Pretty Cure Wiki

Welcome to the Pretty Cure Wiki!
Before you start editing, please read our rules.

READ MORE

Pretty Cure Wiki
Pretty Cure Wiki
No edit summary
No edit summary
(24 intermediate revisions by 9 users not shown)
Line 1: Line 1:
  +
{{SongInfo|Fukuen Misato<br>(福圓美里)<br>Tano Asami<br>(田野アサミ)<br>Kanemoto Hisako<br>(元寿子)<br>Inoue Marina<br>(井上麻里奈)<br>Nishimura Chinami<br>(西村ちなみ)|Funta3|Funta7|Funta7|05:28|[[Smile Pretty Cure! Vocal Album 1 ~Spread Out! Smile World!!~]]<br />[[SmPC44|Episode 44]]<br/>[[SmPC48|Episode 48]]<br>[[Smile Pretty Cure! Vocal Best!!]]<br>[[Pretty Cure Colorful Collection Lovely♥Pink]]}}[[File:Smpc05-5.jpg|thumb]]{{nihongo|'''The Best Smile'''|最高のスマイル}} is an original character image song from ''[[Smile Pretty Cure!]]''. It is performed by the voice actresses for the 5 ''Smile! Cures''.
{{SongInfo|Fukuen Misato, Tano Asami, Kanemoto Hisako, Inoue Marina, Nishimura Chinami
 
(福圓美里, 田野アサミ, 金元寿子, 井上麻里奈, 西村ちなみ)
 
|Funta3
 
|Funta7
 
|Funta7
 
|5:28
 
|[[Smile Pretty Cure! Vocal Album 1]]}}
 
   
   
  +
==Lyrics==
[[File:Smpc05-5.jpg|thumb]]
 
  +
<center>
  +
<tabber>
  +
|-|Romaji=
  +
<poem>
  +
[{{TextColor|#FE28A2|Ha}}/{{TextColor|#FF4500|Su}}] Tsuzuku ashita e mirai e kono yume to kibō wo nosete
  +
[{{TextColor|#FFBF00|Pe}}/{{TextColor|#50C878|Ma}}/{{TextColor|#1E90FF|Be}}] Arukidasou min'na de tobira hiraite
  +
[{{TextColor|#FE28A2|Ha}}/{{TextColor|#FF4500|Su}}] Shinjite ireba daijōbu kanau kara
  +
[{{TextColor|#FFBF00|Pe}}/{{TextColor|#50C878|Ma}}/{{TextColor|#1E90FF|Be}}] Saikō no sumairu wo todokeru yo
   
  +
Happy day Smile for you
{{nihongo|'''Saikou no sumairu'''|最高のスマイル|''The Best Smile''}} is an original character image song from [[Smile Pretty Cure!]]. It is performed by the voice actresses for the 5 Smile! Cures.
 
  +
Happy day Yes Yes Smile
  +
Happy day Smile for you
  +
Happy day Yes Yes Smile
   
  +
{{TextColor|#FE28A2|Kurushī toki wa min'na de chikara awasete ne}}
It can be found on the album [[Smile Pretty Cure! Vocal Album 1]].
 
  +
{{TextColor|#FF4500|Tanoshī toki wa min'na de waiwai hashagou ne}}
  +
{{TextColor|#FFBF00|Kanashī toki wa sotto soba ni ite ageru ne}}
  +
{{TextColor|#50C878|Ureshī toki wa min'na de egao ni narou ne}}
   
  +
{{TextColor|#1E90FF|Hitori ja dekinai koto demo
  +
Te to te wo tsunagi awasete}}
  +
[{{TextColor|#FE28A2|Ha}}/{{TextColor|#FF4500|Su}}] Ōkina wa wo tsukureta nara
  +
[{{TextColor|#FFBF00|Pe}}/{{TextColor|#50C878|Ma}}/{{TextColor|#1E90FF|Be}}] Waraigoe ga suru soshite odoridasu
  +
Min'na ga shiawase ni nareru yo
   
  +
(1, 2, Go!)
   
