Pretty Cure Wiki

Welcome to the Pretty Cure Wiki!
Before you start editing, please read our rules.

READ MORE

Pretty Cure Wiki
Pretty Cure Wiki
No edit summary
No edit summary
(27 intermediate revisions by 9 users not shown)
Line 1: Line 1:
  +
{{SongInfo|Kudou Mayu<br>(工藤真由)|Mutsumi Sumiyo<br>(六ツ見純代)|Takatori Hideaki<br>(高取ヒデアキ)|Kagoshima Hiroaki<br>(籠島裕昌)|01:25 (TV Size)<br />04:06 (Full Size)|[[Tomorrow Song ~Tomorrow's Song~ Single]] <br> [[Heartcatch Pretty Cure! Original Soundtrack 2: Pretty Cure Sound Burst]] <br> [[Heartcatch Pretty Cure! Vocal Album 2 ~Multicolored Flower Language~]] <br>[[Heartcatch Pretty Cure!: Hana no Miyako de Fashion Show...Desu Ka!? Original Soundtrack]]<br />
{{SongInfo|Kudou Mayu
 
  +
[[Heartcatch Pretty Cure!: Hana no Miyako de Fashion Show...Desu Ka!? Theme Song Single]]<br/>[[Heartcatch Pretty Cure! Vocal Best]]}}[[File:Tomorrow_song.jpg|thumb]]{{nihongo|'''Tomorrow Song ~Tomorrow's Song~'''|Tomorrow Song 〜あしたのうた〜}} is the second ending song for ''[[Heartcatch Pretty Cure!]]''. It replaced [[Heartcatch☆Paradise!]] for the second half of the season starting from the [[HPC25|twenty-fifth episode]]. In the vocal album, there is also an exclusive English version of the song.
(工藤真由)
 
|Mutsumi Sumiyo
 
(六ツ見純代)
 
|Takatori Hideaki
 
(高取ヒデアキ)
 
|Kagoshima Hiroaki
 
(籠島裕昌)
 
|1:25 (TV Size)
 
4:06 (Full Size)
 
|[[Heartcatch Pretty Cure! Tomorrow Song ~Ashita no Uta~]] <br> [[Heartcatch Pretty Cure! Original Soundtrack 2: Pretty Cure Sound Burst]] <br> [[Heartcatch Pretty Cure! Vocal Album 2]] <br> [[Heartcatch Pretty Cure! Vocal Best]]}}
 
   
  +
Unlike the ending themes from previous seasons, this song is performed in a gospel-style with a choir providing back-up vocals.
[[File:Tomorrow_song.jpg|thumb|300px]]
 
 
{{nihongo|'''Tomorrow Song ~Ashita no Uta~'''|Tomorrow Song 〜あしたのうた〜|Tomorrow Song ~Tomorrow's Song~}} is the second ending song for [[Heartcatch Pretty Cure!]]. It replaced [[Heartcatch Paradise!]] for the second half of the season starting from the [[HPC25|twenty-fifth episode]]. In the vocal album, there is also an exsclusive english version of the song.
 
 
Unlike the ending themes from previous seasons, this song is performed in a gospel-style with a choir providing back-up vocals. [[Myoudouin Itsuki|Sunshine]] and [[Tsukikage Yuri|Moonlight]] join [[Hanasaki Tsubomi|Blossom]] and [[Kurumi Erika|Marine]] in the ending CG dance.
 
   
 
==Synopsis==
 
==Synopsis==
Line 24: Line 11:
 
==Lyrics==
 
==Lyrics==
 
===TV Size Version===
 
===TV Size Version===
  +
<center>
{| cellpadding="3" cellspacing="0" border="1" style="background:#f9f9f9;
 
  +
<tabber>
|-style="background:#FE59C2;"
 
  +
Romaji=
! '''Japanese'''
 
  +
<poem>
! '''Roomaji'''
 
  +
Sā! Utaou! Koe wo awase!
! '''Translation'''
 
  +
Sā! Atsumare!
|-align="center"
 
  +
Hātokyatchi Purikyua!
|さあ! うたおう! 声をあわせ!<br />さあ! 集まれ!<br />ハートキャッチプリキュア!
 
|''Saa! Utaou! Koe wo awase!<br />Saa! Atsumare!<br />Haatokyacchi purikyua!''
 
|Come! Let's sing! Unite our voices!<br />Come! Gather!<br />Heartcatch Pretty Cure!
 
