(→Lyrics) |
No edit summary |
||
(12 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
− | + | {{SongInfo|Ami Koshimizu<br>(小清水 亜美)<br>Fumiko Orikasa<br>(折笠 富美子)<br>Toyoguchi Megumi<br>(豊口 めぐみ)|Funta3|Funta7|Funta7|04:24|[[Suite Pretty Cure♪ Vocal Album 1 ~Deliver! The Symphony of Love and Hope~]]<br>[[Suite Pretty Cure♪ Vocal Best!!]]<br>[[Pretty Cure Colorful Collection Lovely♥Pink]]}}{{Nihongo|'''The Promised Melody'''|約束のメロディ}} is the tenth song that appears in the [[Suite Pretty Cure♪ Vocal Album 1 ~Deliver! The Symphony of Love and Hope~|first vocal album]]. It is performed by Koshimizu Ami, Orikasa Fumiko and Toyoguchi Megumi. |
|
− | |Funta3|Funta7|Funta7|4:24|[[Suite Pretty Cure♪ Vocal Album 1]]<br>[[Suite Pretty Cure♪ Vocal Best!!]]<br>[[Pretty Cure Colorful Collection Lovely♥Pink]]}}{{Nihongo|'''The Promised Melody'''|約束のメロディ|Yakusoku no Merodii}} is the tenth song that appears in [[Suite Pretty Cure♪ Vocal Album 1]]. It is performed by Koshimizu Ami, Orikasa Fumiko and Toyoguchi Megumi. |
||
==Lyrics== |
==Lyrics== |
||
+ | <center> |
||
− | {| cellpadding="3" cellspacing="0" border="1" style="background:#f9f9f9; |
||
+ | <tabber> |
||
− | |-style="background:#FE59C2;" |
||
⚫ | |||
− | ! '''Japanese''' |
||
+ | <poem> |
||
⚫ | |||
+ | {{TextColor|#FF004F|Taisetsu na kono hibiki}} {{TextColor|#FBAED2|daiji ni kanaderareru yō ni}} |
||
− | ! '''Translation''' |
||
+ | {{TextColor|#318CE7|Itsumo kōshite shinjiaou yo}} yakusoku no merodi |
||
− | |-align="center" |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | | |
||
− | |-align="center" |
||
− | |新しいこの生活 少し戸惑いもあるね<br />これからおこる色んなものにね<br />楽しいことばかりじゃない 悲しいこともあるよね<br />その度色んな気持ち 生まれたよね |
||
− | |''Atarashii kono seikatsu sukoshi tomadoi mo aru ne<br />Korekara okoru ironna mono ni ne<br />Tanoshii koto bakari janai kanashii koto mo aru yo ne<br />Sono tabi ironna kimochi umareta yo ne'' |
||
− | | |
||
− | |-align="center" |
||
⚫ | |||
− | |''Dakara kitto kikoeta anata no kokoro no shirabe<br />Kono kokoro ni hibiite kuru'' |
||
− | | |
||
− | |-align="center" |
||
− | |真っ白な五線紙に みんなの音符集めたら<br />あなたの未来 夢のハーモニーへと つながるよ<br />この広い世界中 愛の歌で満たせるように<br />いつも信じて あなたと作る 幸せのメロディ |
||
− | |''Masshiro na gosenshi ni minna no onpu atsumetara<br />Anata no mirai yume no hāmonī e to tsunagaru yo<br />Kono hiroi sekaijū ai no uta de mitaseru yō ni<br />Itsumo shinjite anata to tsukuru shiawase no merodi'' |
||
− | | |
||
− | |-align="center" |
||
− | |夢に続く音階も 時にはたん調だよね<br />いつもフォルテッシモではいけないね<br />服を着替えるみたいに 自分も変えられるなら<br />もっと理想のプレイができるのかな |
||
− | |''Yume ni tsuzuku onkai mo tokini hatan chō da yo ne<br />Itsumo forutesshimo de wa ikenai ne<br />Fuku o kigaeru mitai ni jibun mo kaerareru nara<br />Motto risō no purei ga dekiru no kana'' |
||
− | | |
||
− | |-align="center" |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
− | | |
||
− | |-align="center" |
||