  +
Imasugu yume to kibō ga afure kaeru sono sekai e
==Lyrics==
 
  +
Tobidasou kono te de tobira hiraite
{| cellpadding="3" width="900" cellspacing="0" border="1" style="background:#f9f9f9;
 
  +
Min'na no egao ga hajikeru jikan ga
|-style="background:#FE59C2;"
 
  +
Tsuzukeba ī na sore ga takaramono
! '''Japanese'''
 
  +
Kagayake mirai sumairu min'na no chikara wo awasete
! '''Roomaji'''
 
  +
Shiawase no dekoru wo atsume ni ikou
! '''Translation'''
 
  +
Kizukeba kakegae no nai nakama da ne
|-align="center"
 
  +
Arigatō kore kara mo yoroshiku ne
|続く明日へ 未来へ この夢と希望を乗せて<br />歩き出そう みんなで 扉開いて<br />信じていれば大丈夫 叶うから<br />最高のスマイルを届けるよ
 
|''Tsuzuku ashita he mirai he kono yume to kibou wo nosete<br />Aruki dasou minna de tobira hiraite<br />Shinjite ireba daijoubu kanau kara<br />Saikou no sumairu wo todokeru yo''
 
|Continuing to tomorrow, to the future, riding on this dream and hope<br />Let's step on, everyone open the door together<br />If we believe, it'll be alright, it'll come true<br />We will deliver the best smile
 
|-align="center"
 
|Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile<br />Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile
 
|''Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile<br />Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile''
 
|Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile<br />Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile
 
|-align="center"
 
|
 
苦しい時は みんなで力合わせてね<br />
 
   
  +
Happy day Smile for you
楽しい時は みんなでワイワイはしゃごうね<br />悲しい時は そっとそばにいてあげるね<br />嬉しい時は みんなで笑顔になろうね
 
  +
Happy day Yes Yes Smile
|
 
  +
Happy day Smile for you
<span style="color:#FF00FF">''Kurushii toki wa minna de chikara awasete ne''</span>
 
  +
Happy day Yes Yes Smile
   
  +
{{TextColor|#FE28A2|Mayotta toki wa nayamazu koe wo kakete yo ne}}
<font color=red>''Tanoshii toki wa minna de waiwai hashagou ne''</font>
 
  +
{{TextColor|#FF4500|Waratta toki wa issho ni egao miseyou ne}}
  +
{{TextColor|#FFBF00|Ochikomu toki wa min'na de hagemashi aou ne}}
  +
{{TextColor|#50C878|Kandō shitara min'na de namida nagasou ne}}
   
  +
{{TextColor|#1E90FF|Mō tachinaorenai kurai
<font color="#F7D358">''Kanashii toki wa sotto soba ni ite ageru ne''</font>
 
  +
Kanashī koto ga attemo}}
  +
[{{TextColor|#FE28A2|Ha}}/{{TextColor|#FF4500|Su}}] Son'na toki koso sumairu de
  +
[{{TextColor|#FFBF00|Pe}}/{{TextColor|#50C878|Ma}}/{{TextColor|#1E90FF|Be}}] Kiseki okosou yo yūki miseyou yo
  +
Min'na de shiawase ni narou yo
   
  +
{1, 2, Jump!)
<font color=green>''Ureshii toki wa minna de egao ni narou ne''</font>
 
|
 
In painful times, we'll all combine our powers
 
   
  +
Tsuzuku ashita e mirai e kono yume to kibō wo nosete
In fun times, we'll all get excited and make merry together
 
  +
Arukidasou min'na de tobira hiraite
  +
Kurushī toki mo itsudemo soba ni ite
  +
Tasukete kureru sore ga tomodachi yo
  +
Kono hoshizora ni negau yo sekaijū no ai to heiwa
  +
Ikusen no egao ga tsunagaru sekai e
  +
Shinjite ireba daijōbu kanau kara
  +
Saikō no sumairu wo todokeru yo
   