|-align="center"
 
|がんばれば かがやく花<br />その胸でそだってる<br />泣きたい時は 顔をあげて!<br />ほらね そばにみんながいる
 
|''Ganbareba kagayaku hana<br />Sono mune de sodatteru<br />Nakitai toki wa kao wo agete!<br />Hora ne soba ni minna ga iru''
 
|If you work hard, you can grow<br />A shining flower in your heart<br />When you feel like crying, look up!<br />And see that everyone is beside you
 
|-align="center"
 
|おどろう! 手に手をとって<br />つたわるね たのしい気持ち いっぱい!<br />ハモって! このメロディで イェイ イェイ ヘイ!<br />あしたはもっとハレルヤ!
 
|''Odorou! Te ni te wo totte<br />Tsutawaru ne tanoshii kimochi ippai!<br />Hamotte! Kono merodi de yei yei hei!<br />Ashita wa motto hareruya!''
 
|Let’s dance! While holding hands<br />Can you feel it? Lots of happy feelings!<br />Harmonize! To this melody Yeah Yeah Hey!<br />Tomorrow will be a sunnier day/Hallelujah*!
 
|-align="center"
 
|さあ! 咲かそう! こころの花!<br />元気よく!<br />ハートキャッチプリキュア!<br />ハートキャッチプリキュア!
 
|''Saa! Sakasou! Kokoro no hana!<br />Genki yoku!<br />Haatokyacchi purikyua!<br />Haatokyacchi purikyua!''
 
|Come! Bloom! Heart flowers!<br />With energy!<br />Heartcatch Pretty Cure!<br />Heartcatch Pretty Cure!
 
|}
 
   
  +
Ganbareba kagayaku hana
===Full Version===
 
  +
Sono mune de sodatteru
{| cellpadding="3" cellspacing="0" border="1" style="background:#f9f9f9;
 
  +
Nakitai toki wa kao wo agete!
|-style="background:#FE59C2;"
 
  +
Hora ne soba ni min'na ga iru
! '''Japanese'''
 
  +
Odorou! Te ni te wo totte
! '''Roomaji'''
 
  +
Tsutawaru ne tanoshī kimochi ippai!
! '''Translation'''
 
  +
Hamotte! Kono merodi de i~ei i~ei hei!
|-align="center"
 
  +
Ashita wa motto hareruya!
|さあ! うたおう! 声をあわせ!<br />さあ! 集まれ!<br />ハートキャッチプリキュア!
 
|''Saa! Utaou! Koe wo awase!<br />Saa! Atsumare!<br />Haatokyacchi purikyua!''
 
|Come! Let's sing! Unite our voices!<br />Come! Gather!<br />Heartcatch Pretty Cure!
 
|-align="center"
 
|がんばれば かがやく花<br />その胸でそだってる<br />泣きたい時は 顔をあげて!<br />ほらね そばにみんながいる
 
|''Ganbareba kagayaku hana<br />Sono mune de sodatteru<br />Nakitai toki wa kao wo agete!<br />Hora ne soba ni minna ga iru''
 
|If you work hard, you can grow<br />A shining flower in your heart<br />When you feel like crying, look up!<br />And see that everyone is beside you
 
|-align="center"
 
|おどろう! 手に手をとって<br />つたわるね たのしい気持ち いっぱい!<br />ハモって! このメロディで イェイ イェイ ヘイ!<br />あしたはもっとハレルヤ!
 
|''Odorou! Te ni te wo totte<br />Tsutawaru ne tanoshii kimochi ippai!<br />Hamotte! Kono merodi de yei yei hei!<br />Ashita wa motto hareruya!''
 
|Let’s dance! While holding hands<br />Can you feel it? Lots of happy feelings!<br />Harmonize! To this melody Yeah Yeah Hey!<br />Tomorrow will be a sunnier day/Hallelujah*!
 
|-align="center"
 
|さあ! 咲かそう! こころの花!<br />元気よく!<br />ハートキャッチプリキュア!<br />ハートキャッチプリキュア!
 
|''Saa! Sakasou! Kokoro no hana!<br />Genki yoku!<br />Haatokyacchi purikyua!<br />Haatokyacchi purikyua!''
 
|Come! Bloom! Heart flowers!<br />With energy!<br />Heartcatch Pretty Cure!<br />Heartcatch Pretty Cure!
 
