''<br /><span style="color:#0000FF">Kanashii koto ga attemo</span><br />Sonna toki koso sumairu de<br />Kiseki okosou yo yuuki miseyou yo<br />Minna de shiawase ni narou yo'' |
|Even when sad events occur<br />So that we can't even recover<br />At that time, just smile to<br />Create miracles, show your courage<br />Let's all become happy together |
|Even when sad events occur<br />So that we can't even recover<br />At that time, just smile to<br />Create miracles, show your courage<br />Let's all become happy together |
||
|-align="center" |
|-align="center" |
||
Line 63: | Line 63: | ||
|-align="center" |
|-align="center" |
||
|続く明日へ 未来へ この夢と希望を乗せて<br />歩き出そう みんなで 扉開いて<br />苦しい時もいつでもそばにいて<br />助けてくれる それが 友達よ<br />この星空に願うよ 世界中の愛と平和<br />幾千の笑顔が つながる世界へ<br />信じていれば大丈夫叶うから<br />最高のスマイルを届けるよ |
|続く明日へ 未来へ この夢と希望を乗せて<br />歩き出そう みんなで 扉開いて<br />苦しい時もいつでもそばにいて<br />助けてくれる それが 友達よ<br />この星空に願うよ 世界中の愛と平和<br />幾千の笑顔が つながる世界へ<br />信じていれば大丈夫叶うから<br />最高のスマイルを届けるよ |
||
− | |''Tsuzuku ashita he mirai he kono yume to kibou wo nosete<br />Aruki dasou minna de tobira hiraite<br>Kurushii toki mo itsudemo soba ni ite<br>Tasukete kureru sore ga tomodachi yo<br>Kono hoshizora ni negau yo sekaijuu no ai to heiwa<br />Ikusen no egao ga tsunagaru sekai he<br>Shinjite ireba daijoubu kanau kara<br>Saikou no sumairu wo todokeru yo'' |
+ | |''Tsuzuku ashita he mirai he kono yume to kibou wo nosete<br />Aruki dasou minna de tobira hiraite<br />Kurushii toki mo itsudemo soba ni ite<br />Tasukete kureru sore ga tomodachi yo<br />Kono hoshizora ni negau yo sekaijuu no ai to heiwa<br />Ikusen no egao ga tsunagaru sekai he<br />Shinjite ireba daijoubu kanau kara<br />Saikou no sumairu wo todokeru yo'' |
− | |Continuing to tomorrow, to the future, riding on this dream and hope<br>Let's step out, everyone open the door together<br />We'll be beside you always, even during painful times<br />We'll help you, that's what friends are for<br />Wish on this starry sky for our world's love and peace<br />For a world connected by thousands of smiles<br />If we believe, it'll be alright, it'll come true<br />We will deliver the best smile |
+ | |Continuing to tomorrow, to the future, riding on this dream and hope<br />Let's step out, everyone open the door together<br />We'll be beside you always, even during painful times<br />We'll help you, that's what friends are for<br />Wish on this starry sky for our world's love and peace<br />For a world connected by thousands of smiles<br />If we believe, it'll be alright, it'll come true<br />We will deliver the best smile |
|-align="center" |
|-align="center" |
||
|守りたい想い それが勇気に<br />変わる時は すぐそこにある<br />諦めないで負けないで<br />さあ行こう 手と手つなげよう |
|守りたい想い それが勇気に<br />変わる時は すぐそこにある<br />諦めないで負けないで<br />さあ行こう 手と手つなげよう |
||
− | |''Mamoritai omoi sore ga yuuki ni<br>Kawaru toki wa sugu soko ni aru<br>Akiramenaide makenaide<br>Saa ikou te to te tsunageyou'' |
+ | |''Mamoritai omoi sore ga yuuki ni<br />Kawaru toki wa sugu soko ni aru<br />Akiramenaide makenaide<br />Saa ikou te to te tsunageyou'' |
|The wish to protect, that will change<br />Into courage that'll be right with you<br />Don't give up, don't lose out<br />Come, let's go, let's hold hands |
|The wish to protect, that will change<br />Into courage that'll be right with you<br />Don't give up, don't lose out<br />Come, let's go, let's hold hands |
||
|-align="center" |
|-align="center" |
||
|今すぐ夢と 希望が たくさんあるその世界へ<br />飛び出そう その手で 扉開いて<br />みんなの 笑顔がはじける時間が<br />続けばいいな それが宝物<br />輝け 未来 スマイル みんなの力を合わせて<br />大丈夫 いつだって ひとりじゃないから<br />気付けば かけがえのない仲間だね<br />ほんとに感謝してる 想い込めて<br />これからもよろしくね |
|今すぐ夢と 希望が たくさんあるその世界へ<br />飛び出そう その手で 扉開いて<br />みんなの 笑顔がはじける時間が<br />続けばいいな それが宝物<br />輝け 未来 スマイル みんなの力を合わせて<br />大丈夫 いつだって ひとりじゃないから<br />気付けば かけがえのない仲間だね<br />ほんとに感謝してる 想い込めて<br />これからもよろしくね |
||
| |
| |
||
− | ''Imasugu yume to kibou ga takusan aru sono sekai he<br />Tobidasou sono te de tobira hiraite<br>Minna no egao ga hajikeru jikan ga<br>Tsuzukeba ii na sore ga takaramono<br>Kagayake mirai sumairu minna no chikara wo awasete<br />Daijoubu itsudatte hitori ja nai kara<br>Kizukeba kakegae no nai nakama da ne<br>Honto ni kansha shiteru omoi komete<br>Korekara mo yoroshiku ne'' |