− | |真っ青なこの空に ドレミファソラシどこまでも<br />降り注いでく 安らぎの調べが 包み込む<br />大切なこの響き 大事に奏でられるように<br />いつもこうして 信じ合おうよ 約束のメロディ |
||
− | |''Massaona kono sora ni doremifasorashi doko made mo<br />Furisosoideku yasuragi no shirabe ga tsutsumikomu<br />Taisetsuna kono hibiki daiji ni kanaderareru yō ni<br />Itsumo kōshite shinjiaou yo yakusoku no merodi'' |
||
− | | |
||
− | |-align="center" |
||
− | |真っ白な五線紙に みんなの音符集めたら<br />強く優しい 心地よいリズムで 踊りだす<br />この広い宇宙中 愛の歌で満たせるように<br />忘れないでね みんなで作る 幸せのメロディ |
||
− | |''Masshiro na gosenshi ni minna no onpu atsumetara<br />Tsuyoku yasashii kokochiyoi rizumu de odoridasu<br />Kono hiroi uchū chū ai no uta de mitaseru yō ni<br />Wasurenai de ne minna de tsukuru shiawase no merodi'' |
||
− | | |
||
− | |} |
||
+ | {{TextColor|#FF004F|Atarashī kono seikatsu sukoshi tomadoi mo aru ne}} |
||
⚫ | |||
+ | {{TextColor|#FBAED2|Korekara okoru iron'na mono ni ne}} |
||
− | [[File:Suite Precure♪ Vocal Album 1 Track10-0|thumb|center|410 px]] |
||
+ | {{TextColor|#318CE7|Tanoshī koto bakari janai kanashī koto mo aru yo ne}} |
||
+ | {{TextColor|#FF004F|Sono tabi iron'na kimochi umareta yo ne}} |
||
+ | |||
+ | {{TextColor|#FBAED2|Dakara kitto kikoeta}} {{TextColor|#318CE7|anata no kokoro no shirabe}} |
||
+ | Kono kokoro ni hibiite kuru |
||
+ | |||
+ | Masshiro na gosenshi ni min'na no onpu atsumetara |
||
+ | Anata no mirai yume no hāmonī e to tsunagaru yo |
||
+ | Kono hiroi sekaijū ai no uta de mitaseru yō ni |
||
+ | Itsumo shinjite anata to tsukuru shiawase no merodi |
||
+ | |||
+ | {{TextColor|#FF004F|Yume ni tsudzuku onkai mo toki ni wa tanchō dayone}} |
||
+ | {{TextColor|#FBAED2|Itsumo forutesshimo de wa ikenai ne}} |
||
+ | {{TextColor|#318CE7|Fuku wo kigaeru mitai ni jibun mo kaerareru nara}} |
||
+ | {{TextColor|#FF004F|Motto risō no purei ga dekiru no kana}} |
||
+ | |||
+ | {{TextColor|#FBAED2|Soredemo ippo zutsu ne}} {{TextColor|#318CE7|aruite iku |
||
⚫ | |||
+ | |||
+ | Massao na kono sora ni DoReMiFaSoRaShi dokomademo |
||
+ | Furisosoideku yasuragi no shirabe ga tsutsumikomu |
||
+ | Taisetsu na kono hibiki daiji ni kanaderareru yō ni |
||
⚫ | |||
+ | |||
+ | {{TextColor|#FF004F|Masshiro na gosenshi ni}} {{TextColor|#FBAED2|min'na no onpu atsumetara}} |
||
+ | {{TextColor|#318CE7|Tsuyoku yasashī kokochiyoi rizumu de}} odoridasu |
||
+ | Kono hiroi uchū chū ai no uta de mitaseru yō ni |
||
+ | Wasurenaide ne min'na de tsukuru shiawase no merodi |
||
+ | </poem> |
||
+ | |-|Kanji= |
||
+ | <poem> |
||
+ | 大切なこの響き 大事に奏でられるように |
||
⚫ | |||
+ | |||
+ | 新しいこの生活 少し戸惑いもあるね |
||
+ | これからおこる色んなものにね |
||
+ | 楽しいことばかりじゃない 悲しいこともあるよね |
||
+ | その度色んな気持ち 生まれたよね |
||
+ | |||
⚫ | |||
+ | この心に 響いてくる |
||
+ | |||
+ | 真っ白な五線紙に みんなの音符集めたら |
||
+ | あなたの未来 夢のハーモニーへと つながるよ |
||
+ | この広い世界中 愛の歌で満たせるように |
||
+ | いつも信じて あなたと作る 幸せのメロディ |
||
+ | |||
+ | 夢に続く音階も 時にはたん調だよね |
||
+ | いつもフォルテッシモではいけないね |
||
+ | 服を着替えるみたいに 自分も変えられるなら |
||
+ | もっと理想の演奏(プレイ)ができるのかな |
||