|-align="center"
 
|ほんとうの努力賞は<br />自分を信じた想い<br />へこんだ日に キミがそっと<br />くれた勇気 ウレシかった!
 
|''Hontou no doryokushou wa<br />Jibun wo shinjita omoi<br />Hekonda hi ni kimi ga sotto<br />Kureta yuuki ureshikatta!''
 
|The real reward of hard work<br />Is that you believe in yourself<br />For silently giving me strength<br />Even in those depressing days, I’m glad!
 
|-align="center"
 
|歩こう! 雨がやんだら<br />前向きに かかと鳴らして 行こう!<br />空に! 虹をえがいて イェイ イェイ ヘイ!<br />きょうも笑顔にナレルヤ!
 
|''Arukou! Ame ga yandara<br />Maemuki ni kakato narashite ikou!<br />Sora ni! Niji wo egaite yei yei hei!<br />Kyou mo egao ni nareru ya!''
 
|Let’s walk! Even in the rain<br />Facing forwards, with booming steps, let’s go!<br />To the sky! To draw a rainbow Yeah Yeah Hey!<br />So smile today!
 
|-align="center"
 
|みんな! よりそいあって イェイ イェイ ヘイ!
 
|''Minna! Yorisoi atte yei yei hei!''
 
|Everyone! Come close Yeah Yeah Hey!
 
|-align="center"
 
|おどろう! 手に手をとって<br />つたわるね たのしい気持ち いっぱい!<br />ハモって! このメロディで イェイ イェイ ヘイ!<br />あしたはもっとハレルヤ!
 
|''Odorou! Te ni te wo totte<br />Tsutawaru ne tanoshii kimochi ippai!<br />Hamotte! Kono merodi de yei yei hei!<br />Ashita wa motto hareruya!''
 
|Let’s dance! While holding hands<br />Can you feel it? Lots of happy feelings!<br />Harmonize! To this melody Yeah Yeah Hey!<br />Tomorrow will be a sunnier day/Hallelujah*!
 
|-align="center"
 
|さあ! 咲かそう! こころの花!<br />元気よく!<br />ハートキャッチプリキュア!<br />ハートキャッチプリキュア!
 
|''Saa! Sakasou! Kokoro no hana!<br />Genki yoku!<br />Haatokyacchi purikyua!<br />Haatokyacchi purikyua!''
 
|Come! Bloom! Heart flowers!<br />With energy!<br />Heartcatch Pretty Cure!<br />Heartcatch Pretty Cure!
 
|}
 
   
  +
Sā! Sakasou! Kokoro no hana!
==Trivia==
 
  +
Genki yoku!
*The line within the chorus "Ashita wa motto hareruya!" is a play on phrases. "Hareruya" can mean both "Hallelujah" and "sunny (day)".
 
  +
Hātokyatchi Purikyua!
*This is the first and only ending in the Pretty Cure franchise which features the Cures' upgraded forms ([[Super Silhouette]]).
 
  +
Hātokyatchi Purikyua!
  +
</poem>
  +
|-|Kanji=
  +
<poem>
  +
さあ!うたおう!声をあわせ!
  +
さあ!集まれ!
  +
ハートキャッチプリキュア!
   
  +
がんばれば かがやく花
==Characters==
 
  +
その胸でそだってる
*[[Hanasaki Tsubomi|Cure Blossom]]
 
  +
泣きたい時は 顔をあげて!
*[[Kurumi Erika|Cure Marine]]
 
  +
ほらね そばにみんながいる
*[[Myoudouin Itsuki|Cure Sunshine]]
 
  +
おどろう! 手に手をとって
*[[Tsukikage Yuri|Cure Moonlight]]
 
  +
つたわるね たのしい気持ち いっぱい!
*[[Chypre]]
 
  +
ハモって! このメロディで イェイ イェイ ヘイ!
*[[Coffret]]
 
  +
あしたはもっとハレルヤ!
*[[Potpourri]]
 
*[[Coupe]]
 
*[[Tree of Hearts]]
 
   
  +
さあ!咲かそう!こころの花!
==Videos==
 
  +
元気よく!
[[File:Heartcatch Precure! 2nd Ending (subbed)|thumb|left|300px|TV Size ed.]]
 
  +
ハートキャッチプリキュア!
[[File:HeartCatch PreCure The movie Ending with cool fashion show!|thumb|right|300px|The movie ending.]]
 