  +
[{{TextColor|#FE28A2|Ha}}/{{TextColor|#FF4500|Su}}] Mamoritai omoi sore ga yūki ni
  +
[{{TextColor|#FFBF00|Pe}}/{{TextColor|#50C878|Ma}}/{{TextColor|#1E90FF|Be}}] Kawaru toki wa sugu soko ni aru
  +
[{{TextColor|#FE28A2|Ha}}/{{TextColor|#FF4500|Su}}] Akiramenaide makenaide
  +
[{{TextColor|#FFBF00|Pe}}/{{TextColor|#50C878|Ma}}/{{TextColor|#1E90FF|Be}}] Sā ikou te to te tsunageyou
   
  +
Imasugu yume to kibō ga takusan aru sono sekai e
In sad times, we'll stay quietly beside you
 
  +
Tobidasou sono te de tobira hiraite
  +
Min'na no egao ga hajikeru jikan ga
  +
Tsuzukeba ī na sore ga takaramono
  +
Kagayake mirai sumairu min'na no chikara wo awasete
  +
Daijōbu itsudatte hitori ja nai kara
  +
Kizukeba kakegae no nai nakama da ne
  +
Honto ni kansha shiteru omoi komete
  +
Kore kara mo yoroshiku ne
  +
  +
Happy day Smile for you
  +
Happy day Yes Yes Smile
  +
Happy day Smile for you
  +
Happy day Yes Yes Smile
  +
</poem>
  +
|-|Kanji=
  +
<poem>
  +
続く明日へ 未来へ この夢と希望を乗せて
  +
歩き出そう みんなで 扉開いて
  +
信じていれば大丈夫 叶うから
  +
最高のスマイルを届けるよ
  +
  +
Happy day Smile for you
  +
Happy day Yes Yes Smile
  +
Happy day Smile for you
  +
Happy day Yes Yes Smile
  +
  +
苦しい時は みんなで力合わせてね
  +
楽しい時は みんなでワイワイはしゃごうね
  +
悲しい時は そっとそばにいてあげるね
  +
嬉しい時は みんなで笑顔になろうね
   
In happy times, we'll all smile together
 
|-align="center"
 
|
 
 
一人じゃできないことでも
 
一人じゃできないことでも
 
 
手と手をつなぎ合わせて
 
手と手をつなぎ合わせて
 
 
大きな輪を作れたなら
 
大きな輪を作れたなら
  +
笑い声がする そして踊りだす
 
笑い声がする そして踊りだす
 
 
 
みんなが幸せになれるよ
 
みんなが幸せになれるよ
|
 
<span style="color:#0000FF">''Hitori ja dekinai koto demo''</span>
 
   
  +
(1、2、Go!)
<span style="color:#0000FF">''Te to te wo tsunagi awasete''</span>
 
   
  +
今すぐ夢と 希望が 溢れかえるその世界へ
''Ookina wa wo tsukureta nara''
 
  +
飛び出そう この手で 扉開いて
  +
みんなの 笑顔がはじける時間が
  +
続けばいいな それが 宝物
  +
輝け 未来 スマイル みんなの力を合わせて
  +
幸せのデコルを 集めに行こう
  +
気付けば かけがえのない仲間だね
  +
ありがとう これからもよろしくね
   
  +
Happy day Smile for you
''Waraigoe ga suru soshite odoridasu''
 
  +
Happy day Yes Yes Smile
  +
Happy day Smile for you
  +
Happy day Yes Yes Smile
   
  +
迷った時は 悩まず声をかけてよね
''Minna ga shiawase ni nareru yo''
 
  +
笑った時は いっしょに笑顔見せようね
|
 
  +
落ち込む時は みんなで励まし合おうね
If there's something you can't do alone<br />
 
  +
感動したら みんなで涙流そうね
   
  +
もう立ち直れないくらい
We just hold hands and come together<br />
 
  +
悲しいことがあっても
  +
そんな時こそスマイルで
  +
奇跡起こそうよ 勇気見せようよ
  +
みんなで幸せになろうよ
   
  +
(1、2、Jump!)
To form a large ring<br />
 
   
  +
続く明日へ 未来へ この夢と希望を乗せて
The sounds of laughter, then let's dance<br />
 
  +
歩き出そう みんなで 扉開いて
  +
苦しい時もいつでもそばにいて
  +
助けてくれる それが友達よ
  +
この星空に願うよ 世界中の愛と平和
  +
幾千の笑顔が つながる世界へ
  +
信じていれば大丈夫叶うから
  +
最高のスマイルを届けるよ
   
  +
守りたい想い それが勇気に
We'll all become happy together
 
  +
変わる時は すぐそこにある
|-align="center"
 
  +
諦めないで負けないで
|(1、2、Go!)
 