+ | |||
⚫ | |||
+ | 積み重なった想いを 響かせてね |
||
+ | |||
+ | 真っ青なこの空に ドレミファソラシどこまでも |
||
+ | 降り注いでく 安らぎの調べが 包み込む |
||
+ | 大切なこの響き 大事に奏でられるように |
||
+ | いつもこうして 信じ合おうよ 約束のメロディ |
||
+ | |||
+ | 真っ白な五線紙に みんなの音符集めたら |
||
+ | 強く優しい 心地よいリズムで 踊りだす |
||
+ | この広い宇宙中 愛の歌で満たせるように |
||
+ | 忘れないでね みんなで作る 幸せのメロディ |
||
+ | </poem> |
||
+ | |-| |
||
+ | English= |
||
+ | <poem> |
||
+ | To be able to play this important sound |
||
+ | We should always believe in the promised melody |
||
+ | |||
+ | In this new life, there'll always be various confusions |
||
+ | That will come your way from now on |
||
+ | There's not only fun things, but sad things as well |
||
+ | You were born with these different kind of feelings |
||
+ | |||
+ | You'll surely hear the sound of your heart |
||
+ | That'll echo through your mind |
||
+ | |||
+ | If your gather everybody's notes onto white music sheets |
||
+ | It'll connect you to your future of harmonic dreams |
||
+ | So the whole world can be filled with love songs |
||
+ | Always believe and you can make a happy melody |
||
+ | |||
+ | Following your dream are notes and sometimes a nice tone |
||
+ | It doesn't always have to be a fortissimo |
||
+ | Just like how you can change your clothes, you can change yourself |
||
+ | I wonder if I'm able to play ideally |
||
+ | |||
+ | Just take one step at a time |
||
+ | Let's stack my thoughts and let it resonate |
||
+ | |||
+ | To this pale blue sky, I'll sing Do Re Mi Fa So La Ti anywhere |
||
+ | A peaceful sound wraps itself around me |
||
+ | To be able to play this important sound |
||
+ | We should always believe in the promised melody |
||
+ | |||
+ | If your gather everybody's notes onto white music sheets |
||
+ | You can dance with a strong, gentle and comfortable rhythm |
||
+ | So this whole universe can be filled with love songs |
||
+ | Never forget to make happy melodies with everyone |
||
+ | </poem> |
||
+ | </tabber> |
||
+ | </center> |
||
+ | |||
⚫ | |||
+ | {{Audio/Header}} |
||
+ | {{Audio/Info |
||
+ | |number = 1 |
||
+ | |title = The Promised Melody |
||
+ | |artist = Koshimizu Ami, Orikasa Fumiko & Toyoguchi Megumi |
||
+ | |duration = 04:24 |
||
+ | |audio = [[File:10_The_Promised_Melody.ogg]]}} |
||
[[Category:Music]] |
[[Category:Music]] |
||
[[Category:Suite Pretty Cure♪]] |
[[Category:Suite Pretty Cure♪]] |
Revision as of 15:22, 13 August 2019
Singer(s) | Writer | Composer | Arranger | Duration |
---|---|---|---|---|
Ami Koshimizu (小清水 亜美) Fumiko Orikasa (折笠 富美子) Toyoguchi Megumi (豊口 めぐみ) |
Funta3 | Funta7 | Funta7 | 04:24 |
Appears in | ||||
Suite Pretty Cure♪ Vocal Album 1 ~Deliver! The Symphony of Love and Hope~ Suite Pretty Cure♪ Vocal Best!! Pretty Cure Colorful Collection Lovely♥Pink |
The Promised Melody (約束のメロディ?) is the tenth song that appears in the first vocal album. It is performed by Koshimizu Ami, Orikasa Fumiko and Toyoguchi Megumi.