  +
ハートキャッチプリキュア!
[[File:Pretty Cure Movie Theme Song Collection Disc 2 Track 08|thumb|left|300px|~For The Movie~ ver.]]
 
  +
</poem>
[[File:Heartcatch Precure! Vocal BEST!! Track 15|thumb|right|300px|English ver.]]
 
  +
|-|English=
  +
<poem>
  +
Come! Let's sing! Combine our voices!
  +
Come! Gather!
  +
Heartcatch Pretty Cure!
   
  +
If you work hard a shining flower
  +
Will grow within your heart
  +
When you feel like crying look up!
  +
And see that everyone is beside you
  +
Let's dance! While holding hands
  +
You can feel a lot of joyful feelings!
  +
Harmonize! To this melody yay yay hey!
  +
Tomorrow will be a sunnier day!
   
  +
Come! Let's bloom! Heart flowers!
  +
With energy!
  +
Heartcatch Pretty Cure!
  +
Heartcatch Pretty Cure!
  +
</poem>
  +
</tabber>
  +
</center>
  +
===Full Version===
  +
<center>
  +
<tabber>
  +
Romaji=
  +
<poem>
  +
Sā! Utaou! Koe wo awase!
  +
Sā! Atsumare!
  +
Hātokyatchi Purikyua!
   
  +
Ganbareba kagayaku hana
  +
Sono mune de sodatteru
  +
Nakitai toki wa kao wo agete!
  +
Hora ne soba ni min'na ga iru
  +
Odorou! Te ni te wo totte
  +
Tsutawaru ne tanoshī kimochi ippai!
  +
Hamotte! Kono merodi de i~ei i~ei hei!
  +
Ashita wa motto hareruya!
   
  +
Sā! Sakasou! Kokoro no hana!
  +
Genki yoku!
  +
Hātokyatchi Purikyua!
  +
Hātokyatchi Purikyua!
   
  +
Hontō no doryokushō wa
  +
Jibun wo shinjita omoi
  +
Hekonda hi ni kimi ga sotto
  +
Kureta yūki ureshikatta!
  +
Arukou! Ame ga yandara
  +
Mae muki ni kakato narashite ikou!
  +
Sora ni! Niji wo egaite i~ei i~ei hei!
  +
Kyō mo egao ni nareruya!
   
  +
Min'na! Yorisoi atte i~ei i~ei hei!
  +
Odorou! Te ni te wo totte
  +
Tsutawaru ne tanoshī kimochi ippai!
  +
Hamotte! Kono merodi de i~ei i~ei hei!
  +
Ashita mo zutto hareruya!
   
  +
Sā! Sakasou! Kokoro no hana!
  +
Genki yoku!
  +
Hātokyatchi Purikyua!
  +
Hātokyatchi Purikyua!
  +
</poem>
  +
|-|Kanji=
  +
<poem>
  +
さあ!うたおう!声をあわせ!
  +
さあ!集まれ!
  +
ハートキャッチプリキュア!
   
  +
がんばれば かがやく花
  +
その胸でそだってる
  +
泣きたい時は 顔をあげて!
  +
ほらね そばにみんながいる
  +
おどろう! 手に手をとって
  +
つたわるね たのしい気持ち いっぱい!
  +
ハモって! このメロディで イェイ イェイ ヘイ!
  +
あしたはもっとハレルヤ!
   
  +
さあ!咲かそう!こころの花!
  +
元気よく!
  +
ハートキャッチプリキュア!
  +
ハートキャッチプリキュア!
   
  +
ほんとうの努力賞は
  +
自分を信じた想い
  +
へこんだ日に キミがそっと
  +
くれた勇気 ウレシかった!
  +
歩こう! 雨がやんだら
  +
前向きに かかと鳴らして 行こう!
  +
空に! 虹をえがいて イェイ イェイ ヘイ!
  +
きょうも笑顔にナレルヤ!
   
  +
みんな! よりそいあって イェイ イェイ ヘイ!
  +
おどろう! 手に手をとって
  +
つたわるね たのしい気持ち いっぱい!
  +
ハモって! このメロディで イェイ イェイ ヘイ!
  +
あしたもずっとハレルヤ!
   
  +
さあ!咲かそう!こころの花!
  +
元気よく!
  +
ハートキャッチプリキュア!
  +
ハートキャッチプリキュア!
  +
</poem>
  +
|-|English=
  +
<poem>
  +
Come! Let's sing! Combine our voices!
  +
Come! Gather!
  +
Heartcatch Pretty Cure!
   