  +
さあ行こう 手と手つなげよう
|''(1, 2, Go!)''
 
|(1, 2, Go!)
 
|-align="center"
 
|今すぐ夢と 希望が 溢れかえるその世界へ<br />飛び出そう この手で 扉開いて<br />みんなの 笑顔がはじける時間が<br />続けばいいな それが宝物<br />輝け 未来 スマイル みんなの力を合わせて<br />幸せのデコルを 集めに行こう<br />気付けば かけがえのない仲間だね<br />ありがとう これからもよろしくね
 
|''Imasugu yume to kibou ga afure kaeru sono sekai he<br />Tobidasou kono te de tobira hiraite<br />Minna no egao ga hajikeru jikan ga<br />Tsuzukeba ii na sore ga takaramono<br />Kagayake mirai sumairu minna no chikara wo awasete<br />Shiawase no dekoru wo atsume ni ikou<br />Kizukeba kakegae no nai nakama da ne<br />Arigatou korekara mo yoroshiku ne''
 
|Now, to that world overflowing with dreams and hope<br />Let's fly and open the door with this hand<br />The times bursting with everyone's smiles<br />It'll be great if it can continue, that's our treasure<br />Sparkle, future smiles, everyone's powers combined<br />Let's collect the Decors of happiness<br />Know that we are irreplaceable comrades<br />Thank you, and please look after me from now on too
 
|-align="center"
 
|Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile<br />Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile
 
|''Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile<br />Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile''
 
|Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile<br />Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile
 
|-align="center"
 
|
 
迷った時は 悩まず声をかけてよね<br />
 
   
  +
今すぐ夢と 希望が たくさんあるその世界へ
笑った時は いっしょに笑顔見せようね<br />落ち込む時は みんなで励まし合おうね<br />感動したら みんなで涙流そうね
 
  +
飛び出そう その手で 扉開いて
|
 
  +
みんなの 笑顔がはじける時間が
<span style="color:#FF00FF">''Mayotta toki wa nayamazu koe wo kakete yo ne''</span>
 
  +
続けばいいな それが 宝物
  +
輝け 未来 スマイル みんなの力を合わせて
  +
大丈夫 いつだって ひとりじゃないから
  +
気付けば かけがえのない仲間だね
  +
ほんとに感謝してる 想い込めて
  +
これからもよろしくね
   
  +
Happy day Smile for you
<font color=red>''Waratta toki wa isshoni egao miseyou ne''</font>
 
  +
Happy day Yes Yes Smile
  +
Happy day Smile for you
  +
Happy day Yes Yes Smile
  +
</poem>
  +
|-|
  +
English=
  +
<poem>
  +
Continuing to tomorrow and to the future we ride on this dream and hope
  +
Let's step on as everyone opens the door together
  +
If we believe it'll be alright since it'll come true
  +
We will deliver the best smile
   
  +
Happy day Smile for you
<font color="#F7D358">Ochikomu toki wa minna de hagemashi aou ne</font>
 
  +
Happy day Yes Yes Smile
  +
Happy day Smile for you
  +
Happy day Yes Yes Smile
   
  +
During painful times we'll all combine our powers
<font color=green>Kandou shitara minna de namida nagasou ne </font>
 
  +
During fun times we'll all get excited and make merry together
|
 
  +
During sad times we'll stay quietly beside you
When you're lost, don't hesitate and call out to us<br />
 
  +
During happy times we'll all smile together
   
  +
If there's something you can't do alone
When you're laughing, show us your smile too<br />
 
  +
We just hold hands and come together
  +
To form a large ring
  +
With the sounds of laughter let's dance
  +
As we'll all become happy together
   