Lyrics
Taisetsu na kono hibiki daiji ni kanaderareru yō ni
Itsumo kōshite shinjiaou yo yakusoku no merodi
Atarashī kono seikatsu sukoshi tomadoi mo aru ne
Korekara okoru iron'na mono ni ne
Tanoshī koto bakari janai kanashī koto mo aru yo ne
Sono tabi iron'na kimochi umareta yo ne
Dakara kitto kikoeta anata no kokoro no shirabe
Kono kokoro ni hibiite kuru
Masshiro na gosenshi ni min'na no onpu atsumetara
Anata no mirai yume no hāmonī e to tsunagaru yo
Kono hiroi sekaijū ai no uta de mitaseru yō ni
Itsumo shinjite anata to tsukuru shiawase no merodi
Yume ni tsudzuku onkai mo toki ni wa tanchō dayone
Itsumo forutesshimo de wa ikenai ne
Fuku wo kigaeru mitai ni jibun mo kaerareru nara
Motto risō no purei ga dekiru no kana
Soredemo ippo zutsu ne aruite iku
Tsumikasanatta omoi wo hibikasete ne
Massao na kono sora ni DoReMiFaSoRaShi dokomademo
Furisosoideku yasuragi no shirabe ga tsutsumikomu
Taisetsu na kono hibiki daiji ni kanaderareru yō ni
Itsumo kōshite shinjiaou yo yakusoku no merodi
Masshiro na gosenshi ni min'na no onpu atsumetara
Tsuyoku yasashī kokochiyoi rizumu de odoridasu
Kono hiroi uchū chū ai no uta de mitaseru yō ni
Wasurenaide ne min'na de tsukuru shiawase no merodi
大切なこの響き 大事に奏でられるように
いつもこうして 信じ合おうよ 約束のメロディ
新しいこの生活 少し戸惑いもあるね
これからおこる色んなものにね
楽しいことばかりじゃない 悲しいこともあるよね
その度色んな気持ち 生まれたよね
だからきっと聴こえた あなたの心の調べ
この心に 響いてくる
真っ白な五線紙に みんなの音符集めたら
あなたの未来 夢のハーモニーへと つながるよ
この広い世界中 愛の歌で満たせるように
いつも信じて あなたと作る 幸せのメロディ
夢に続く音階も 時にはたん調だよね
いつもフォルテッシモではいけないね
服を着替えるみたいに 自分も変えられるなら
もっと理想の演奏(プレイ)ができるのかな
それでも一歩ずつね 歩いていく
積み重なった想いを 響かせてね
真っ青なこの空に ドレミファソラシどこまでも
降り注いでく 安らぎの調べが 包み込む
大切なこの響き 大事に奏でられるように
いつもこうして 信じ合おうよ 約束のメロディ
真っ白な五線紙に みんなの音符集めたら
強く優しい 心地よいリズムで 踊りだす
この広い宇宙中 愛の歌で満たせるように
忘れないでね みんなで作る 幸せのメロディ
To be able to play this important sound
We should always believe in the promised melody
In this new life, there'll always be various confusions
That will come your way from now on
There's not only fun things, but sad things as well
You were born with these different kind of feelings
You'll surely hear the sound of your heart
That'll echo through your mind
If your gather everybody's notes onto white music sheets
It'll connect you to your future of harmonic dreams
So the whole world can be filled with love songs
Always believe and you can make a happy melody
Following your dream are notes and sometimes a nice tone
It doesn't always have to be a fortissimo
Just like how you can change your clothes, you can change yourself
I wonder if I'm able to play ideally
Just take one step at a time
Let's stack my thoughts and let it resonate
To this pale blue sky, I'll sing Do Re Mi Fa So La Ti anywhere
A peaceful sound wraps itself around me
To be able to play this important sound
We should always believe in the promised melody
If your gather everybody's notes onto white music sheets
You can dance with a strong, gentle and comfortable rhythm
So this whole universe can be filled with love songs
Never forget to make happy melodies with everyone
Audio
No. | Title | Duration | Audio |
---|
1 | The Promised Melody | 04:24 | File:10 The Promised Melody.ogg |