  +
If you work hard a shining flower
  +
Will grow within your heart
  +
When you feel like crying look up!
  +
And see that everyone is beside you
  +
Let's dance! While holding hands
  +
You can feel a lot of joyful feelings!
  +
Harmonize! To this melody yay yay hey!
  +
Tomorrow will be a sunnier day!
   
  +
Come! Let's bloom! Heart flowers!
  +
With energy!
  +
Heartcatch Pretty Cure!
  +
Heartcatch Pretty Cure!
   
  +
The real reward for hard work
  +
Is that you believe in yourself
  +
For silently giving me strength
  +
Even in those depressing days I'm still happy!
  +
Let's walk! Even in the rain
  +
We'll face forward with blooming steps so let's go!
  +
To the sky! To draw a rainbow yay yay hey!
  +
So smile today!
   
  +
Everyone! Come close yay yay hey!
  +
Let's dance! While holding hands
  +
You can feel a lot of joyful feelings!
  +
Harmonize! To this melody yay yay hey!
  +
Tomorrow will be a sunnier day!
   
  +
Come! Bloom! Heart flowers!
  +
With energy!
  +
Heartcatch Pretty Cure!
  +
Heartcatch Pretty Cure!
  +
</poem>
  +
</tabber>
  +
</center>
  +
===English version===
  +
<center>
  +
<tabber>
  +
|-|English=
  +
<poem>
  +
Let's sing a song
  +
With your heart and your soul
  +
Get together along
  +
HEART CATCH PRETTY CURE
   
  +
Just you do your best
  +
So you'll see in your heart
  +
A beautiful flower's seed's growing day by day
  +
(Open your heart)
   
  +
As when you want to cry
  +
Just look'round and you'll find
  +
That your friends,
  +
All buddies will be right by your side
   
  +
Come on, dance!
  +
Hand in hand and face to face
  +
Dance the blues away
  +
Let yourself feel free in this happy wave!
  +
Come on, sing!
  +
Harmonize the melody
  +
Yeah, yeah, hey!
  +
Tomorrow must be a better day, Hallelujah!
   
  +
Let the flower
  +
Bloom wide in your heart
  +
And keep looking forward
  +
HEART CATCH PRETTY CURE
  +
HEART CATCH PRETTY CURE
   
  +
Don't you ever give up
  +
In yourself you must trust
  +
Just believe in yourself would bring you a luck
  +
(Open your heart)
   
  +
Like shiny sun's ray
  +
Chase the clouds away
  +
One day you came up to me and
  +
You showed me the way
   
  +
Make a step!
  +
Tears are gone with rainy days
  +
Every step by step
  +
Clearly I can hear sounds of happiness
  +
Fly away!
  +
Draw the rainbows in the sky
  +
yeah, yeah, hey!
  +
Tomorrow must be a better day, Hallelujah!
   
  +
Get along!
  +
We are not alone together
  +
Yeah, yeah, hey!
   
  +
Come on, dance!
  +
Hand in hand and face to face
  +
Dance the blues away
  +
Let yourself feel free in this happy wave!
  +
Come on, sing!
  +
Harmonize the melody
  +
Yeah, yeah, hey!
  +
Tomorrow must be a better day, Hallelujah!
   