+ | ''Imasugu yume to kibou ga takusan aru sono sekai he<br />Tobidasou sono te de tobira hiraite<br />Minna no egao ga hajikeru jikan ga<br />Tsuzukeba ii na sore ga takaramono<br />Kagayake mirai sumairu minna no chikara wo awasete<br />Daijoubu itsudatte hitori ja nai kara<br />Kizukeba kakegae no nai nakama da ne<br />Honto ni kansha shiteru omoi komete<br />Korekara mo yoroshiku ne'' |
|Now, to that world with lots of dreams and hope<br />Let's fly and open the door with your hand<br />The times bursting with everyone's smiles<br />It'll be great if it can continue, that's our treasure<br />Sparkle, future smiles, everyone's powers combined<br />It's alright, because you are never alone<br />Know that we are irreplaceable comrades<br />We're really thankful, with all my heart<br />Please look after me from now on too |
|Now, to that world with lots of dreams and hope<br />Let's fly and open the door with your hand<br />The times bursting with everyone's smiles<br />It'll be great if it can continue, that's our treasure<br />Sparkle, future smiles, everyone's powers combined<br />It's alright, because you are never alone<br />Know that we are irreplaceable comrades<br />We're really thankful, with all my heart<br />Please look after me from now on too |
||
|-align="center" |
|-align="center" |
||
|Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile<br />Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile |
|Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile<br />Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile |
||
− | |''Happy day Smile for you<br>Happy day Yes Yes Smile<br>Happy day Smile for you<br>''Happy day Yes Yes Smile |
+ | |''Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile<br />Happy day Smile for you<br />''Happy day Yes Yes Smile |
|Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile<br />Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile |
|Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile<br />Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile |
||
|} |
|} |
Revision as of 04:03, 5 December 2014
Singer(s) | Writer | Composer | Arranger | Duration |
---|---|---|---|---|
Fukuen Misato (福圓美里) Tano Asami (田野アサミ) Kanemoto Hisako (元寿子) Inoue Marina (井上麻里奈) Nishimura Chinami (西村ちなみ) |
Funta3
|
Funta7
|
Funta7
|
5:28
|
Appears in | ||||
Smile Pretty Cure! Vocal Album 1 |
Saikou no sumairu (最高のスマイル The Best Smile?) is an original character image song from Smile Pretty Cure!. It is performed by the voice actresses for the 5 Smile! Cures.
It can be found on the album Smile Pretty Cure! Vocal Album 1.
Lyrics
Japanese | Romaji | Translation |
---|---|---|
続く明日へ 未来へ この夢と希望を乗せて 歩き出そう みんなで 扉開いて 信じていれば大丈夫 叶うから 最高のスマイルを届けるよ |
Tsuzuku ashita he mirai he kono yume to kibou wo nosete Aruki dasou minna de tobira hiraite Shinjite ireba daijoubu kanau kara Saikou no sumairu wo todokeru yo |
Continuing to tomorrow, to the future, riding on this dream and hope Let's step on, everyone open the door together If we believe, it'll be alright, it'll come true We will deliver the best smile |
Happy day Smile for you Happy day Yes Yes Smile Happy day Smile for you Happy day Yes Yes Smile |
Happy day Smile for you Happy day Yes Yes Smile Happy day Smile for you Happy day Yes Yes Smile |
Happy day Smile for you Happy day Yes Yes Smile Happy day Smile for you Happy day Yes Yes Smile |
苦しい時は みんなで力合わせてね |
Kurushii toki wa minna de chikara awasete ne Tanoshii toki wa minna de waiwai hashagou ne Kanashii toki wa sotto soba ni ite ageru ne Ureshii toki wa minna de egao ni narou ne |
In painful times, we'll all combine our powers In fun times, we'll all get excited and make merry together In sad times, we'll stay quietly beside yo In happy times, we'll all smile together |
一人じゃできないことでも 手と手をつなぎ合わせて 大きな輪を作れたなら 笑い声がする そして踊りだす みんなが幸せになれるよ |
Hitori ja dekinai koto demo Te to te wo tsunagi awasete Ookina wa wo tsukureta nara Waraigoe ga suru soshite odoridasu Minna ga shiawase ni nareru yo |
If there's something you can't do alone We just hold hands and come together To form a large ring The sounds of laughter, then let's dance We'll all become happy together |