  +
(1, 2, Go!)
When you're depressed, we'll all encourage you<br />
 
   
  +
Now to that world overflowing with dreams and hope
When you're touched, we'll all shed tears together
 
  +
Let's fly and open the door with this hand
|-align="center"
 
  +
The times bursting with everyone's smiles
|
 
  +
It'll be great if it can continue since that's our treasure
もう立ち直れないくらい<br />
 
  +
The sparkling future smiles with everyone's powers combined
  +
Let's collect the decors of happiness
  +
We know that we are irreplaceable comrades
  +
Thank you and please look after me from now on too
   
  +
Happy day Smile for you
悲しいことがあっても<br />
 
  +
Happy day Yes Yes Smile
  +
Happy day Smile for you
  +
Happy day Yes Yes Smile
   
  +
When you're lost don't hesitate and call out to us
そんな時こそスマイルで<br />
 
  +
When you're laughing show us your smile too
  +
When you're depressed we'll all encourage you
  +
When you're touched we'll all shed tears together
   
  +
Even when sad events occur
奇跡起こそうよ 勇気見せようよ<br />
 
  +
So that we can't even recover
  +
At that time just smile to
  +
Create miracles and show your courage
  +
Let's all become happy together
   
  +
(1, 2, Jump!)
みんなで幸せになろうよ
 
|
 
<span style="color:#0000FF">''Mou tachinaorenai kurai''</span>
 
   
  +
Continuing to tomorrow and to the future we ride on this dream and hope
<span style="color:#0000FF">''Kanashii koto ga attemo''</span>
 
  +
Let's step out as everyone opens the door together
  +
We'll be beside you always even during painful times
  +
We'll help you as that's what friends are for
  +
Wish on this starry sky for our world's love and peace
  +
For a world connected by thousands of smiles
  +
If we believe it'll be alright since it'll come true
  +
We will deliver the best smile
   
  +
The wish to protect that will change
''Sonna toki koso sumairu de''
 
  +
Into courage that'll be right with you
  +
Don't give up and don't lose
  +
So let's go and let's hold hands
   
  +
Now to that world with lots of dreams and hope
''Kiseki okosou yo yuuki miseyou yo''
 
  +
Let's fly and open the door with this hand
 
  +
The times bursting with everyone's smiles
''Minna de shiawase ni narou yo''
 
  +
It'll be great if it can continue since that's our treasure
|
 
  +
The sparkling future smiles with everyone's powers combined
Even when sad events occur<br />
 
  +
It's alright because you are never alone
 
So that we can't even recover<br />
+
We know that we are irreplaceable comrades
  +
We're really thankful and with all my heart
 
  +
And please look after me from now on too
At that time, just smile to<br />
 
 
Create miracles, show your courage<br />
 
 
Let's all become happy together
 
|-align="center"
 
|(1、2、Jump!)
 
|''(1, 2, Jump!)''
 
|(1, 2, Jump!)
 
|-align="center"
 
|続く明日へ 未来へ この夢と希望を乗せて<br />歩き出そう みんなで 扉開いて<br />苦しい時もいつでもそばにいて<br />助けてくれる それが 友達よ<br />この星空に願うよ 世界中の愛と平和<br />幾千の笑顔が つながる世界へ<br />信じていれば大丈夫叶うから<br />最高のスマイルを届けるよ
 
|''Tsuzuku ashita he mirai he kono yume to kibou wo nosete<br />Aruki dasou minna de tobira hiraite<br />Kurushii toki mo itsudemo soba ni ite<br />Tasukete kureru sore ga tomodachi yo<br />Kono hoshizora ni negau yo sekaijuu no ai to heiwa<br />Ikusen no egao ga tsunagaru sekai he<br />Shinjite ireba daijoubu kanau kara<br />Saikou no sumairu wo todokeru yo''
 
|Continuing to tomorrow, to the future, riding on this dream and hope<br />Let's step out, everyone open the door together<br />We'll be beside you always, even during painful times<br />We'll help you, that's what friends are for<br />Wish on this starry sky for our world's love and peace<br />For a world connected by thousands of smiles<br />If we believe, it'll be alright, it'll come true<br />We will deliver the best smile
 