  +
Let the flower
 
  +
Bloom wide in your heart
 
  +
And keep looking forward
{{Pretty Cure Music}}
 
  +
HEART CATCH PRETTY CURE
  +
HEART CATCH PRETTY CURE
  +
</poem>
  +
</tabber>
  +
</center>
  +
==Characters==
  +
*[[Hanasaki Tsubomi|Cure Blossom]]
  +
*[[Kurumi Erika|Cure Marine]]
  +
*[[Myoudouin Itsuki|Cure Sunshine]]
  +
*[[Tsukikage Yuri|Cure Moonlight]]
  +
*[[Chypre]]
  +
*[[Coffret]]
  +
*[[Potpourri]]
  +
*[[Coupe]]
  +
*[[Tree of Hearts]]
  +
==Audio==
  +
{{Audio/Header}}
  +
{{Audio/Info
  +
|number = 1
  +
|title = Tomorrow Song ~Tomorrow's Song~
  +
|artist = Kudo Mayu
  +
|duration = 04:06
  +
|audio = <soundcloud url="https://soundcloud.com/hpcimagealbums/ed2-1" height="80"></soundcloud>}}
  +
{{Audio/Info
  +
|number = 2
  +
|title = Tomorrow Song ~Tomorrow's Song~ ~for the movie~
  +
|artist = Kudo Mayu with the Heartcatch Cures
  +
|duration = 04:50
  +
|audio = <soundcloud url="https://soundcloud.com/hpcimagealbums/movie-2" height="80"></soundcloud>}}
  +
{{Audio/Info
  +
|number = 3
  +
|title = Tomorrow Song ~Tomorrow's Song~ English ver.
  +
|artist = MICKEY-T
  +
|duration = 04:34
  +
|audio = <soundcloud url="https://soundcloud.com/hpcimagealbums/best-15" height="80"></soundcloud>}}
  +
{{Audio/Info
  +
|number = 4
  +
|title = Tomorrow Song ~Tomorrow's Song~ (Original Karaoke)
  +
|artist = None
  +
|duration = 04:06
  +
|audio = <soundcloud url="https://soundcloud.com/hpcimagealbums/ed2-3" height="80"></soundcloud>}}
  +
{{Audio/Info
  +
|number = 5
  +
|title = Tomorrow Song ~Tomorrow's Song~ ~for the movie~ (Original Karaoke)
  +
|artist = None
  +
|duration = 04:50
  +
|audio = <soundcloud url="https://soundcloud.com/hpcimagealbums/movie-4" height="80"></soundcloud>}}
  +
==Trivia==
  +
*The line within the chorus "Ashita wa motto hareruya!" is a play on phrases. "Hareruya" can mean both "Hallelujah" and "sunny (day)".
  +
*This is the first ending in the Pretty Cure franchise which features the Cures' upgraded forms ([[Super Silhouette]]), followed by [[Party Has Come]] featuring the Happiness Charge Cures' [[Innocent Form]].
  +
*It is one of the only songs in the ''Pretty Cure'' series along with [[You make me happy!]] and [[H@ppy Together!!!]] from ''[[Fresh Pretty Cure!]]'' to have an English version.
  +
==Videos==
  +
[[File:Heart Catch Pretty Cure! Ending 02|left|thumb|330x330px]]
  +
[[File:HeartCatch PreCure The movie Ending with cool fashion show!|thumb|right|310px|The movie ending]]
  +
[[File:-720p- Heartcatch Precure Dance Lesson -2-|left|thumb|330x330px]]
  +
{{-}}{{Pretty Cure Music}}
 
[[Category:Ending Songs]]
 
[[Category:Ending Songs]]
 
[[Category:Songs]]
 
[[Category:Songs]]

Revision as of 19:44, 31 August 2020

Singer(s) Writer Composer Arranger Duration
Kudou Mayu
(工藤真由)
Mutsumi Sumiyo
(六ツ見純代)
Takatori Hideaki
(高取ヒデアキ)
Kagoshima Hiroaki
(籠島裕昌)
01:25 (TV Size)
04:06 (Full Size)
Appears in
Tomorrow Song ~Tomorrow's Song~ Single
Heartcatch Pretty Cure! Original Soundtrack 2: Pretty Cure Sound Burst
Heartcatch Pretty Cure! Vocal Album 2 ~Multicolored Flower Language~
Heartcatch Pretty Cure!: Hana no Miyako de Fashion Show...Desu Ka!? Original Soundtrack

Heartcatch Pretty Cure!: Hana no Miyako de Fashion Show...Desu Ka!? Theme Song Single
Heartcatch Pretty Cure! Vocal Best

File:Tomorrow song.jpg

Tomorrow Song ~Tomorrow's Song~ (Tomorrow Song 〜あしたのうた〜?) is the second ending song for Heartcatch Pretty Cure!. It replaced Heartcatch☆Paradise! for the second half of the season starting from the twenty-fifth episode. In the vocal album, there is also an exclusive English version of the song.

Unlike the ending themes from previous seasons, this song is performed in a gospel-style with a choir providing back-up vocals.