(1、2、Go!) | (1, 2, Go!) | (1, 2, Go!) |
今すぐ夢と 希望が 溢れかえるその世界へ 飛び出そう この手で 扉開いて みんなの 笑顔がはじける時間が 続けばいいな それが宝物 輝け 未来 スマイル みんなの力を合わせて 幸せのデコルを 集めに行こう 気付けば かけがえのない仲間だね ありがとう これからもよろしくね |
Imasugu yume to kibou ga afure kaeru sono sekai he Tobidasou kono te de tobira hiraite Minna no egao ga hajikeru jikan ga Tsuzukeba ii na sore ga takaramono Kagayake mirai sumairu minna no chikara wo awasete Shiawase no dekoru wo atsume ni ikou Kizukeba kakegae no nai nakama da ne Arigatou korekara mo yoroshiku ne |
Now, to that world overflowing with dreams and hope Let's fly and open the door with this hand The times bursting with everyone's smiles It'll be great if it can continue, that's our treasure Sparkle, future smiles, everyone's powers combined Let's collect the Decors of happiness Know that we are irreplaceable comrades Thank you, and please look after me from now on too |
Happy day Smile for you Happy day Yes Yes Smile Happy day Smile for you Happy day Yes Yes Smile |
Happy day Smile for you Happy day Yes Yes Smile Happy day Smile for you Happy day Yes Yes Smile |
Happy day Smile for you Happy day Yes Yes Smile Happy day Smile for you Happy day Yes Yes Smile |
迷った時は 悩まず声をかけてよね 笑った時は いっしょに笑顔見せようね 落ち込む時は みんなで励まし合おうね 感動したら みんなで涙流そうね |
Mayotta toki wa nayamazu koe wo kakete yo ne Waratta toki wa isshoni egao miseyou ne Ochikomu toki wa minna de hagemashi aou ne Kandou shitara minna de namida nagasou ne |
When you're lost, don't hesitate and call out to us When you're laughing, show us your smile too When you're depressed, we'll all encourage you When you're touched, we'll all shed tears together |
もう立ち直れないくらい 悲しいことがあっても そんな時こそスマイルで 奇跡起こそうよ 勇気見せようよ みんなで幸せになろうよ |
Mou tachinaorenai kurai Kanashii koto ga attemo Sonna toki koso sumairu de Kiseki okosou yo yuuki miseyou yo Minna de shiawase ni narou yo |
Even when sad events occur So that we can't even recover At that time, just smile to Create miracles, show your courage Let's all become happy together |
(1、2、Jump!) | (1, 2, Jump!) | (1, 2, Jump!) |
続く明日へ 未来へ この夢と希望を乗せて 歩き出そう みんなで 扉開いて 苦しい時もいつでもそばにいて 助けてくれる それが 友達よ この星空に願うよ 世界中の愛と平和 幾千の笑顔が つながる世界へ 信じていれば大丈夫叶うから 最高のスマイルを届けるよ |
Tsuzuku ashita he mirai he kono yume to kibou wo nosete Aruki dasou minna de tobira hiraite Kurushii toki mo itsudemo soba ni ite Tasukete kureru sore ga tomodachi yo Kono hoshizora ni negau yo sekaijuu no ai to heiwa Ikusen no egao ga tsunagaru sekai he Shinjite ireba daijoubu kanau kara Saikou no sumairu wo todokeru yo |
Continuing to tomorrow, to the future, riding on this dream and hope Let's step out, everyone open the door together We'll be beside you always, even during painful times We'll help you, that's what friends are for Wish on this starry sky for our world's love and peace For a world connected by thousands of smiles If we believe, it'll be alright, it'll come true We will deliver the best smile |
守りたい想い それが勇気に 変わる時は すぐそこにある 諦めないで負けないで さあ行こう 手と手つなげよう |
Mamoritai omoi sore ga yuuki ni Kawaru toki wa sugu soko ni aru Akiramenaide makenaide Saa ikou te to te tsunageyou |
The wish to protect, that will change Into courage that'll be right with you Don't give up, don't lose out Come, let's go, let's hold hands |
今すぐ夢と 希望が たくさんあるその世界へ 飛び出そう その手で 扉開いて みんなの 笑顔がはじける時間が 続けばいいな それが宝物 輝け 未来 スマイル みんなの力を合わせて 大丈夫 いつだって ひとりじゃないから 気付けば かけがえのない仲間だね ほんとに感謝してる 想い込めて これからもよろしくね |
Imasugu yume to kibou ga takusan aru sono sekai he |
Now, to that world with lots of dreams and hope Let's fly and open the door with your hand The times bursting with everyone's smiles It'll be great if it can continue, that's our treasure Sparkle, future smiles, everyone's powers combined It's alright, because you are never alone Know that we are irreplaceable comrades We're really thankful, with all my heart Please look after me from now on too |
Happy day Smile for you Happy day Yes Yes Smile Happy day Smile for you Happy day Yes Yes Smile |
Happy day Smile for you Happy day Yes Yes Smile Happy day Smile for you Happy day Yes Yes Smile |
Happy day Smile for you Happy day Yes Yes Smile Happy day Smile for you Happy day Yes Yes Smile |