|-align="center"
 
|守りたい想い それが勇気に<br />変わる時は すぐそこにある<br />諦めないで負けないで<br />さあ行こう 手と手つなげよう
 
|''Mamoritai omoi sore ga yuuki ni<br />Kawaru toki wa sugu soko ni aru<br />Akiramenaide makenaide<br />Saa ikou te to te tsunageyou''
 
|The wish to protect, that will change<br />Into courage that'll be right with you<br />Don't give up, don't lose out<br />Come, let's go, let's hold hands
 
|-align="center"
 
|今すぐ夢と 希望が たくさんあるその世界へ<br />飛び出そう その手で 扉開いて<br />みんなの 笑顔がはじける時間が<br />続けばいいな それが宝物<br />輝け 未来 スマイル みんなの力を合わせて<br />大丈夫 いつだって ひとりじゃないから<br />気付けば かけがえのない仲間だね<br />ほんとに感謝してる 想い込めて<br />これからもよろしくね
 
|''Imasugu yume to kibou ga takusan aru sono sekai he<br />Tobidasou sono te de tobira hiraite<br />Minna no egao ga hajikeru jikan ga<br />Tsuzukeba ii na sore ga takaramono<br />Kagayake mirai sumairu minna no chikara wo awasete<br />Daijoubu itsudatte hitori ja nai kara<br />Kizukeba kakegae no nai nakama da ne<br />Honto ni kansha shiteru omoi komete<br />Korekara mo yoroshiku ne''
 
|Now, to that world with lots of dreams and hope<br />Let's fly and open the door with your hand<br />The times bursting with everyone's smiles<br />It'll be great if it can continue, that's our treasure<br />Sparkle, future smiles, everyone's powers combined<br />It's alright, because you are never alone<br />Know that we are irreplaceable comrades<br />We're really thankful, with all my heart<br />Please look after me from now on too
 
|-align="center"
 
|Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile<br />Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile
 
|''Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile<br />Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile''
 
|Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile<br />Happy day Smile for you<br />Happy day Yes Yes Smile
 
|}
 
   
  +
Happy day Smile for you
==Video==
 
  +
Happy day Yes Yes Smile
[[File:Smile Precure! Vocal Album 1 Track 07|thumb|left|335px]]
 
  +
Happy day Smile for you
  +
Happy day Yes Yes Smile
  +
</poem>
  +
</tabber>
  +
</center>
  +
== Trivia ==
  +
* This song is played as an insert song in [[SmPC44|episode forty four]] and [[SmPC48|the final episode]].
  +
==Audio==
  +
{{Template:Audio/Header}}
  +
{{Template:Audio/Info
  +
|number = 1
  +
|title = The Best Smile
  +
|artist = Fukuen Misato, Tano Asami, Kanemoto Hisako, Inoue Marina & Nishimura Chinami
  +
|duration = 05:28
  +
|audio = [[File:07._Best_Smile!.ogg]]}}
 
[[Category:Songs]]
 
[[Category:Songs]]
 
[[Category:Smile Pretty Cure!]]
 
[[Category:Smile Pretty Cure!]]
 
[[Category:Image Songs]]
 
[[Category:Image Songs]]
  +
[[Category:Music]]
  +
[[Category:Character Songs]]

Revision as of 06:55, 3 November 2018

Singer(s) Writer Composer Arranger Duration
Fukuen Misato
(福圓美里)
Tano Asami
(田野アサミ)
Kanemoto Hisako
(元寿子)
Inoue Marina
(井上麻里奈)
Nishimura Chinami
(西村ちなみ)
Funta3 Funta7 Funta7 05:28
Appears in
Smile Pretty Cure! Vocal Album 1 ~Spread Out! Smile World!!~
Episode 44
Episode 48
Smile Pretty Cure! Vocal Best!!
Pretty Cure Colorful Collection Lovely♥Pink
File:Smpc05-5.jpg

The Best Smile (最高のスマイル?) is an original character image song from Smile Pretty Cure!. It is performed by the voice actresses for the 5 Smile! Cures.