Synopsis

As the lights come in a church-like location with flowers on the ground and glass images of the Tree of Hearts, the moon and the sun, Cure Blossom and Cure Marine walk forward, soon followed by Cure Sunshine and Cure Moonlight. Cure Moonlight and Cure Marine nod at each other while Cure Blossom and Cure Sunshine high-fives in the air, and they all jump. First it is Cure Sunshine who dances, followed by Cure Moonlight, and again followed by Cure Blossom and Cure Marine. Later, Cure Moonlight dances with a moon-theme, before it changes to Cure Sunshine dancing with a sun-theme. Cure Blossom and Cure Marine dance shortly before they all dance together with Chypre, Coffret and Potpourri before Coupe.

The scenery changes, and Pretty Cure dance before the Tree of Hearts, later on other flying islands, before they pose on final time, activating their Super Pretty Cure forms.

Lyrics

TV Size Version

Sā! Utaou! Koe wo awase!
Sā! Atsumare!
Hātokyatchi Purikyua!

Ganbareba kagayaku hana
Sono mune de sodatteru
Nakitai toki wa kao wo agete!
Hora ne soba ni min'na ga iru
Odorou! Te ni te wo totte
Tsutawaru ne tanoshī kimochi ippai!
Hamotte! Kono merodi de i~ei i~ei hei!
Ashita wa motto hareruya!

Sā! Sakasou! Kokoro no hana!
Genki yoku!
Hātokyatchi Purikyua!
Hātokyatchi Purikyua!

さあ!うたおう!声をあわせ!
さあ!集まれ!
ハートキャッチプリキュア!

がんばれば かがやく花
その胸でそだってる
泣きたい時は 顔をあげて!
ほらね そばにみんながいる
おどろう! 手に手をとって
つたわるね たのしい気持ち いっぱい!
ハモって! このメロディで イェイ イェイ ヘイ!
あしたはもっとハレルヤ!

さあ!咲かそう!こころの花!
元気よく!
ハートキャッチプリキュア!
ハートキャッチプリキュア!

Come! Let's sing! Combine our voices!
Come! Gather!
Heartcatch Pretty Cure!

If you work hard a shining flower
Will grow within your heart
When you feel like crying look up!
And see that everyone is beside you
Let's dance! While holding hands
You can feel a lot of joyful feelings!
Harmonize! To this melody yay yay hey!
Tomorrow will be a sunnier day!

Come! Let's bloom! Heart flowers!
With energy!
Heartcatch Pretty Cure!
Heartcatch Pretty Cure!

Full Version

Sā! Utaou! Koe wo awase!
Sā! Atsumare!
Hātokyatchi Purikyua!

Ganbareba kagayaku hana
Sono mune de sodatteru
Nakitai toki wa kao wo agete!
Hora ne soba ni min'na ga iru
Odorou! Te ni te wo totte
Tsutawaru ne tanoshī kimochi ippai!
Hamotte! Kono merodi de i~ei i~ei hei!
Ashita wa motto hareruya!

Sā! Sakasou! Kokoro no hana!
Genki yoku!
Hātokyatchi Purikyua!
Hātokyatchi Purikyua!

Hontō no doryokushō wa
Jibun wo shinjita omoi
Hekonda hi ni kimi ga sotto
Kureta yūki ureshikatta!
Arukou! Ame ga yandara
Mae muki ni kakato narashite ikou!
Sora ni! Niji wo egaite i~ei i~ei hei!
Kyō mo egao ni nareruya!

Min'na! Yorisoi atte i~ei i~ei hei!
Odorou! Te ni te wo totte
Tsutawaru ne tanoshī kimochi ippai!
Hamotte! Kono merodi de i~ei i~ei hei!
Ashita mo zutto hareruya!

Sā! Sakasou! Kokoro no hana!
Genki yoku!
Hātokyatchi Purikyua!
Hātokyatchi Purikyua!

さあ!うたおう!声をあわせ!
さあ!集まれ!
ハートキャッチプリキュア!

がんばれば かがやく花
その胸でそだってる
泣きたい時は 顔をあげて!
ほらね そばにみんながいる
おどろう! 手に手をとって
つたわるね たのしい気持ち いっぱい!
ハモって! このメロディで イェイ イェイ ヘイ!
あしたはもっとハレルヤ!

さあ!咲かそう!こころの花!
元気よく!
ハートキャッチプリキュア!
ハートキャッチプリキュア!

ほんとうの努力賞は
自分を信じた想い
へこんだ日に キミがそっと
くれた勇気 ウレシかった!
歩こう! 雨がやんだら
前向きに かかと鳴らして 行こう!
空に! 虹をえがいて イェイ イェイ ヘイ!
きょうも笑顔にナレルヤ!

みんな! よりそいあって イェイ イェイ ヘイ!
おどろう! 手に手をとって
つたわるね たのしい気持ち いっぱい!
ハモって! このメロディで イェイ イェイ ヘイ!
あしたもずっとハレルヤ!

さあ!咲かそう!こころの花!
元気よく!
ハートキャッチプリキュア!
ハートキャッチプリキュア!

Come! Let's sing! Combine our voices!
Come! Gather!
Heartcatch Pretty Cure!

If you work hard a shining flower
Will grow within your heart
When you feel like crying look up!
And see that everyone is beside you
Let's dance! While holding hands
You can feel a lot of joyful feelings!
Harmonize! To this melody yay yay hey!
Tomorrow will be a sunnier day!

Come! Let's bloom! Heart flowers!
With energy!
Heartcatch Pretty Cure!
Heartcatch Pretty Cure!

The real reward for hard work
Is that you believe in yourself
For silently giving me strength
Even in those depressing days I'm still happy!
Let's walk! Even in the rain
We'll face forward with blooming steps so let's go!
To the sky! To draw a rainbow yay yay hey!
So smile today!

Everyone! Come close yay yay hey!
Let's dance! While holding hands
You can feel a lot of joyful feelings!
Harmonize! To this melody yay yay hey!
Tomorrow will be a sunnier day!

Come! Bloom! Heart flowers!
With energy!
Heartcatch Pretty Cure!
Heartcatch Pretty Cure!

English version

Let's sing a song
With your heart and your soul
Get together along
HEART CATCH PRETTY CURE

Just you do your best
So you'll see in your heart
A beautiful flower's seed's growing day by day
(Open your heart)

As when you want to cry
Just look'round and you'll find
That your friends,
All buddies will be right by your side

Come on, dance!
Hand in hand and face to face
Dance the blues away
Let yourself feel free in this happy wave!
Come on, sing!
Harmonize the melody
Yeah, yeah, hey!
Tomorrow must be a better day, Hallelujah!

Let the flower
Bloom wide in your heart
And keep looking forward
HEART CATCH PRETTY CURE
HEART CATCH PRETTY CURE

Don't you ever give up
In yourself you must trust
Just believe in yourself would bring you a luck
(Open your heart)

Like shiny sun's ray
Chase the clouds away
One day you came up to me and
You showed me the way

Make a step!
Tears are gone with rainy days
Every step by step
Clearly I can hear sounds of happiness
Fly away!
Draw the rainbows in the sky
yeah, yeah, hey!
Tomorrow must be a better day, Hallelujah!

Get along!
We are not alone together
Yeah, yeah, hey!

Come on, dance!
Hand in hand and face to face
Dance the blues away
Let yourself feel free in this happy wave!
Come on, sing!
Harmonize the melody
Yeah, yeah, hey!
Tomorrow must be a better day, Hallelujah!

Let the flower
Bloom wide in your heart
And keep looking forward
HEART CATCH PRETTY CURE
HEART CATCH PRETTY CURE

Characters

Audio

No. Title Duration Audio
1 Tomorrow Song ~Tomorrow's Song~ 04:06
2 Tomorrow Song ~Tomorrow's Song~ ~for the movie~ 04:50
3 Tomorrow Song ~Tomorrow's Song~ English ver. 04:34
4 Tomorrow Song ~Tomorrow's Song~ (Original Karaoke) 04:06
5 Tomorrow Song ~Tomorrow's Song~ ~for the movie~ (Original Karaoke) 04:50

Trivia

  • The line within the chorus "Ashita wa motto hareruya!" is a play on phrases. "Hareruya" can mean both "Hallelujah" and "sunny (day)".
  • This is the first ending in the Pretty Cure franchise which features the Cures' upgraded forms (Super Silhouette), followed by Party Has Come featuring the Happiness Charge Cures' Innocent Form.
  • It is one of the only songs in the Pretty Cure series along with You make me happy! and H@ppy Together!!! from Fresh Pretty Cure! to have an English version.

Videos

Heart_Catch_Pretty_Cure!_Ending_02

Heart Catch Pretty Cure! Ending 02

File:HeartCatch PreCure The movie Ending with cool fashion show!

The movie ending

-720p-_Heartcatch_Precure_Dance_Lesson_-2-

-720p- Heartcatch Precure Dance Lesson -2-


Italic text