Lyrics

[Ha/Su] Tsuzuku ashita e mirai e kono yume to kibō wo nosete
[Pe/Ma/Be] Arukidasou min'na de tobira hiraite
[Ha/Su] Shinjite ireba daijōbu kanau kara
[Pe/Ma/Be] Saikō no sumairu wo todokeru yo

Happy day Smile for you
Happy day Yes Yes Smile
Happy day Smile for you
Happy day Yes Yes Smile

Kurushī toki wa min'na de chikara awasete ne
Tanoshī toki wa min'na de waiwai hashagou ne
Kanashī toki wa sotto soba ni ite ageru ne
Ureshī toki wa min'na de egao ni narou ne

Hitori ja dekinai koto demo
Te to te wo tsunagi awasete

[Ha/Su] Ōkina wa wo tsukureta nara
[Pe/Ma/Be] Waraigoe ga suru soshite odoridasu
Min'na ga shiawase ni nareru yo

(1, 2, Go!)

Imasugu yume to kibō ga afure kaeru sono sekai e
Tobidasou kono te de tobira hiraite
Min'na no egao ga hajikeru jikan ga
Tsuzukeba ī na sore ga takaramono
Kagayake mirai sumairu min'na no chikara wo awasete
Shiawase no dekoru wo atsume ni ikou
Kizukeba kakegae no nai nakama da ne
Arigatō kore kara mo yoroshiku ne

Happy day Smile for you
Happy day Yes Yes Smile
Happy day Smile for you
Happy day Yes Yes Smile

Mayotta toki wa nayamazu koe wo kakete yo ne
Waratta toki wa issho ni egao miseyou ne
Ochikomu toki wa min'na de hagemashi aou ne
Kandō shitara min'na de namida nagasou ne

Mō tachinaorenai kurai
Kanashī koto ga attemo

[Ha/Su] Son'na toki koso sumairu de
[Pe/Ma/Be] Kiseki okosou yo yūki miseyou yo
Min'na de shiawase ni narou yo

{1, 2, Jump!)

Tsuzuku ashita e mirai e kono yume to kibō wo nosete
Arukidasou min'na de tobira hiraite
Kurushī toki mo itsudemo soba ni ite
Tasukete kureru sore ga tomodachi yo
Kono hoshizora ni negau yo sekaijū no ai to heiwa
Ikusen no egao ga tsunagaru sekai e
Shinjite ireba daijōbu kanau kara
Saikō no sumairu wo todokeru yo

[Ha/Su] Mamoritai omoi sore ga yūki ni
[Pe/Ma/Be] Kawaru toki wa sugu soko ni aru
[Ha/Su] Akiramenaide makenaide
[Pe/Ma/Be] Sā ikou te to te tsunageyou

Imasugu yume to kibō ga takusan aru sono sekai e
Tobidasou sono te de tobira hiraite
Min'na no egao ga hajikeru jikan ga
Tsuzukeba ī na sore ga takaramono
Kagayake mirai sumairu min'na no chikara wo awasete
Daijōbu itsudatte hitori ja nai kara
Kizukeba kakegae no nai nakama da ne
Honto ni kansha shiteru omoi komete
Kore kara mo yoroshiku ne

Happy day Smile for you
Happy day Yes Yes Smile
Happy day Smile for you
Happy day Yes Yes Smile

続く明日へ 未来へ この夢と希望を乗せて
歩き出そう みんなで 扉開いて
信じていれば大丈夫 叶うから
最高のスマイルを届けるよ

Happy day Smile for you
Happy day Yes Yes Smile
Happy day Smile for you
Happy day Yes Yes Smile

苦しい時は みんなで力合わせてね
楽しい時は みんなでワイワイはしゃごうね
悲しい時は そっとそばにいてあげるね
嬉しい時は みんなで笑顔になろうね

一人じゃできないことでも
手と手をつなぎ合わせて
大きな輪を作れたなら
笑い声がする そして踊りだす
みんなが幸せになれるよ

(1、2、Go!)

今すぐ夢と 希望が 溢れかえるその世界へ
飛び出そう この手で 扉開いて
みんなの 笑顔がはじける時間が
続けばいいな それが 宝物
輝け 未来 スマイル みんなの力を合わせて
幸せのデコルを 集めに行こう
気付けば かけがえのない仲間だね
ありがとう これからもよろしくね

Happy day Smile for you
Happy day Yes Yes Smile
Happy day Smile for you
Happy day Yes Yes Smile

迷った時は 悩まず声をかけてよね
笑った時は いっしょに笑顔見せようね
落ち込む時は みんなで励まし合おうね
感動したら みんなで涙流そうね

もう立ち直れないくらい
悲しいことがあっても
そんな時こそスマイルで
奇跡起こそうよ 勇気見せようよ
みんなで幸せになろうよ

(1、2、Jump!)

続く明日へ 未来へ この夢と希望を乗せて
歩き出そう みんなで 扉開いて
苦しい時もいつでもそばにいて
助けてくれる それが友達よ
この星空に願うよ 世界中の愛と平和
幾千の笑顔が つながる世界へ
信じていれば大丈夫叶うから
最高のスマイルを届けるよ

守りたい想い それが勇気に
変わる時は すぐそこにある
諦めないで負けないで
さあ行こう 手と手つなげよう

今すぐ夢と 希望が たくさんあるその世界へ
飛び出そう その手で 扉開いて
みんなの 笑顔がはじける時間が
続けばいいな それが 宝物
輝け 未来 スマイル みんなの力を合わせて
大丈夫 いつだって ひとりじゃないから
気付けば かけがえのない仲間だね
ほんとに感謝してる 想い込めて
これからもよろしくね

Happy day Smile for you
Happy day Yes Yes Smile
Happy day Smile for you
Happy day Yes Yes Smile

Continuing to tomorrow and to the future we ride on this dream and hope
Let's step on as everyone opens the door together
If we believe it'll be alright since it'll come true
We will deliver the best smile

Happy day Smile for you
Happy day Yes Yes Smile
Happy day Smile for you
Happy day Yes Yes Smile

During painful times we'll all combine our powers
During fun times we'll all get excited and make merry together
During sad times we'll stay quietly beside you
During happy times we'll all smile together

If there's something you can't do alone
We just hold hands and come together
To form a large ring
With the sounds of laughter let's dance
As we'll all become happy together

(1, 2, Go!)

Now to that world overflowing with dreams and hope
Let's fly and open the door with this hand
The times bursting with everyone's smiles
It'll be great if it can continue since that's our treasure
The sparkling future smiles with everyone's powers combined
Let's collect the decors of happiness
We know that we are irreplaceable comrades
Thank you and please look after me from now on too

Happy day Smile for you
Happy day Yes Yes Smile
Happy day Smile for you
Happy day Yes Yes Smile

When you're lost don't hesitate and call out to us
When you're laughing show us your smile too
When you're depressed we'll all encourage you
When you're touched we'll all shed tears together

Even when sad events occur
So that we can't even recover
At that time just smile to
Create miracles and show your courage
Let's all become happy together

(1, 2, Jump!)

Continuing to tomorrow and to the future we ride on this dream and hope
Let's step out as everyone opens the door together
We'll be beside you always even during painful times
We'll help you as that's what friends are for
Wish on this starry sky for our world's love and peace
For a world connected by thousands of smiles
If we believe it'll be alright since it'll come true
We will deliver the best smile

The wish to protect that will change
Into courage that'll be right with you
Don't give up and don't lose
So let's go and let's hold hands

Now to that world with lots of dreams and hope
Let's fly and open the door with this hand
The times bursting with everyone's smiles
It'll be great if it can continue since that's our treasure
The sparkling future smiles with everyone's powers combined
It's alright because you are never alone
We know that we are irreplaceable comrades
We're really thankful and with all my heart
And please look after me from now on too

Happy day Smile for you
Happy day Yes Yes Smile
Happy day Smile for you
Happy day Yes Yes Smile

 Trivia

Audio

No. Title Duration Audio
1 The Best Smile 05:28 File:07. Best Smile!.ogg